GENEVA CONVENTIONS ACT 1957
- Reprinted as at 19 December 1973 (HISTACT2 CHAP 48 #DATE 19:12:1973)
GENEVA CONVENTIONS ACT 1957-1973 - TABLE OF PROVISIONS
TABLE
GENEVA CONVENTIONS ACT 1957-1973
TABLE OF PROVISIONS
PART I-PRELIMINARY
Section
1. Short title
2. Commencement
3, 4. (Repealed)
5. Interpretation
6. Application of Act
PART II-PUNISHMENT OF OFFENDERS AGAINST
THE CONVENTIONS
7. Punishment of grave breaches of Conventions
8. Proof of application of Convention
9. Offences in Australia not triable by court-martial
10. Jurisdiction of courts
PART III-LEGAL PROCEEDINGS IN RESPECT OF
PROTECTED PERSONS
11. Notice of trial of protected prisoners of war and internees to be
served on protecting power, &c.
12. Legal representation of prisoners of war
13. Appeals by protected prisoners of war and internees
14. Reduction of sentence and custody of protected prisoners of war
and
internees
PART IV-ABUSE OF THE RED CROSS AND OTHER
EMBLEMS
15. Use of Red Cross and other emblems
PART V-REGULATIONS
16. Regulations
THE SCHEDULES
FIRST SCHEDULE
Geneva Convention for the amelioration of the condition of the wounded and
sick
in armed forces in the field of August 12, 1949
SECOND SCHEDULE
Geneva Convention for the amelioration of the condition of wounded, sick and
shipwrecked members of armed forces at sea of August 12, 1949
THIRD SCHEDULE
Geneva Convention relative to the treatment of prisoners of war of August 12,
1949
FOURTH SCHEDULE
Geneva Convention relative to the protection of Civilian Persons in time of
war
of August 12, 1949
GENEVA CONVENTIONS ACT 1957-1973 - SECT. 1.
Short title.
SECT
GENEVA CONVENTIONS ACT 1957-1973
An Act to enable effect to be given to certain Conventions done at Geneva on
the twelfth day of August, One thousand nine hundred and forty-nine, and for
related purposes.
PART I-PRELIMINARY
Short title amended; No. 32, 1918, s. 2.
1. This Act may be cited as the Geneva Conventions Act 1957-1973.*
GENEVA CONVENTIONS ACT 1957-1973 - SECT. 2.
Commencement.
SECT
2. This Act shall come into operation on a date to be fixed by Proclamation,
not being earlier than six months after the deposit on behalf of Australia of
instruments of ratification of the Conventions referred to in this Act.
Sections 3 and 4 repealed by No. 216, 1973, s. 3.
* * * * * * * *
GENEVA CONVENTIONS ACT 1957-1973 - SECT. 5.
Interpretation.
SECT
5. (1) In this Act-
''the First Convention'' means the Geneva Convention for the Amelioration of
the Condition of the Wounded and Sick in Armed Forces in the Field, adopted at
Geneva on the twelfth day of August, One thousand nine hundred and forty-nine,
a copy of which Convention (not including the annexes to that Convention) is
set out in the First Schedule to this Act;
''the Second Convention'' means the Geneva Convention for the Amelioration
of the Condition of Wounded, Sick and Shipwrecked Members of Armed Forces at
Sea, adopted at Geneva on the twelfth day of August, One thousand nine hundred
and forty-nine, a copy of which Convention (not including the annex to that
Convention) is set out in the Second Schedule to this Act;
''the Third Convention'' means the Geneva Convention relative to the
Treatment of Prisoners of War, adopted at Geneva on the twelfth day of August,
One thousand nine hundred and forty-nine, a copy of which Convention (not
including the annexes to that Convention) is set out in the Third Schedule to
this Act;
''the Fourth Convention'' means the Geneva Convention relative to the
Protection of Civilian Persons in Time of War, adopted at Geneva on the
twelfth day of August, One thousand nine hundred and forty-nine, a copy of
which Convention (not including the annexes to that Convention) is set out in
the Fourth Schedule to this Act;
''the Conventions'' means the First Convention, the Second Convention, the
Third Convention and the Fourth Convention.
Amended by No. 216, 1973, s. 3.
(2) In this Act, unless the contrary intention appears-
''Australia'' includes the Territories;
''court'' does not include a court-martial or military court;
''protected internee'' means a person protected by the Fourth Convention and
interned in Australia;
''protected prisoner of war'' means a person protected by the Third
Convention;
''the protecting power'', in relation to a protected prisoner of war or a
protected internee, means the power or organization which is carrying out, in
the interests of the power of which he is a national, or of whose forces he
is, or was at any material time, a member, the duties assigned to protecting
powers under the Third Convention or the Fourth Convention, as the case may
be.
(3) If the ratification on behalf of Australia of any of the Conventions is
subject to a reservation or is accompanied by a declaration, that Convention
shall, for the purposes of this Act, have effect and be construed subject to
and in accordance with that reservation or declaration.
GENEVA CONVENTIONS ACT 1957-1973 - SECT. 6.
Application of Act.
SECT
Sub-section (1) amended by No. 216, 1973, s. 3.
6. (1) This Act extends to every Territory.
(2) This Act has extra-territorial operation according to its tenor.
GENEVA CONVENTIONS ACT 1957-1973 - SECT. 7.
Punishment of grave breaches of Conventions.
SECT
PART II-PUNISHMENT OF OFFENDERS AGAINST THE CONVENTIONS
7. (1) A person who, in Australia or elsewhere, commits, or aids, abets or
procures the commission by another person of, a grave breach of any of the
Conventions is guilty of an indictable offence.
(2) For the purposes of this section-
(a) a grave breach of the First Convention is a breach of that Convention
involving an act referred to in Article 50 of that Convention committed
against persons or property protected by that Convention;
(b) a grave breach of the Second Convention is a breach of that Convention
involving an act referred to in Article 51 of that Convention committed
against persons or property protected by that Convention;
(c) a grave breach of the Third Convention is a breach of that Convention
involving an act referred to in Article 130 of that Convention committed
against persons or property protected by that Convention; and
(d) a grave breach of the Fourth Convention is a breach of that Convention
involving an act referred to in Article 147 of that Convention committed
against persons or property protected by that Convention.
(3) This section applies to persons regardless of their nationality or
citizenship.
(4) The punishment for an offence against this section is-
(a) where the offence involves the wilful killing of a person protected by
the relevant Convention-death or imprisonment for life or for any less term;
and
(b) in any other case-imprisonment for a term not exceeding fourteen
years.
Amended by No. 216, 1973, s. 3.
(5) A sentence of death passed by a court in pursuance of this section shall
be carried into execution in accordance with the law of the State or Territory
in which the offender is convicted or, if the law of that State or Territory
does not provide for the execution of sentences of death, as the
Governor-General directs.
(6) An offence against this section shall not be prosecuted in a court
except by indictment in the name of the Attorney-General.
(7) The provisions of section twelve of this Act (other than subsection (2)
) apply in relation to the trial of a person for an offence against this
section in like manner as they apply in relation to the trial of a protected
prisoner of war.
GENEVA CONVENTIONS ACT 1957-1973 - SECT. 8.
Proof of application of Convention.
SECT
Amended by No. 216, 1973, s. 3.
8. If, in proceedings under this Part in respect of a grave breach of any of
the Conventions, a question arises under Article 2 of that Convention (which
relates to the circumstances in which the Convention applies), a certificate
under the hand of the Minister of State for Foreign Affairs certifying to any
matter relevant to that question is evidence of the matter so certified.
GENEVA CONVENTIONS ACT 1957-1973 - SECT. 9.
Offences in Australia not triable by court-martial.
SECT
9. A person subject to naval, military or air force law is not liable to
trial in Australia by court-martial in respect of an act or omission if he
would not have been so liable if this Part and section one of the Geneva
Conventions Act, 1957 of the United Kingdom had not been passed.
GENEVA CONVENTIONS ACT 1957-1973 - SECT. 10.
Jurisdiction of courts.
SECT
Sub-section (1) amended by No. 216, 1973, s. 3.
10. (1) Subject to the succeeding provisions of this section and without
prejudice to the original jurisdiction of the High Court-
(a) the Supreme Court of each State is invested with federal jurisdiction
in trials of offences against section seven of this Act, other than offences
committed in another State; and
(b) jurisdiction is conferred on the Supreme Court of each Territory in
trials of offences against section seven of this Act committed in that
Territory.
Amended by No. 216, 1973, s. 3.
(2) The trial on indictment of an offence against this Act, not being an
offence committed within Australia, may be held in any State and the trial on
indictment of such an offence committed in a Territory may be held in any
State or in that Territory.
(3) The jurisdiction with which the Supreme Court of a State is invested by
this section is subject to the conditions and restrictions specified in
paragraphs (a) and (c) of sub-section (2) of section thirty-nine of the
Judiciary Act 1903-1955.
Amended by No. 216, 1973, s. 3.
(4) Subject to this section and to the regulations, the Judiciary Act
1903-1955 applies in relation to offences against section 7.
Amended by No. 216, 1973, s. 3.
(5) A person shall not be tried for an offence against section 7 by a court
other than the High Court or a Supreme Court referred to in this section.
GENEVA CONVENTIONS ACT 1957-1973 - SECT. 11.
Notice of trial of protected prisoners of war and internees to be served on
protecting power, &c.
SECT
PART III-LEGAL PROCEEDINGS IN RESPECT OF PROTECTED PERSONS
11. (1) The court before which-
(a) a protected prisoner of war is brought up for trial for an offence; or
(b) a protected internee is brought up for trial for an offence for which
that court has power to sentence him to death or to imprisonment for a term of
two years or more,
shall not proceed with the trial until it is proved to the satisfaction of the
court that a notice containing the particulars mentioned in the next
succeeding sub-section, so far as they are known to the prosecutor, has been
served not less than three weeks previously on the protecting power (if there
is a protecting power) and, if the accused is a protected prisoner of war, on
the accused and the prisoners' representative.
(2) The particulars referred to in the last preceding sub-section are-
(a) the full name and description of the accused, including the date of his
birth and his profession or trade, if any, and, if the accused is a protected
prisoner of war, his rank and his army, regimental, personal or serial
number;
(b) his place of detention, internment or residence;
(c) the offence with which he is charged; and
(d) the court before which the trial is to take place and the time and
place appointed for the trial.
(3) For the purposes of this section, a document purporting-
(a) to be signed on behalf of the protecting power or by the prisoners'
representative or by the person accused, as the case may be; and
(b) to be an acknowledgment of the receipt by that power, representative or
person on a specified day of a notice described in the document as a notice
under this section,
shall, unless the contrary is shown, be sufficient evidence that the notice
required by sub-section (1) of this section was served on that power,
representative or person on that day.
(4) In this section, the expression ''prisoners' representative'', in
relation to a particular protected prisoner of war at a particular time, means
the person by whom the functions of prisoners' representative within the
meaning of Article 79 of the Third Convention were exercisable in relation to
that prisoner at the camp or place at which that prisoner was, at or last
before that time, detained as a protected prisoner of war.
(5) A court which adjourns a trial for the purpose of enabling the
requirements of this section to be complied with may, notwithstanding anything
in any other law, remand the accused for the period of the adjournment.
GENEVA CONVENTIONS ACT 1957-1973 - SECT. 12.
Legal representation of prisoners of war.
SECT
12. (1) The court before which a protected prisoner of war is brought up for
trial for an offence shall not proceed with the trial unless-
(a) the accused is represented by counsel; and
(b) it is proved to the satisfaction of the court that a period of not less
than fourteen days has elapsed since instructions for the representation of
the accused at the trial were first given to the solicitor by whom that
counsel was instructed,
and if the court adjourns the trial for the purpose of enabling the
requirements of this sub-section to be complied with, then, notwithstanding
anything in any other law, the court may remand the accused for the period of
the adjournment.
(2) In the absence of counsel accepted by the accused as representing him,
counsel instructed for the purpose on behalf of the protecting power shall,
without prejudice to the requirements of paragraph (b) of the last preceding
sub-section, be regarded for the purposes of that sub-section as representing
the accused.
(3) If the court adjourns the trial in pursuance of sub-section (1) of this
section by reason that the accused is not represented by counsel, the court
shall direct that a solicitor and counsel be assigned to watch over the
interests of the accused at any further proceedings in connexion with the
offence, and at any such further proceedings, in the absence of counsel either
accepted by the accused as representing him or instructed as mentioned in the
last preceding sub-section, counsel assigned in pursuance of this sub-section
shall, without prejudice to the requirements of paragraph (b) of sub-section
(1) of this section, be regarded for the purposes of that last-mentioned
sub-section as representing the accused.
(4) In relation to any proceedings before a court before which the accused
may be represented by a solicitor, the foregoing provisions of this section
shall be construed, with any necessary modifications, as if references in
those provisions to counsel were references to counsel or a solicitor; and for
the purposes of any such proceedings the court, in giving a direction under
the last preceding sub-section, may, if the court is satisfied that the nature
of the charge and the interests of justice do not require that the interests
of the accused should be watched over by counsel, direct that a solicitor only
shall be assigned as mentioned in that sub-section.
(5) A solicitor or counsel shall be assigned in pursuance of sub- section
(3) of this section in such manner as is provided by the regulations or, in
the absence of provision in the regulations, as the court directs, and the
fees and costs of any solicitor or counsel so assigned shall be paid by the
Commonwealth.
GENEVA CONVENTIONS ACT 1957-1973 - SECT. 13.
Appeals by protected prisoners of war and internees.
SECT
13. (1) Where a protected prisoner of war or a protected internee has been
sentenced by a court to death or to imprisonment for a term of two years or
more, any time allowed in relation to the institution of an appeal against the
conviction or sentence shall be deemed to continue to run until the day on
which the convicted person receives a notice given-
(a) in the case of a protected prisoner of war-by an officer in the Defence
Force; or
(b) in the case of a protected internee-by or on behalf of the governor or
other person in charge of the prison or place in which he is confined,
that the protecting power has been notified of his conviction and sentence,
and for such further time as would have been within the time allowed if the
conviction or sentence had taken place or been pronounced on that day.
(2) Where, after an appeal against the conviction or sentence by a court of
a protected prisoner of war or a protected internee has been determined, the
sentence remains a sentence of death, or remains or has become a sentence of
imprisonment for a term of two years or more, any time allowed in relation to
a further appeal in respect of the conviction or sentence as confirmed or
varied upon the previous appeal shall be deemed to continue to run until the
day on which the convicted person receives a notice given by a person referred
to in paragraph (a) or (b) of the last preceding sub-section, as the case may
require, that the protecting power has been notified of the decision of the
court upon the previous appeal, and for such further time as would have been
within the time allowed if that decision had been pronounced on that day.
(3) Where sub-section (1) of this section applies in relation to a convicted
person, then, unless the court otherwise orders, an order of the court
relating to the restitution of property or the payment of compensation to an
aggrieved person shall not take effect, and a provision of a law relating to
the revesting of property on conviction shall not take effect in relation to
the conviction, while an appeal by the convicted person against his conviction
or sentence is possible without an extension of time other than the extension
provided by the last preceding sub-section.
(4) In relation to a protected prisoner of war, the Courts-Martial Appeals
Act 1955 shall be deemed to have effect as if-
(a) the expression ''military court-martial'' in that Act included a
military court convened under a law of the Commonwealth relating to prisoners
of war; and
(b) the expression ''military law'' in that Act included the laws of the
Commonwealth relating to prisoners of war.
(5) Sub-sections (1), (2) and (3) of this section do not apply in relation
to an appeal against a conviction or sentence, or against the decision of a
court upon a previous appeal, if, at the time of the conviction or sentence,
or of the decision of the court upon the previous appeal, as the case may be,
there is no protecting power.
GENEVA CONVENTIONS ACT 1957-1973 - SECT. 14.
Reduction of sentence and custody of protected prisoners of war and internees.
SECT
14. (1) When a protected prisoner of war or a protected internee is
convicted of an offence, the court shall-
(a) in fixing a term of imprisonment in respect of the offence, deduct from
the term which it would otherwise have fixed any period during which the
convicted person has been in custody in connexion with that offence before the
trial; and
(b) in fixing any penalty other than imprisonment in respect of the
offence, take that period of custody into account.
(2) Where the Minister is satisfied that a protected prisoner of war accused
of an offence has been in custody in connexion with that offence, while
awaiting trial, in a place other than a camp or place in which protected
prisoners of war are detained, for an aggregate period of not less than three
months, the Minister may direct that the prisoner shall be transferred from
that custody to the custody of an officer of the Defence Force and thereafter
remain in military custody at a camp or place in which protected prisoners of
war are detained, and be brought before the court at the time appointed for
his trial.
GENEVA CONVENTIONS ACT 1957-1973 - SECT. 15.
Use of Red Cross and other emblems.
SECT
PART IV-ABUSE OF THE RED CROSS AND OTHER EMBLEMS
Sub-section (1) amended by No. 93, 1966, s. 3.
15. (1) Subject to this section, a person shall not, without the consent in
writing of the Minister or of a person authorized in writing by the Minister
to give consents under this section, use for any purpose whatsoever any of the
following:-
(a) the emblem of a red cross with vertical and horizontal arms of the same
length on, and completely surrounded by, a white ground, or the designation
''Red Cross'' or ''Geneva Cross'';
(b) the emblem of a red crescent moon on, and completely surrounded by, a
white ground, or the designation ''Red Crescent'';
(c) the following emblem in red on, and completely surrounded by, a white
ground, that is to say, a lion passing from right to left of, and with its
face turned towards, the observer, holding erect in its raised right forepaw a
scimitar, with, appearing above the lion's back, the upper half of the sun
shooting forth rays, or the designation ''Red Lion and Sun'';
(d) the emblem of a white or silver cross with vertical and horizontal arms
of the same length on, and completely surrounded by, a red ground, being the
heraldic emblem of the Swiss Confederation;
(e) a design or wording so nearly resembling any of the emblems or
designations specified in the preceding paragraphs of this sub-section as to
be capable of being mistaken for, or, as the case may be, understood as
referring to, one of those emblems.
Penalty: One hundred dollars.
(2) The Minister or a person authorized by the Minister to give consents
under this section shall not refuse to give such a consent, and shall not
withdraw such a consent, except for the purpose of giving effect to the
provisions of the Conventions.
(3) An authority given under section four of the Geneva Convention Act 1938
and in force immediately before the commencement of this section shall be
deemed to be a consent to the like effect given by the Minister under this
section.
(4) Where a person is convicted of an offence against sub-section (1) of
this section, the court may, in addition to any fine, order the forfeiture to
the Commonwealth of any goods upon or in connexion with which the emblem,
designation, design or wording was used by that person.
(5) In the case of a trade mark registered before the day on which this Act
received the Royal Assent, the preceding provisions of this section do not
apply by reason only of its consisting of or containing an emblem or
designation specified in paragraph (b) or (c) of sub-section (1) of this
section or a design or wording resembling such an emblem or designation; and
where a person is charged with using such an emblem, designation, design or
wording for any purpose and it is proved that he used it otherwise than as, or
as part of, a trade mark so registered, it is a defence for him to prove-
(a) that he lawfully used that emblem, designation, design or wording for
that purpose before the day on which this Act received the Royal Assent; or
(b) in a case where he is charged with using the emblem, designation,
design or wording upon goods, that the emblem, designation, design or wording
had been applied to the goods before he acquired them by some other person who
had manufactured or dealt with the goods in the course of trade and who
lawfully used the emblem, designation, design or wording upon similar goods
before the day on which this Act received the Royal Assent.
(6) Where an offence against this section committed by a body corporate is
proved to have been committed with the consent or connivance of a director,
manager, secretary or other officer of the body corporate, or a person
purporting to act in any such capacity, he, as well as the body corporate,
shall be deemed to be guilty of the offence and shall be liable to be
proceeded against and punished accordingly.
(7) This section extends to the use in or outside Australia of an emblem,
designation, design or wording referred to in sub-section (1) of this section
on any ship or aircraft registered in Australia.
(8) Proceedings under this section shall not be instituted without the
consent in writing of the Attorney-General.
GENEVA CONVENTIONS ACT 1957-1973 - SECT. 16.
Regulations.
SECT
PART V-REGULATIONS
16. The Governor-General may make regulations, not inconsistent with this
Act, prescribing all matters which by this Act are required or permitted to be
prescribed or which are necessary or convenient to be prescribed for carrying
out or giving effect to this Act.
-----------
GENEVA CONVENTIONS ACT 1957-1973 - FIRST SCHEDULE
SCH
THE SCHEDULES
FIRST SCHEDULE
Section
5
GENEVA CONVENTION FOR THE AMELIORATION OF THE CONDITION OF THE
WOUNDED
AND SICK IN ARMED FORCES IN THE FIELD OF AUGUST 12, 1949
The undersigned Plenipotentiaries of the Governments represented at the
Diplomatic Conference held at Geneva from April 21 to August 12, 1949, for the
purpose of revising the Geneva Convention for the Relief of the Wounded and
Sick in Armies in the Field of July 27, 1929, have agreed as follows:
CHAPTER I-GENERAL PROVISIONS
Article 1
The High Contracting Parties undertake to respect and to ensure respect for
the present Convention in all circumstances.
Article 2
In addition to the provisions which shall be implemented in peacetime, the
present Convention shall apply to all cases of declared war or of any other
armed conflict which may arise between two or more of the High Contracting
Parties, even if the state of war is not recognized by one of them.
The Convention shall also apply to all cases of partial or total occupation
of the territory of a High Contracting Party, even if the said occupation
meets with no armed resistance.
Although one of the Powers in conflict may not be a party to the present
Convention, the Powers who are parties thereto shall remain bound by it in
their mutual relations. They shall furthermore be bound by the Convention in
relation to the said Power, if the latter accepts and applies the provisions
thereof.
Article 3
In the case of armed conflict not of an international character occurring in
the territory of one of the High Contracting Parties, each Party to the
conflict shall be bound to apply, as a minimum, the following provisions:
(1) Persons taking no active part in the hostilities, including members of
armed forces who have laid down their arms and those placed hors de combat by
sickness, wounds, detention, or any other cause, shall in all circumstances be
treated humanely, without any adverse distinction founded on race, colour,
religion or faith, sex, birth or wealth, or any other similar criteria.
To this end, the following acts are and shall remain prohibited at any
time and in any place whatsoever with respect to the above-mentioned persons:
(a) violence to life and person, in particular murder of all kinds,
mutilation, cruel treatment and torture;
(b) taking of hostages;
(c) outrages upon personal dignity, in particular humiliating and
degrading treatment;
(d) the passing of sentences and the carrying out of executions without
previous judgment pronounced by a regularly constituted court, affording all
the judicial guarantees which are recognized as indispensable by civilized
peoples.
(2) The wounded and sick shall be collected and cared for.
An impartial humanitarian body, such as the International Committee of the
Red Cross, may offer its services to the Parties to the conflict.
The Parties to the conflict should further endeavour to bring into force, by
means of special agreements, all or part of the other provisions of the
present Convention.
The application of the preceding provisions shall not affect the legal
status of the Parties to the conflict.
Article 4
Neutral Powers shall apply by analogy the provisions of the present
Convention to the wounded and sick, and to members of the medical personnel
and to chaplains of the armed forces of the Parties to the conflict, received
or interned in their territory, as well as to dead persons found.
Article 5
For the protected persons who have fallen into the hands of the enemy, the
present Convention shall apply until their final repatriation.
Article 6
In addition to the agreements expressly provided for in Articles 10, 15, 23,
28, 31, 36, 37 and 52, the High Contracting Parties may conclude other special
agreements for all matters concerning which they may deem it suitable to make
separate provision. No special agreement shall adversely affect the situation
of the wounded and sick, of members of the medical personnel or of chaplains,
as defined by the present Convention, nor restrict the rights which it confers
upon them.
Wounded and sick, as well as medical personnel and chaplains, shall continue
to have the benefit of such agreements as long as the Convention is applicable
to them, except where express provisions to the contrary are contained in the
aforesaid or in subsequent agreements, or where more favourable measures have
been taken with regard to them by one or other of the Parties to the
conflict.
Article 7
Wounded and sick, as well as members of the medical personnel and chaplains,
may in no circumstances renounce in part or in entirety the rights secured to
them by the present Convention, and by the special agreements referred to in
the foregoing Article, if such there be.
Article 8
The present Convention shall be applied with the cooperation and under the
scrutiny of the Protecting Powers whose duty it is to safeguard the interests
of the Parties to the conflict. For this purpose, the Protecting Powers may
appoint, apart from their diplomatic or consular staff, delegates from amongst
their own nationals or the nationals of other neutral Powers. The said
delegates shall be subject to the approval of the Power with which they are to
carry out their duties.
The Parties to the conflict shall facilitate to the greatest extent
possible, the task of the representatives or delegates of the Protecting
Powers.
The representatives or delegates of the Protecting Powers shall not in any
case exceed their mission under the present Convention. They shall, in
particular, take account of the imperative necessities of security of the
State wherein they carry out their duties. Their activities shall only be
restricted as an exceptional and temporary measure when this is rendered
necessary by imperative military necessities.
Article 9
The provisions of the present Convention constitute no obstacle to the
humanitarian activities which the International Committee of the Red Cross or
any other impartial humanitarian organization may, subject to the consent of
the Parties to the conflict concerned, undertake for the protection of wounded
and sick, medical personnel and chaplains, and for their relief.
Article 10
The High Contracting Parties may at any time agree to entrust to an
organization which offers all guarantees of impartiality and efficacy the
duties incumbent on the Protecting Powers by virtue of the present
Convention.
When wounded and sick, or medical personnel and chaplains do not benefit or
cease to benefit, no matter for what reason, by the activities of a Protecting
Power or of an organization provided for in the first paragraph above, the
Detaining Power shall request a neutral State, or such an organization, to
undertake the functions performed under the present Convention by a Protecting
Power designated by the Parties to a conflict.
If protection cannot be arranged accordingly, the Detaining Power shall
request or shall accept, subject to the provisions of this Article, the offer
of the services of a humanitarian organization, such as the International
Committee of the Red Cross, to assume the humanitarian functions performed by
Protecting Powers under the present Convention.
Any neutral Power, or any organization invited by the Power concerned or
offering itself for these purposes, shall be required to act with a sense of
responsibility towards the Party to the conflict on which persons protected by
the present Convention depend, and shall be required to furnish sufficient
assurances that it is in a position to undertake the appropriate functions and
to discharge them impartially.
No derogation from the preceding provisions shall be made by special
agreements between Powers one of which is restricted, even temporarily, in its
freedom to negotiate with the other Power or its allies by reason of military
events, more particularly where the whole, or a substantial part, of the
territory of the said Power is occupied.
Whenever, in the present Convention, mention is made of a Protecting Power,
such mention also applies to substitute organizations in the sense of the
present Article.
Article 11
In cases where they deem it advisable in the interest of protected persons,
particularly in cases of disagreement between the Parties to the conflict as
to the application or interpretation of the provisions of the present
Convention, the Protecting Powers shall lend their good offices with a view to
settling the disagreement.
For this purpose, each of the Protecting Powers may, either at the
invitation of one Party or on its own initiative, propose to the Parties to
the conflict a meeting of their representatives, in particular of the
authorities responsible for the wounded and sick, members of medical personnel
and chaplains, possibly on neutral territory suitably chosen. The Parties to
the conflict shall be bound to give effect to the proposals made to them for
this purpose. The Protecting Powers may, if necessary, propose for approval by
the Parties to the conflict, a person belonging to a neutral Power or
delegated by the International Committee of the Red Cross, who shall be
invited to take part in such a meeting.
CHAPTER II-WOUNDED AND SICK
Article 12
Members of the armed forces and other persons mentioned in the following
Article, who are wounded or sick, shall be respected and protected in all
circumstances.
They shall be treated humanely and cared for by the Party to the conflict in
whose power they may be, without any adverse distinction founded on sex, race,
nationality, religion, political opinions, or any other similar criteria. Any
attempts upon their lives, or violence to their persons, shall be strictly
prohibited; in particular, they shall not be murdered or exterminated,
subjected to torture or to biological experiments; they shall not wilfully be
left without medical assistance and care, nor shall conditions exposing them
to contagion or infection be created.
Only urgent medical reasons will authorize priority in the order of
treatment to be administered.
Women shall be treated with all consideration due to their sex.
The Party to the conflict which is compelled to abandon wounded or sick to
the enemy shall, as far as military considerations permit, leave with them a
part of its medical personnel and material to assist in their care.
Article 13
The present Convention shall apply to the wounded and sick belonging to the
following categories:
(1) Members of the armed forces of a Party to the conflict, as well as
members of militias or volunteer corps forming part of such armed forces.
(2) Members of other militias and members of other volunteer corps,
including those of organized resistance movements, belonging to a Party to the
conflict and operating in or outside their own territory, even if this
territory is occupied, provided that such militias or volunteer corps,
including such organized resistance movements, fulfil the following
conditions:
(a) that of being commanded by a person responsible for his
subordinates;
(b) that of having a fixed distinctive sign recognizable at a distance;
(c) that of carrying arms openly;
(d) that of conducting their operations in accordance with the laws and
customs of war.
(3) Members of regular armed forces who profess allegiance to a Government
or an authority not recognized by the Detaining Power.
(4) Persons who accompany the armed forces without actually being members
thereof, such as civil members of military aircraft crews, war correspondents,
supply contractors, members of labour units or of services responsible for the
welfare of the armed forces, provided that they have received authorization
from the armed forces which they accompany.
(5) Members of crews, including masters, pilots and apprentices, of the
merchant marine and the crews of civil aircraft of the Parties to the
conflict, who do not benefit by more favourable treatment under any other
provisions in international law.
(6) Inhabitants of a non-occupied territory who, on the approach of the
enemy, spontaneously take up arms to resist the invading forces, without
having had time to form themselves into regular armed units, provided they
carry arms openly and respect the laws and customs of war.
Article 14
Subject to the provisions of Article 12, the wounded and sick of a
belligerent who fall into enemy hands shall be prisoners of war, and the
provisions of international law concerning prisoners of war shall apply to
them.
Article 15
At all times, and particularly after an engagement, Parties to the conflict
shall, without delay, take all possible measures to search for and collect the
wounded and sick, to protect them against pillage and ill-treatment, to ensure
their adequate care, and to search for the dead and prevent their being
despoiled.
Whenever circumstances permit, an armistice or a suspension of fire shall be
arranged, or local arrangements made, to permit the removal, exchange and
transport of the wounded left on the battlefield.
Likewise, local arrangements may be concluded between Parties to the
conflict for the removal or exchange of wounded and sick from a besieged or
encircled area, and for the passage of medical and religious personnel and
equipment on their way to that area.
Article 16
Parties to the conflict shall record as soon as possible, in respect of each
wounded, sick or dead person of the adverse Party falling into their hands,
any particulars which may assist in his identification.
These records should if possible include:
(a) designation of the Power on which he depends;
(b) army, regimental, personal or serial number;
(c) surname;
(d) first name or names;
(e) date of birth;
(f) any other particulars shown on his identity card or disc;
(g) date and place of capture or death;
(h) particulars concerning wounds or illness, or cause of death.
As soon as possible the above mentioned information shall be forwarded to
the Information Bureau described in Article 122 of the Geneva Convention
relative to the Treatment of Prisoners of War of August 12, 1949, which shall
transmit this information to the Power on which these persons depend through
the intermediary of the Protecting Power and of the Central Prisoners of War
Agency.
Parties to the conflict shall prepare and forward to each other through the
same bureau, certificates of death or duly authenticated lists of the dead.
They shall likewise collect and forward through the same bureau one half of a
double identity disc, last wills or other documents of importance to the next
of kin, money and in general all articles of an intrinsic or sentimental
value, which are found on the dead. These articles, together with unidentified
articles, shall be sent in sealed packets, accompanied by statements giving
all particulars necessary for the identification of the deceased owners, as
well as by a complete list of the contents of the parcel.
Article 17
Parties to the conflict shall ensure that burial or cremation of the dead,
carried out individually as far as circumstances permit, is preceded by a
careful examination, if possible by a medical examination, of the bodies, with
a view to confirming death, establishing identity and enabling a report to be
made. One half of the double identity disc, or the identity disc itself if it
is a single disc, should remain on the body.
Bodies shall not be cremated except for imperative reasons of hygiene or for
motives based on the religion of the deceased. In case of cremation, the
circumstances and reasons for cremation shall be stated in detail in the death
certificate or on the authenticated list of the dead.
They shall further ensure that the dead are honourably interred, if possible
according to the rites of the religion to which they belonged, that their
graves are respected, grouped if possible according to the nationality of the
deceased, properly maintained and marked so that they may always be found. For
this purpose, they shall organize at the commencement of hostilities an
Official Graves Registration Service, to allow subsequent exhumations and to
ensure the identification of bodies, whatever the site of the graves, and the
possible transportation to the home country. These provisions shall likewise
apply to the ashes, which shall be kept by the Graves Registration Service
until proper disposal thereof in accordance with the wishes of the home
country.
As soon as circumstances permit, and at latest at the end of hostilities,
these Services shall exchange, through the Information Bureau mentioned in the
second paragraph of Article 16, lists showing the exact location and markings
of the graves, together with particulars of the dead interred therein.
Article 18
The military authorities may appeal to the charity of the inhabitants
voluntarily to collect and care for, under their direction, the wounded and
sick, granting persons who have responded to this appeal the necessary
protection and facilities. Should the adverse Party take or retake control of
the area, he shall likewise grant these persons the same protection and the
same facilities.
The military authorities shall permit the inhabitants and relief societies,
even in invaded or occupied areas, spontaneously to collect and care for
wounded or sick of whatever nationality. The civilian population shall respect
these wounded and sick, and in particular abstain from offering them
violence.
No one may ever be molested or convicted for having nursed the wounded or
sick.
The provisions of the present Article do not relieve the occupying Power of
its obligation to give both physical and moral care to the wounded and sick.
CHAPTER III-MEDICAL UNITS AND ESTABLISHMENTS
Article 19
Fixed establishments and mobile medical units of the Medical Service may in
no circumstances be attacked, but shall at all times be respected and
protected by the Parties to the conflict. Should they fall into the hands of
the adverse Party, their personnel shall be free to pursue their duties, as
long as the capturing Power has not itself ensured the necessary care of the
wounded and sick found in such establishments and units.
The responsible authorities shall ensure that the said medical
establishments and units are, as far as possible, situated in such a manner
that attacks against military objectives cannot imperil their safety.
Article 20
Hospital ships entitled to the protection of the Geneva Convention for the
Amelioration of the Condition of Wounded, Sick and Shipwrecked Members of
Armed Forces at Sea of August 12, 1949, shall not be attacked from the land.
Article 21
The protection to which fixed establishments and mobile medical units of the
Medical Service are entitled shall not cease unless they are used to commit,
outside their humanitarian duties, acts harmful to the enemy. Protection may,
however, cease only after a due warning has been given, naming, in all
appropriate cases, a reasonable time limit, and after such warning has
remained unheeded.
Article 22
The following conditions shall not be considered as depriving a medical unit
or establishment of the protection guaranteed by Article 19:
(1) That the personnel of the unit or establishment are armed, and that
they use the arms in their own defence, or in that of the wounded and sick in
their charge.
(2) That in the absence of armed orderlies, the unit or establishment is
protected by a picket or by sentries or by an escort.
(3) That small arms and ammunition taken from the wounded and sick and not
yet handed to the proper service, are found in the unit or establishment.
(4) That personnel and material of the veterinary service are found in the
unit or establishment, without forming an integral part thereof.
(5) That the humanitarian activities of medical units and establishments or
of their personnel extend to the care of civilian wounded or sick.
Article 23
In time of peace, the High Contracting Parties and, after the outbreak of
hostilities, the Parties thereto, may establish in their own territory and, if
the need arises, in occupied areas, hospital zones and localities so organized
as to protect the wounded and sick from the effects of war, as well as the
personnel entrusted with the organization and administration of these zones
and localities and with the care of the persons therein assembled.
Upon the outbreak and during the course of hostilities, the Parties
concerned may conclude agreements on mutual recognition of the hospital zones
and localities they have created. They may for this purpose implement the
provisions of the Draft Agreement annexed to the present Convention, with such
amendments as they may consider necessary.
The Protecting Powers and the International Committee of the Red Cross are
invited to lend their good offices in order to facilitate the institution and
recognition of these hospital zones and localities.
CHAPTER IV-PERSONNEL
Article 24
Medical personnel exclusively engaged in the search for, or the collection,
transport or treatment of the wounded or sick, or in the prevention of
disease, staff exclusively engaged in the administration of medical units and
establishments, as well as chaplains attached to the armed forces, shall be
respected and protected in all circumstances.
Article 25
Members of the armed forces specially trained for employment, should the
need arise, as hospital orderlies, nurses or auxiliary stretcher-bearers, in
the search for or the collection, transport or treatment of the wounded and
sick shall likewise be respected and protected if they are carrying out these
duties at the time when they come into contact with the enemy or fall into his
hands.
Article 26
The staff of National Red Cross Societies and that of other Voluntary Aid
Societies, duly recognized and authorized by their Governments, who may be
employed on the same duties as the personnel named in Article 24, are placed
on the same footing as the personnel named in the said Article, provided that
the staff of such societies are subject to military laws and regulations.
Each High Contracting Party shall notify to the other, either in time of
peace, or at the commencement of or during hostilities, but in any case before
actually employing them, the names of the societies which it has authorized,
under its responsibility, to render assistance to the regular medical service
of its armed forces.
Article 27
A recognized Society of a neutral country can only lend the assistance of
its medical personnel and units to a Party to the conflict with the previous
consent of its own Government and the authorization of the Party to the
conflict concerned. That personnel and those units shall be placed under the
control of that Party to the conflict.
The neutral Government shall notify this consent to the adversary of the
State which accepts such assistance. The Party to the conflict who accepts
such assistance is bound to notify the adverse Party thereof before making any
use of it.
In no circumstances shall this assistance be considered as interference in
the conflict.
The members of the personnel named in the first paragraph shall be duly
furnished with the identity cards provided for in Article 40 before leaving
the neutral country to which they belong.
Article 28
Personnel designated in Articles 24 and 26 who fall into the hands of the
adverse Party, shall be retained only in so far as the state of health, the
spiritual needs and the number of prisoners of war require.
Personnel thus retained shall not be deemed prisoners of war. Nevertheless
they shall at least benefit by all the provisions of the Geneva Convention
relative to the Treatment of Prisoners of War of August 12, 1949. Within the
framework of the military laws and regulations of the Detaining Power, and
under the authority of its competent service, they shall continue to carry
out, in accordance with their professional ethics, their medical and spiritual
duties on behalf of prisoners of war, preferably those of the armed forces to
which they themselves belong. They shall further enjoy the following
facilities for carrying out their medical or spiritual duties:
(a) They shall be authorized to visit periodically the prisoners of war in
labour units or hospitals outside the camp. The Detaining Power shall put at
their disposal the means of transport required.
(b) In each camp the senior medical officer of the highest rank shall be
responsible to the military authorities of the camp for the professional
activity of the retained medical personnel. For this purpose, from the
outbreak of hostilities, the Parties to the conflict shall agree regarding the
corresponding seniority of the ranks of their medical personnel, including
those of the societies designated in Article 26. In all questions arising out
of their duties, this medical officer, and the chaplains, shall have direct
access to the military and medical authorities of the camp who shall grant
them the facilities they may require for correspondence relating to these
questions.
(c) Although retained personnel in a camp shall be subject to its internal
discipline, they shall not, however, be required to perform any work outside
their medical or religious duties.
During hostilities the Parties to the conflict shall make arrangements for
relieving where possible retained personnel, and shall settle the procedure of
such relief.
None of the preceding provisions shall relieve the Detaining Power of the
obligations imposed upon it with regard to the medical and spiritual welfare
of the prisoners of war.
Article 29
Members of the personnel designated in Article 25 who have fallen into the
hands of the enemy, shall be prisoners of war, but shall be employed on their
medical duties in so far as the need arises.
Article 30
Personnel whose retention is not indispensable by virtue of the provisions
of Article 28 shall be returned to the Party to the conflict to whom they
belong, as soon as a road is open for their return and military requirements
permit.
Pending their return, they shall not be deemed prisoners of war.
Nevertheless they shall at least benefit by all the provisions of the Geneva
Convention relative to the Treatment of Prisoners of War of August 12, 1949.
They shall continue to fulfil their duties under the orders of the adverse
Party and shall preferably be engaged in the care of the wounded and sick of
the Party to the conflict to which they themselves belong.
On their departure, they shall take with them the effects, personal
belongings, valuables and instruments belonging to them.
Article 31
The selection of personnel for return under Article 30 shall be made
irrespective of any consideration of race, religion or political opinion, but
preferably according to the chronological order of their capture and their
state of health.
As from the outbreak of hostilities, Parties to the conflict may determine
by special agreement the percentage of personnel to be retained, in proportion
to the number of prisoners and the distribution of the said personnel in the
camps.
Article 32
Persons designated in Article 27 who have fallen into the hands of the
adverse Party may not be detained.
Unless otherwise agreed, they shall have permission to return to their
country, or if this is not possible, to the territory of the Party to the
conflict in whose service they were, as soon as a route for their return is
open and military considerations permit.
Pending their release, they shall continue their work under the direction of
the adverse Party; they shall preferably be engaged in the care of the wounded
and sick of the Party to the conflict in whose service they were.
On their departure, they shall take with them their effects, personal
articles and valuables and the instruments, arms and if possible the means of
transport belonging to them.
The Parties to the conflict shall secure to this personnel, while in their
power, the same food, lodging, allowances and pay as are granted to the
corresponding personnel of their armed forces. The food shall in any case be
sufficient as regards quantity, quality and variety to keep the said personnel
in a normal state of health.
CHAPTER V-BUILDINGS AND MATERIAL
Article 33
The material of mobile medical units of the armed forces which fall into the
hands of the enemy, shall be reserved for the care of wounded and sick.
The buildings, material and stores of fixed medical establishments of the
armed forces shall remain subject to the laws of war, but may not be diverted
from their purpose as long as they are required for the care of wounded and
sick. Nevertheless, the commanders of forces in the field may make use of
them, in case of urgent military necessity, provided that they make previous
arrangements for the welfare of the wounded and sick who are nursed in them.
The material and stores defined in the present Article shall not be
intentionally destroyed.
Article 34
The real and personal property of aid societies which are admitted to the
privileges of the Convention shall be regarded as private property.
The right of requisition recognized for belligerents by the laws and customs
of war shall not be exercised except in case of urgent necessity, and only
after the welfare of the wounded and sick has been ensured.
CHAPTER VI-MEDICAL TRANSPORTS
Article 35
Transports of wounded and sick or of medical equipment shall be respected
and protected in the same way as mobile medical units.
Should such transports or vehicles fall into the hands of the adverse Party,
they shall be subject to the laws of war, on condition that the Party to the
conflict who captures them shall in all cases ensure the care of the wounded
and sick they contain.
The civilian personnel and all means of transport obtained by requisition
shall be subject to the general rules of international law.
Article 36
Medical aircraft, that is to say, aircraft exclusively employed for the
removal of wounded and sick and for the transport of medical personnel and
equipment, shall not be attacked, but shall be respected by the belligerents,
while flying at heights, times and on routes specifically agreed upon between
the belligerents concerned.
They shall bear, clearly marked, the distinctive emblem prescribed in
Article 38, together with their national colours, on their lower, upper and
lateral surfaces. They shall be provided with any other markings or means of
identification that may be agreed upon between the belligerents upon the
outbreak or during the course of hostilities.
Unless agreed otherwise, flights over enemy or enemy-occupied territory are
prohibited.
Medical aircraft shall obey every summons to land. In the event of a landing
thus imposed, the aircraft with its occupants may continue its flight after
examination, if any.
In the event of an involuntary landing in enemy or enemy-occupied territory,
the wounded and sick, as well as the crew of the aircraft shall be prisoners
of war. The medical personnel shall be treated according to Article 24 and the
Articles following.
Article 37
Subject to the provisions of the second paragraph, medical aircraft of
Parties to the conflict may fly over the territory of neutral Powers, land on
it in case of necessity, or use it as a port of call. They shall give the
neutral Powers previous notice of their passage over the said territory and
obey all summons to alight, on land or water. They will be immune from attack
only when flying on routes, at heights and at times specifically agreed upon
between the Parties to the conflict and the neutral Power concerned.
The neutral Powers may, however, place conditions or restrictions on the
passage or landing of medical aircraft on their territory. Such possible
conditions or restrictions shall be applied equally to all Parties to the
conflict.
Unless agreed otherwise between the neutral Power and the Parties to the
conflict, the wounded and sick who are disembarked, with the consent of the
local authorities, on neutral territory by medical aircraft, shall be detained
by the neutral Power, where so required by international law, in such a manner
that they cannot again take part in operations of war. The cost of their
accommodation and internment shall be borne by the Power on which they
depend.
CHAPTER VII-THE DISTINCTIVE EMBLEM
Article 38
As a compliment to Switzerland, the heraldic emblem of the red cross on a
white ground, formed by reversing the Federal colours, is retained as the
emblem and distinctive sign of the Medical Service of armed forces.
Nevertheless, in the case of countries which already use as emblem, in place
of the red cross, the red crescent or the red lion and sun on a white ground,
those emblems are also recognized by the terms of the present Convention.
Article 39
Under the direction of the competent military authority, the emblem shall be
displayed on the flags, armlets and on all equipment employed in the Medical
Service.
Article 40
The personnel designated in Article 24 and in Articles 26 and 27 shall wear,
affixed to the left arm, a water-resistant armlet bearing the distinctive
emblem, issued and stamped by the military authority.
Such personnel, in addition to wearing the identity disc mentioned in
Article 16, shall also carry a special identity card bearing the distinctive
emblem. This card shall be water-resistant and of such size that it can be
carried in the pocket. It shall be worded in the national language, shall
mention at least the surname and first names, the date of birth, the rank and
the service number of the bearer, and shall state in what capacity he is
entitled to the protection of the present Convention. The card shall bear the
photograph of the owner and also either his signature or his finger-prints or
both. It shall be embossed with the stamp of the military authority.
The identity card shall be uniform throughout the same armed forces and, as
far as possible, of a similar type in the armed forces of the High Contracting
Parties. The Parties to the conflict may be guided by the model which is
annexed, by way of example, to the present Convention. They shall inform each
other, at the outbreak of hostilities, of the model they are using. Identity
cards should be made out, if possible, at least in duplicate, one copy being
kept by the home country.
In no circumstances may the said personnel be deprived of their insignia or
identity cards nor of the right to wear the armlet. In case of loss, they
shall be entitled to receive duplicates of the cards and to have the insignia
replaced.
Article 41
The personnel designated in Article 25 shall wear, but only while carrying
out medical duties, a white armlet bearing in its centre the distinctive sign
in miniature; the armlet shall be issued and stamped by the military
authority.
Military identity documents to be carried by this type of personnel shall
specify what special training they have received, the temporary character of
the duties they are engaged upon, and their authority for wearing the armlet.
Article 42
The distinctive flag of the Convention shall be hoisted only over such
medical units and establishments as are entitled to be respected under the
Convention, and only with the consent of the military authorities.
In mobile units, as in fixed establishments, it may be accompanied by the
national flag of the Party to the conflict to which the unit or establishment
belongs.
Nevertheless, medical units which have fallen into the hands of the enemy
shall not fly any flag other than that of the Convention.
Parties to the conflict shall take the necessary steps, in so far as
military considerations permit, to make the distinctive emblems indicating
medical units and establishments clearly visible to the enemy land, air or
naval forces, in order to obviate the possibility of any hostile action.
Article 43
The medical units belonging to neutral countries, which may have been
authorized to lend their services to a belligerent under the conditions laid
down in Article 27, shall fly, along with the flag of the Convention, the
national flag of that belligerent, wherever the latter makes use of the
faculty conferred on him by Article 42.
Subject to orders to the contrary by the responsible military authorities,
they may, on all occasions, fly their national flag, even if they fall into
the hands of the adverse Party.
Article 44
With the exception of the cases mentioned in the following paragraphs of the
present Article, the emblem of the Red Cross on a white ground and the words
''Red Cross'', or ''Geneva Cross'' may not be employed, either in time of
peace or in time of war, except to indicate or to protect the medical units
and establishments, the personnel and material protected by the present
Convention and other Conventions dealing with similar matters. The same shall
apply to the emblems mentioned in Article 38, second paragraph, in respect of
the countries which use them. The National Red Cross Societies and other
Societies designated in Article 26 shall have the right to use the distinctive
emblem conferring the protection of the Convention only within the framework
of the present paragraph.
Furthermore, National Red Cross (Red Crescent, Red Lion and Sun) Societies
may, in time of peace, in accordance with their national legislation, make use
of the name and emblem of the Red Cross for their other activities which are
in conformity with the principles laid down by the International Red Cross
Conferences. When those activities are carried out in time of war, the
conditions for the use of the emblem shall be such that it cannot be
considered as conferring the protection of the Convention; the emblem shall be
comparatively small in size and may not be placed on armlets or on the roofs
of buildings.
The international Red Cross organizations and their duly authorized
personnel shall be permitted to make use, at all times, of the emblem of the
Red Cross on a white ground.
As an exceptional measure, in conformity with national legislation and with
the express permission of one of the National Red Cross (Red Crescent, Red
Lion and Sun) Societies, the emblem of the Convention may be employed in time
of peace to identify vehicles used as ambulances and to mark the position of
aid stations exclusively assigned to the purpose of giving free treatment to
the wounded or sick.
CHAPTER VIII-EXECUTION OF THE CONVENTION
Article 45
Each Party to the confict, acting through its commanders-in-chief, shall
ensure the detailed execution of the preceding Articles and provide for
unforeseen cases, in conformity with the general principles of the present
Convention.
Article 46
Reprisals against the wounded, sick, personnel, buildings or equipment
protected by the Convention are prohibited.
Article 47
The High Contracting Parties undertake, in time of peace as in time of war,
to disseminate the text of the present Convention as widely as possible in
their respective countries, and, in particular, to include the study thereof
in their programmes of military and, if possible, civil instruction, so that
the principles thereof may become known to the entire population, in
particular to the armed fighting forces, the medical personnel and the
chaplains.
Article 48
The High Contracting Parties shall communicate to one another through the
Swiss Federal Council and, during hostilities, through the Protecting Powers,
the official translations of the present Convention, as well as the laws and
regulations which they may adopt to ensure the application thereof.
CHAPTER IX-REPRESSION OF ABUSES AND INFRACTIONS
Article 49
The High Contracting Parties undertake to enact any legislation necessary to
provide effective penal sanctions for persons committing, or ordering to be
committed, any of the grave breaches of the present Convention defined in the
following Article.
Each High Contracting Party shall be under the obligation to search for
persons alleged to have committed, or to have ordered to be committed, such
grave breaches, and shall bring such persons, regardless of their nationality,
before its own courts. It may also, if it prefers, and in accordance with the
provisions of its own legislation, hand such persons over for trial to another
High Contracting Party concerned, provided such High Contracting Party has
made out a prima facie case.
Each High Contracting Party shall take measures necessary for the
suppression of all acts contrary to the provisions of the present Convention
other than the grave breaches defined in the following Article.
In all circumstances, the accused persons shall benefit by safeguards of
proper trial and defence, which shall not be less favourable than those
provided by Article 105 and those following of the Geneva Convention relative
to the Treatment of Prisoners of War of August 12, 1949.
Article 50
Grave breaches to which the preceding Article relates shall be those
involving any of the following acts, if committed against persons or property
protected by the Convention: wilful killing, torture or inhuman treatment,
including biological experiments, wilfully causing great suffering or serious
injury to body or health, and extensive destruction and appropriation of
property, not justified by military necessity and carried out unlawfully and
wantonly.
Article 51
No High Contracting Party shall be allowed to absolve itself or any other
High Contracting Party of any liability incurred by itself or by another High
Contracting Party in respect of breaches referred to in the preceding
Article.
Article 52
At the request of a Party to the conflict, an enquiry shall be instituted,
in a manner to be decided between the interested Parties, concerning any
alleged violation of the Convention.
If agreement has not been reached concerning the procedure for the enquiry,
the Parties should agree on the choice of an umpire who will decide upon the
procedure to be followed.
Once the violation has been established, the Parties to the conflict shall
put an end to it and shall repress it with the least possible delay.
Article 53
The use by individuals, societies, firms or companies either public or
private, other than those entitled thereto under the present Convention, of
the emblem or the designation ''Red Cross'' or ''Geneva Cross'', or any sign
or designation constituting an imitation thereof, whatever the object of such
use, and irrespective of the date of its adoption, shall be prohibited at all
times.
By reason of the tribute paid to Switzerland by the adoption of the reversed
Federal colours, and of the confusion which may arise between the arms of
Switzerland and the distinctive emblem of the Convention, the use by private
individuals, societies or firms, of the arms of the Swiss Confederation, or of
marks constituting an imitation thereof, whether as trade-marks or commercial
marks, or as parts of such marks, or for a purpose contrary to commercial
honesty, or in circumstances capable of wounding Swiss national sentiment,
shall be prohibited at all times.
Nevertheless, such High Contracting Parties as were not party to the Geneva
Convention of July 27, 1929, may grant to prior users of the emblems,
designations, signs or marks designated in the first paragraph, a time limit
not to exceed three years from the coming into force of the present Convention
to discontinue such use, provided that the said use shall not be such as would
appear, in time of war, to confer the protection of the Convention.
The prohibition laid down in the first paragraph of the present Article
shall also apply, without effect on any rights acquired through prior use, to
the emblems and marks mentioned in the second paragraph of Article 38.
Article 54
The High Contracting Parties shall, if their legislation is not already
adequate, take measures necessary for the prevention and repression, at all
times, of the abuses referred to under Article 53.
FINAL PROVISIONS
Article 55
The present Convention is established in English and in French. Both texts
are equally authentic.
The Swiss Federal Council shall arrange for official translations of the
Convention to be made in the Russian and Spanish languages.
Article 56
The present Convention, which bears the date of this day, is open to
signature until February 12, 1950, in the name of the Powers represented at
the Conference which opened at Geneva on April 21, 1949; furthermore, by
Powers not represented at that Conference, but which are parties to the Geneva
Conventions of 1864, 1906 or 1929 for the Relief of the Wounded and Sick in
Armies in the Field.
Article 57
The present Convention shall be ratified as soon as possible and the
ratifications shall be deposited at Berne.
A record shall be drawn up of the deposit of each instrument of ratification
and certified copies of this record shall be transmitted by the Swiss Federal
Council to all the Powers in whose name the Convention has been signed, or
whose accession has been notified.
Article 58
The present Convention shall come into force six months after not less than
two instruments of ratification have been deposited.
Thereafter, it shall come into force for each High Contracting Party six
months after the deposit of the instrument of ratification.
Article 59
The present Convention replaces the Conventions of August 22, 1864, July 6,
1906, and July 27, 1929, in relations between the High Contracting Parties.
Article 60
From the date of its coming into force, it shall be open to any Power in
whose name the present Convention has not been signed, to accede to this
Convention.
Article 61
Accessions shall be notified in writing to the Swiss Federal Council, and
shall take effect six months after the date on which they are received.
The Swiss Federal Council shall communicate the accessions to all the Powers
in whose name the Convention has been signed, or whose accession has been
notified.
Article 62
The situations provided for in Articles 2 and 3 shall give immediate effect
to ratifications deposited and accessions notified by the Parties to the
conflict before or after the beginning of hostilities or occupation. The Swiss
Federal Council shall communicate by the quickest method any ratifications or
accessions received from Parties to the conflict.
Article 63
Each of the High Contracting Parties shall be at liberty to denounce the
present Convention.
The denunciation shall be notified in writing to the Swiss Federal Council,
which shall transmit it to the Governments of all the High Contracting
Parties.
The denunciation shall take effect one year after the notification thereof
has been made to the Swiss Federal Council. However, a denunciation of which
notification has been made at a time when the denouncing Power is involved in
a conflict shall not take effect until peace has been concluded, and until
after operations connected with the release and repatriation of the persons
protected by the present Convention have been terminated.
The denunciation shall have effect only in respect of the denouncing Power.
It shall in no way impair the obligations which the Parties to the conflict
shall remain bound to fulfil by virtue of the principles of the law of
nations, as they result from the usages established among civilized peoples,
from the laws of humanity and the dictates of the public conscience.
Article 64
The Swiss Federal Council shall register the present Convention with the
Secretariat of the United Nations. The Swiss Federal Council shall also inform
the Secretariat of the United Nations of all ratifications, accessions and
denunciations received by it with respect to the present Convention.
IN WITNESS WHEREOF the undersigned, having deposited their respective full
powers, have signed the present Convention.
DONE at Geneva this twelfth day of August, 1949, in the English and French
languages. The original shall be deposited in the Archives of the Swiss
Confederation. The Swiss Federal Council shall transmit certified copies
thereof to each of the signatory and acceding States.
[Here follow the signatures and Annexes.]
GENEVA CONVENTIONS ACT 1957-1973 - SECOND SCHEDULE
SCH
SECOND SCHEDULE
Section
5
GENEVA CONVENTION FOR THE AMELIORATION OF THE CONDITION OF WOUNDED,
SICK AND SHIPWRECKED MEMBERS OF ARMED FORCES AT SEA OF AUGUST 12,
1949
The undersigned Plenipotentiaries of the Governments represented at the
Diplomatic Conference held at Geneva from April 21 to August 12, 1949, for the
purpose of revising the Xth Hague Convention of October 18, 1907, for the
Adaptation to Maritime Warfare of the Principles of the Geneva Convention of
1906, have agreed as follows:
CHAPTER I-GENERAL PROVISIONS
Article 1
The High Contracting Parties undertake to respect and to ensure respect for
the present Convention in all circumstances.
Article 2
In addition to the provisions which shall be implemented in peacetime, the
present Convention shall apply to all cases of declared war or of any other
armed conflict which may arise between two or more of the High Contracting
Parties, even if the state of war is not recognized by one of them.
The Convention shall also apply to all cases of partial or total occupation
of the territory of a High Contracting Party, even if the said occupation
meets with no armed resistance.
Although one of the Powers in conflict may not be a party to the present
Convention, the Powers who are parties thereto shall remain bound by it in
their mutual relations. They shall furthermore be bound by the Convention in
relation to the said Power, if the latter accepts and applies the provisions
thereof.
Article 3
In the case of armed conflict not of an international character occurring in
the territory of one of the High Contracting Parties, each Party to the
conflict shall be bound to apply, as a minimum, the following provisions:
(1) Persons taking no active part in the hostilities, including members of
armed forces who have laid down their arms and those placed hors de combat by
sickness, wounds, detention, or any other cause, shall in all circumstances be
treated humanely, without any adverse distinction founded on race, colour,
religion or faith, sex, birth or wealth, or any other similar criteria.
To this end, the following acts are and shall remain prohibited at any
time and in any place whatsoever with respect to the above-mentioned persons:
(a) violence to life and person, in particular murder of all kinds,
mutilation, cruel treatment and torture;
(b) taking of hostages;
(c) outrages upon personal dignity, in particular, humiliating and
degrading treatment;
(d) the passing of sentences and the carrying out of executions without
previous judgment pronounced by a regularly constituted court, affording all
the judicial guarantees which are recognized as indispensable by civilized
peoples.
(2) The wounded, sick and shipwrecked shall be collected and cared for.
An impartial humanitarian body, such as the International Committee of the
Red Cross, may offer its services to the Parties to the conflict.
The Parties to the conflict should further endeavour to bring into force, by
means of special agreements, all or part of the other provisions of the
present Convention.
The application of the preceding provisions shall not affect the legal
status of the Parties to the conflict.
Article 4
In case of hostilities between land and naval forces of Parties to the
conflict, the provisions of the present Convention shall apply only to forces
on board ship.
Forces put ashore shall immediately become subject to the provisions of the
Geneva Convention for the Amelioration of the Condition of the Wounded and
Sick in Armed Forces in the Field of August 12, 1949.
Article 5
Neutral Powers shall apply by analogy the provisions of the present
Convention to the wounded, sick and shipwrecked, and to members of the medical
personnel and to chaplains of the armed forces of the Parties to the conflict
received or interned in their territory, as well as to dead persons found.
Article 6
In addition to the agreements expressly provided for in Articles 10, 18, 31,
38, 39, 40, 43 and 53, the High Contracting Parties may conclude other special
agreements for all matters concerning which they may deem it suitable to make
separate provision. No special agreement shall adversely affect the situation
of wounded, sick and shipwrecked persons, of members of the medical personnel
or of chaplains, as defined by the present Convention, nor restrict the rights
which it confers upon them.
Wounded, sick and shipwrecked persons, as well as medical personnel and
chaplains, shall continue to have the benefit of such agreements as long as
the Convention is applicable to them, except where express provisions to the
contrary are contained in the aforesaid or in subsequent agreements, or where
more favourable measures have been taken with regard to them by one or other
of the Parties to the conflict.
Article 7
Wounded, sick and shipwrecked persons, as well as members of the medical
personnel and chaplains, may in no circumstances renounce in part or in
entirety the rights secured to them by the present Convention, and by the
special agreements referred to in the foregoing Article, if such there be.
Article 8
The present Convention shall be applied with the cooperation and under the
scrutiny of the Protecting Powers whose duty it is to safeguard the interests
of the Parties to the conflict. For this purpose, the Protecting Powers may
appoint, apart from their diplomatic or consular staff, delegates from amongst
their own nationals or the nationals of other neutral Powers. The said
delegates shall be subject to the approval of the Power with which they are to
carry out their duties.
The Parties to the conflict shall facilitate to the greatest extent possible
the task of the representatives or delegates of the Protecting Powers.
The representatives or delegates of the Protecting Powers shall not on any
case exceed their mission under the present Convention. They shall, in
particular, take account of the imperative necessities of security of the
State wherein they carry out their duties. Their activities shall only be
restricted as an exceptional and temporary measure when this is rendered
necessary by imperative military necessities.
Article 9
The provisions of the present Convention constitute no obstacle to the
humanitarian activities which the International Committee of the Red Cross or
any other impartial humanitarian organization may, subject to the consent of
the Parties to the conflict concerned, undertake for the protection of
wounded, sick and shipwrecked persons, medical personnel and chaplains, and
for their relief.
Article 10
The High Contracting Parties may at any time agree to entrust to an
organization which offers all guarantees of impartiality and efficacy the
duties incumbent on the Protecting Powers by virtue of the present
Convention.
When wounded, sick and shipwrecked, or medical personnel and chaplains do
not benefit or cease to benefit, no matter for what reason, by the activities
of a Protecting Power or of an organization provided for in the first
paragraph above, the Detaining Power shall request a neutral State, or such an
organization, to undertake the functions performed under the present
Convention by a Protecting Power designated by the Parties to a conflict.
If protection cannot be arranged accordingly, the Detaining Power shall
request or shall accept, subject to the provisions of this Article, the offer
of the services of a humanitarian organization, such as the International
Committee of the Red Cross, to assume the humanitarian functions performed by
Protecting Powers under the present Convention.
Any neutral Power, or any organization invited by the Power concerned or
offering itself for these purposes, shall be required to act with a sense of
responsibility towards the Party to the conflict on which persons protected by
the present Convention depend, and shall be required to furnish sufficient
assurances that it is in a position to undertake the appropriate functions and
to discharge them impartially.
No derogation from the preceding provisions shall be made by special
agreements between Powers one of which is restricted, even temporarily, in its
freedom to negotiate with the other Power or its allies by reason of military
events, more particularly where the whole, or a substantial part, of the
territory of the said Power is occupied.
Whenever, in the present Convention, mention is made of a Protecting Power,
such mention also applies to substitute organizations in the sense of the
present Article.
Article 11
In cases where they deem it advisable in the interest of protected persons,
particularly in cases of disagreement between the Parties to the conflict as
to the application or interpretation of the provisions of the present
Convention, the Protecting Powers shall lend their good offices with a view to
settling the disagreement.
For this purpose, each of the Protecting Powers may, either at the
invitation of one Party or on its own initiative, propose to the Parties to
the conflict a meeting of their representatives, in particular of the
authorities responsible for the wounded, sick and shipwrecked, medical
personnel and chaplains, possibly on neutral territory suitably chosen. The
Parties to the conflict shall be bound to give effect to the proposals made to
them for this purpose. The Protecting Powers may, if necessary, propose for
approval by the Parties to the conflict, a person belonging to a neutral Power
or delegated by the International Committee of the Red Cross, who shall be
invited to take part in such a meeting.
CHAPTER II-WOUNDED, SICK AND SHIPWRECKED
Article 12
Members of the armed forces and other persons mentioned in the following
Article, who are at sea and who are wounded, sick or shipwrecked, shall be
respected and protected in all circumstances, it being understood that the
term ''shipwreck'' means shipwreck from any cause and includes forced landings
at sea by or from aircraft.
Such persons shall be treated humanely and cared for by the Parties to the
conflict in whose power they may be, without any adverse distinction founded
on sex, race, nationality, religion, political opinions, or any other similar
criteria. Any attempts upon their lives, or violence to their persons, shall
be strictly prohibited; in particular, they shall not be murdered or
exterminated, subjected to torture or to biological experiments; they shall
not wilfully be left without medical assistance and care, nor shall conditions
exposing them to contagion or infection be created.
Only urgent medical reasons will authorize priority in the order of
treatment to be administered.
Women shall be treated with all consideration due to their sex.
Article 13
The present Convention shall apply to the wounded, sick and shipwrecked at
sea belonging to the following categories:
(1) Members of the armed forces of a Party to the conflict, as well as
members of militias or volunteer corps forming part of such armed forces.
(2) Members of other militias and members of other volunteer corps,
including those of organized resistance movements, belonging to a Party to the
conflict and operating in or outside their own territory, even if this
territory is occupied, provided that such militias or volunteer corps,
including such organized resistance movements, fulfil the following
conditions:
(a) that of being commanded by a person responsible for his
subordinates;
(b) that of having a fixed distinctive sign recognizable at a distance;
(c) that of carrying arms openly;
(d) that of conducting their operations in accordance with the laws and
customs of war.
(3) Members of regular armed forces who profess allegiance to a Government
or an authority not recognized by the Detaining Power.
(4) Persons who accompany the armed forces without actually being members
thereof, such as civilian members of military aircraft crews, war
correspondents, supply contractors, members of labour units or of services
responsible for the welfare of the armed forces, provided that they have
received authorization from the armed forces which they accompany.
(5) Members of crews, including masters, pilots and apprentices, of the
merchant marine and the crews of civil aircraft of the Parties to the
conflict, who do not benefit by more favourable treatment under any other
provisions of international law.
(6) Inhabitants of a non-occupied territory who, on the approach of the
enemy, spontaneously take up arms to resist the invading forces, without
having had time to form themselves into regular armed units, provided they
carry arms openly and respect the laws and customs of war.
Article 14
All warships of a belligerent Party shall have the right to demand that the
wounded, sick or shipwrecked on board military hospital ships, and hospital
ships belonging to relief societies or to private individuals, as well as
merchant vessels, yachts and other craft shall be surrendered, whatever their
nationality, provided that the wounded and sick are in a fit state to be moved
and that the warship can provide adequate facilities for necessary medical
treatment.
Article 15
If wounded, sick or shipwrecked persons are taken on board a neutral warship
or a neutral military aircraft, it shall be ensured, where so required by
international law, that they can take no further part in operations of war.
Article 16
Subject to the provisions of Article 12, the wounded, sick and shipwrecked
of a belligerent who fall into enemy hands shall be prisoners of war, and the
provisions of international law concerning prisoners of war shall apply to
them. The captor may decide, according to circumstances, whether it is
expedient to hold them, or to convey them to a port in the captor's own
country, to a neutral port or even to a port in enemy territory. In the last
case, prisoners of war thus returned to their home country may not serve for
the duration of the war.
Article 17
Wounded, sick or shipwrecked persons who are landed in neutral ports with
the consent of the local authorities, shall, failing arrangements to the
contrary between the neutral and the belligerent Powers, be so guarded by the
neutral Power, where so required by international law, that the said persons
cannot again take part in operations of war.
The costs of hospital accommodation and internment shall be borne by the
Power on whom the wounded, sick or shipwrecked persons depend.
Article 18
After each engagement, Parties to the conflict shall, without delay, take
all possible measures to search for and collect the shipwrecked, wounded and
sick, to protect them against pillage and ill-treatment, to ensure their
adequate care, and to search for the dead and prevent their being despoiled.
Whenever circumstances permit, the Parties to the conflict shall conclude
local arrangements for the removal of the wounded and sick by sea from a
besieged or encircled area and for the passage of medical and religious
personnel and equipment on their way to that area.
Article 19
The Parties to the conflict shall record as soon as possible, in respect of
each shipwrecked, wounded, sick or dead person of the adverse Party falling
into their hands, any particulars which may assist in his identification.
These records should if possible include:
(a) designation of the Power on which he depends;
(b) army, regimental, personal or serial number;
(c) surname;
(d) first name or names;
(e) date of birth;
(f) any other particulars shown on his identity card or disc;
(g) date and place of capture or death;
(h) particulars concerning wounds or illness, or cause of death.
As soon as possible the above-mentioned information shall be forwarded to
the information bureau described in Article 122 of the Geneva Convention
relative to the Treatment of Prisoners of War of August 12, 1949, which shall
transmit this information to the Power on which these persons depend through
the intermediary of the Protecting Power and of the Central Prisoners of War
Agency.
Parties to the conflict shall prepare and forward to each other through the
same bureau, certificates of death or duly authenticated lists of the dead.
They shall likewise collect and forward through the same bureau one half of
the double identity disc, or the identity disc itself if it is a single disc,
last wills or other documents of importance to the next of kin, money and in
general all articles of an intrinsic or sentimental value, which are found on
the dead. These articles, together with unidentified articles, shall be sent
in sealed packets, accompanied by statements giving all particulars necessary
for the identification of the deceased owners, as well as by a complete list
of the contents of the parcel.
Article 20
Parties to the conflict shall ensure that burial at sea of the dead, carried
out individually as far as circumstances permit, is preceded by a careful
examination, if possible by a medical examination, of the bodies, with a view
to confirming death, establishing identity and enabling a report to be made.
Where a double identity disc is used, one half of the disc should remain on
the body.
If dead persons are landed, the provisions of the Geneva Convention for the
Amelioration of the Condition of the Wounded and Sick in Armed Forces in the
Field of August 12, 1949, shall be applicable.
Article 21
The Parties to the conflict may appeal to the charity of commanders of
neutral merchant vessels, yachts or other craft, to take on board and care for
wounded, sick or shipwrecked persons, and to collect the dead.
Vessels of any kind responding to this appeal, and those having of their own
accord collected wounded, sick or shipwrecked persons, shall enjoy special
protection and facilities to carry out such assistance.
They may, in no case, be captured on account of any such transport; but, in
the absence of any promise to the contrary, they shall remain liable to
capture for any violations of neutrality they may have committed.
CHAPTER III-HOSPITAL SHIPS
Article 22
Military hospital ships, that is to say, ships built or equipped by the
Powers specially and solely with a view to assisting the wounded, sick and
shipwrecked, to treating them and to transporting them, may in no
circumstances be attacked or captured, but shall at all times be respected and
protected, on condition that their names and descriptions have been notified
to the Parties to the conflict ten days before those ships are employed.
The characteristics which must appear in the notification shall include
registered gross tonnage, the length from stem to stern and the number of
masts and funnels.
Article 23
Establishments ashore entitled to the protection of the Geneva Convention
for the Amelioration of the Condition of the Wounded and Sick in Armed Forces
in the Field of August 12, 1949, shall be protected from bombardment or attack
from the sea.
Article 24
Hospital ships utilized by National Red Cross Societies, by officially
recognized relief societies or by private persons shall have the same
protection as military hospital ships and shall be exempt from capture, if the
Party to the conflict on which they depend has given them an official
commission and in so far as the provisions of Article 22 concerning
notification have been complied with.
These ships must be provided with certificates from the responsible
authorities, stating that the vessels have been under their control while
fitting out and on departure.
Article 25
Hospital ships utilized by National Red Cross Societies, officially
recognized relief societies, or private persons of neutral countries shall
have the same protection as military hospital ships and shall be exempt from
capture, on condition that they have placed themselves under the control of
one of the Parties to the conflict, with the previous consent of their own
governments and with the authorization of the Party to the conflict concerned,
in so far as the provisions of Article 22 concerning notification have been
complied with.
Article 26
The protection mentioned in Articles 22, 24 and 25 shall apply to hospital
ships of any tonnage and to their lifeboats, wherever they are operating.
Nevertheless, to ensure the maximum comfort and security, the Parties to the
conflict shall endeavour to utilize, for the transport of wounded, sick and
shipwrecked over long distances and on the high seas, only hospital ships of
over 2,000 tons gross.
Article 27
Under the same conditions as those provided for in Articles 22 and 24, small
craft employed by the State or by the officially recognized lifeboat
institutions for coastal rescue operations, shall also be respected and
protected, so far as operational requirements permit.
The same shall apply so far as possible to fixed coastal installations used
exclusively by these craft for their humanitarian missions.
Article 28
Should fighting occur on board a warship, the sick-bays shall be respected
and spared as far as possible. Sick-bays and their equipment shall remain
subject to the laws of warfare, but may not be diverted from their purpose so
long as they are required for the wounded and sick. Nevertheless, the
commander into whose power they have fallen may, after ensuring the proper
care of the wounded and sick who are accommodated therein, apply them to other
purposes in case of urgent military necessity.
Article 29
Any hospital ship in a port which falls into the hands of the enemy shall be
authorized to leave the said port.
Article 30
The vessels described in Articles 22, 24, 25 and 27 shall afford relief and
assistance to the wounded, sick and shipwrecked without distinction of
nationality.
The High Contracting Parties undertake not to use these vessels for any
military purpose.
Such vessels shall in no wise hamper the movements of the combatants.
During and after an engagement, they will act at their own risk.
Article 31
The Parties to the conflict shall have the right to control and search the
vessels mentioned in Articles 22, 24, 25 and 27. They can refuse assistance
from these vessels, order them off, make them take a certain course, control
the use of their wireless and other means of communication, and even detain
them for a period not exceeding seven days from the time of interception, if
the gravity of the circumstances so requires.
They may put a commissioner temporarily on board whose sole task shall be to
see that orders given in virtue of the provisions of the preceding paragraph
are carried out.
As far as possible, the Parties to the conflict shall enter in the log of
the hospital ship, in a language he can understand, the orders they have given
the captain of the vessel.
Parties to the conflict may, either unilaterally or by particular
agreements, put on board their ships neutral observers who shall verify the
strict observation of the provisions contained in the present Convention.
Article 32
Vessels described in Articles 22, 24, 25 and 27 are not classed as warships
as regards their stay in a neutral port.
Article 33
Merchant vessels which have been transformed into hospital ships cannot be
put to any other use throughout the duration of hostilities.
Article 34
The protection to which hospital ships and sick-bays are entitled shall not
cease unless they are used to commit, outside their humanitarian duties, acts
harmful to the enemy. Protection may, however, cease only after due warning
has been given, naming in all appropriate cases a reasonable time limit, and
after such warning has remained unheeded.
In particular, hospital ships may not possess or use a secret code for their
wireless or other means of communication.
Article 35
The following conditions shall not be considered as depriving hospital ships
or sick-bays of vessels of the protection due to them:
(1) The fact that the crews of ships or sick-bays are armed for the
maintenance of order, for their own defence or that of the sick and wounded.
(2) The presence on board of apparatus exclusively intended to facilitate
navigation or communication.
(3) The discovery on board hospital ships or in sick-bays of portable arms
and ammunition taken from the wounded, sick and shipwrecked and not yet handed
to the proper service.
(4) The fact that the humanitarian activities of hospital ships and
sick-bays of vessels or of the crews extend to the care of wounded, sick or
shipwrecked civilians.
(5) The transport of equipment and of personnel intended exclusively for
medical duties, over and above the normal requirements.
CHAPTER IV-PERSONNEL
Article 36
The religious, medical and hospital personnel of hospital ships and their
crews shall be respected and protected; they may not be captured during the
time they are in the service of the hospital ship, whether or not there are
wounded and sick on board.
Article 37
The religious, medical and hospital personnel assigned to the medical or
spiritual care of the persons designated in Articles 12 and 13 shall, if they
fall into the hands of the enemy, be respected and protected; they may
continue to carry out their duties as long as this is necessary for the care
of the wounded and sick. They shall afterwards be sent back as soon as the
Commander-in-Chief, under whose authority they are, considers it practicable.
They may take with them, on leaving the ship, their personal property.
If, however, it prove necessary to retain some of this personnel owing to
the medical or spiritual needs of prisoners of war, everything possible shall
be done for their earliest possible landing.
Retained personnel shall be subject, on landing, to the provisions of the
Geneva Convention for the Amelioration of the Condition of the Wounded and
Sick in Armed Forces in the Field of August 12, 1949.
CHAPTER V-MEDICAL TRANSPORTS
Article 38
Ships chartered for that purpose shall be authorized to transport equipment
exclusively intended for the treatment of wounded and sick members of armed
forces or for the prevention of disease, provided that the particulars
regarding their voyage have been notified to the adverse Power and approved by
the latter. The adverse Power shall preserve the right to board the carrier
ships, but not to capture them or seize the equipment carried.
By agreement amongst the Parties to the conflict, neutral observers may be
placed on board such ships to verify the equipment carried. For this purpose,
free access to the equipment shall be given.
Article 39
Medical aircraft, that is to say, aircraft exclusively employed for the
removal of the wounded, sick and shipwrecked, and for the transport of medical
personnel and equipment, may not be the object of attack, but shall be
respected by the Parties to the conflict, while flying at heights, at times
and on routes specifically agreed upon between the Parties to the conflict
concerned.
They shall be clearly marked with the distinctive emblem prescribed in
Article 41, together with their national colours, on their lower, upper and
lateral surfaces. They shall be provided with any other markings or means of
identification which may be agreed upon between the Parties to the conflict
upon the outbreak or during the course of hostilities.
Unless agreed otherwise, flights over enemy or enemy-occupied territory are
prohibited.
Medical aircraft shall obey every summons to alight on land or water. In the
event of having thus to alight, the aircraft with its occupants may continue
its flight after examination, if any.
In the event of alighting involuntarily on land or water in enemy or
enemy-occupied territory, the wounded, sick and shipwrecked, as well as the
crew of the aircraft shall be prisoners of war. The medical personnel shall be
treated according to Articles 36 and 37.
Article 40
Subject to the provisions of the second paragraph, medical aircraft of
Parties to the conflict may fly over the territory of neutral Powers, land
thereon in case of necessity, or use it as a port of call. They shall give
neutral Powers prior notice of their passage over the said territory, and obey
every summons to alight, on land or water. They will be immune from attack
only when flying on routes, at heights and at times specifically agreed upon
between the Parties to the conflict and the neutral Power concerned.
The neutral Powers may, however, place conditions or restrictions on the
passage or landing of medical aircraft on their territory. Such possible
conditions or restrictions shall be applied equally to all Parties to the
conflict.
Unless otherwise agreed between the neutral Powers and the Parties to the
conflict, the wounded, sick or shipwrecked who are disembarked with the
consent of the local authorities on neutral territory by medical aircraft
shall be detained by the neutral Power, where so required by international
law, in such a manner that they cannot again take part in operations of war.
The cost of their accommodation and internment shall be borne by the Power on
which they depend.
CHAPTER VI-THE DISTINCTIVE EMBLEM
Article 41
Under the direction of the competent military authority, the emblem of the
red cross on a white ground shall be displayed on the flags, armlets and on
all equipment employed in the Medical Service.
Nevertheless, in the case of countries which already use as emblem, in place
of the red cross, the red crescent or the red lion and sun on a white ground,
these emblems are also recognized by the terms of the present Convention.
Article 42
The personnel designated in Articles 36 and 37 shall wear, affixed to the
left arm, a water-resistant armlet bearing the distinctive emblem, issued and
stamped by the military authority.
Such personnel, in addition to wearing the identity disc mentioned in
Article 19, shall also carry a special identity card bearing the distinctive
emblem. This card shall be water-resistant and of such size that it can be
carried in the pocket. It shall be worded in the national language, shall
mention at least the surname and first names, the date of birth, the rank and
the service number of the bearer, and shall state in what capacity he is
entitled to the protection of the present Convention. The card shall bear the
photograph of the owner and also either his signature or his fingerprints or
both. It shall be embossed with the stamp of the military authority.
The identity card shall be uniform throughout the same armed forces and, as
far as possible, of a similar type in the armed forces of the High Contracting
Parties. The Parties to the conflict may be guided by the model which is
annexed, by way of example, to the present Convention. They shall inform each
other, at the outbreak of hostilities, of the model they are using. Identity
cards should be made out, if possible, at least in duplicate, one copy being
kept by the home country.
In no circumstances may the said personnel be deprived of their insignia or
identity cards nor of the right to wear the armlet. In case of loss they shall
be entitled to receive duplicates of the cards and to have the insignia
replaced.
Article 43
The ships designated in Articles 22, 24, 25 and 27 shall be distinctively
marked as follows:
(a) All exterior surfaces shall be white.
(b) One or more dark red crosses, as large as possible, shall be painted
and displayed on each side of the hull and on the horizontal surfaces, so
placed as to afford the greatest possible visibility from the sea and from the
air.
All hospital ships shall make themselves known by hoisting their national
flag and further, if they belong to a neutral state, the flag of the Party to
the conflict whose direction they have accepted. A white flag with a red cross
shall be flown at the mainmast as high as possible.
Lifeboats of hospital ships, coastal lifeboats and all small craft used by
the Medical Service shall be painted white with dark red crosses prominently
displayed and shall, in general, comply with the identification system
prescribed above for hospital ships.
The above-mentioned ships and craft, which may wish to ensure by night and
in times of reduced visibility the protection to which they are entitled,
must, subject to the assent of the Party to the conflict under whose power
they are, take the necessary measures to render their painting and distinctive
emblems sufficiently apparent.
Hospital ships which, in accordance with Article 31, are provisionally
detained by the enemy, must haul down the flag of the Party to the conflict in
whose service they are or whose direction they have accepted.
Coastal lifeboats, if they continue to operate with the consent of the
Occupying Power from a base which is occupied, may be allowed, when away from
their base, to continue to fly their own national colours along with a flag
carrying a red cross on a white ground, subject to prior notification to all
the Parties to the conflict concerned.
All the provisions in this Article relating to the red cross shall apply
equally to the other emblems mentioned in Article 41.
Parties to the conflict shall at all times endeavour to conclude mutual
agreements in order to use the most modern methods available to facilitate the
identification of hospital ships.
Article 44
The distinguishing signs referred to in Article 43 can only be used, whether
in time of peace or war, for indicating or protecting the ships therein
mentioned, except as may be provided in any other international Convention or
by agreement between all the Parties to the conflict concerned.
Article 45
The High Contracting Parties shall, if their legislation is not already
adequate, take the measures necessary for the prevention and repression, at
all times, of any abuse of the distinctive signs provided for under Article
43.
CHAPTER VII-EXECUTION OF THE CONVENTION
Article 46
Each Party to the conflict, acting through its Commanders-in-Chief, shall
ensure the detailed execution of the preceding Articles and provide for
unforeseen cases, in conformity with the general principles of the present
Convention.
Article 47
Reprisals against the wounded, sick and shipwrecked persons, the personnel,
the vessels or the equipment protected by the Convention are prohibited.
Article 48
The High Contracting Parties undertake, in time of peace as in time of war,
to disseminate the text of the present Convention as widely as possible in
their respective countries, and, in particular, to include the study thereof
in their programmes of military and, if possible, civil instruction, so that
the principles thereof may become known to the entire population, in
particular to the armed fighting forces, the medical personnel and the
chaplains.
Article 49
The High Contracting Parties shall communicate to one another through the
Swiss Federal Council and, during hostilities, through the Protecting Powers,
the official translations of the present Convention, as well as the laws and
regulations which they may adopt to ensure the application thereof.
CHAPTER VIII-REPRESSION OF ABUSES AND INFRACTIONS
Article 50
The High Contracting Parties undertake to enact any legislation necessary to
provide effective penal sanctions for persons committing, or ordering to be
committed, any of the grave breaches of the present Convention defined in the
following Article.
Each High Contracting Party shall be under the obligation to search for
persons alleged to have committed, or to have ordered to be committed, such
grave breaches, and shall bring such persons, regardless of their nationality,
before its own courts. It may also, if it prefers, and in accordance with the
provisions of its own legislation, hand such persons over for trial to another
High Contracting Party concerned, provided such High Contracting Party has
made out a prima facie case.
Each High Contracting Party shall take measures necessary for the
suppression of all acts contrary to the provisions of the present Convention
other than the grave breaches defined in the following Article.
In all circumstances, the accused persons shall benefit by safeguards of
proper trial and defence, which shall not be less favourable than those
provided by Article 105 and those following of the Geneva Convention relative
to the Treatment of Prisoners of War of August 12, 1949.
Article 51
Grave breaches to which the preceding Article relates shall be those
involving any of the following acts, if committed against persons or property
protected by the Convention: wilful killing, torture or inhuman treatment,
including biological experiments, wilfully causing great suffering or serious
injury to body or health, and extensive destruction and appropriation of
property, not justified by military necessity and carried out unlawfully and
wantonly.
Article 52
No High Contracting Party shall be allowed to absolve itself or any other
High Contracting Party of any liability incurred by itself or by another High
Contracting Party in respect of breaches referred to in the preceding
Article.
Article 53
At the request of a Party to the conflict, an enquiry shall be instituted,
in a manner to be decided between the interested Parties, concerning any
alleged violation of the Convention.
If agreement has not been reached concerning the procedure for the enquiry,
the Parties should agree on the choice of an umpire, who will decide upon the
procedure to be followed.
Once the violation has been established, the Parties to the conflict shall
put an end to it and shall repress it with the least possible delay.
FINAL PROVISIONS
Article 54
The present Convention is established in English and in French. Both texts
are equally authentic.
The Swiss Federal Council shall arrange for official translations of the
Convention to be made in the Russian and Spanish languages.
Article 55
The present Convention, which bears the date of this day, is open to
signature until February 12, 1950, in the name of the Powers represented at
the Conference which opened at Geneva on April 21, 1949; furthermore, by
Powers not represented at that Conference, but which are parties to the Xth
Hague Convention of October 18, 1907, for the adaptation to Maritime Warfare
of the principles of the Geneva Convention of 1906, or to the Geneva
Conventions of 1864, 1906, or 1929 for the Relief of the Wounded and Sick in
Armies in the Field.
Article 56
The present Convention shall be ratified as soon as possible and the
ratifications shall be deposited at Berne.
A record shall be drawn up of the deposit of each instrument of ratification
and certified copies of this record shall be transmitted by the Swiss Federal
Council to all the Powers in whose name the Convention has been signed, or
whose accession has been notified.
Article 57
The present Convention shall come into force six months after not less than
two instruments of ratification have been deposited.
Thereafter, it shall come into force for each High Contracting Party six
months after the deposit of the instrument of ratification.
Article 58
The present Convention replaces the Xth Hague Convention of October 18,
1907, for the adaptation to Maritime Warfare of the principles of the Geneva
Convention of 1906, in relations between the High Contracting Parties.
Article 59
From the date of its coming into force, it shall be open to any Power in
whose name the present Convention has not been signed, to accede to this
Convention.
Article 60
Accessions shall be notified in writing to the Swiss Federal Council, and
shall take effect six months after the date on which they are received.
The Swiss Federal Council shall communicate the accessions to all the Powers
in whose name the Convention has been signed, or whose accession has been
notified.
Article 61
The situations provided for in Articles 2 and 3 shall give immediate effect
to ratifications deposited and accessions notified by the Parties to the
conflict before or after the beginning of hostilities or occupation. The Swiss
Federal Council shall communicate by the quickest method any ratifications or
accessions received from Parties to the conflict.
Article 62
Each of the High Contracting Parties shall be at liberty to denounce the
present Convention.
The denunciation shall be notified in writing to the Swiss Federal Council,
which shall transmit it to the Governments of all the High Contracting
Parties.
The denunciation shall take effect one year after the notification thereof
has been made to the Swiss Federal Council. However, a denunciation of which
notification has been made at a time when the denouncing Power is involved in
a conflict shall not take effect until peace has been concluded, and until
after operations connected with the release and repatriation of the persons
protected by the present Convention have been terminated.
The denunciation shall have effect only in respect of the denouncing Power.
It shall in no way impair the obligations which the Parties to the conflict
shall remain bound to fulfil by virtue of the principles of the law of
nations, as they result from the usages established among civilized peoples,
from the laws of humanity and the dictates of the public conscience.
Article 63
The Swiss Federal Council shall register the present Convention with the
Secretariat of the United Nations. The Swiss Federal Council shall also inform
the Secretariat of the United Nations of all ratifications, accessions and
denunciations received by it with respect to the present Convention.
IN WITNESS WHEREOF the undersigned, having deposited their respective full
powers, have signed the present Convention.
DONE at Geneva this twelfth day of August 1949, in the English and French
languages. The original shall be deposited in the Archives of the Swiss
Confederation. The Swiss Federal Council shall transmit certified copies
thereof to each of the signatory and acceding States.
[Here follow the signatures and Annex.]
GENEVA CONVENTIONS ACT 1957-1973 - THIRD SCHEDULE
SCH
THIRD SCHEDULE
Section
5 GENEVA CONVENTION RELATIVE TO THE TREATMENT OF PRISONERS OF WAR OF AUGUST
12,
1949
The undersigned Plenipotentiaries of the Governments represented at the
Diplomatic Conference held at Geneva from April 21 to August 12, 1949, for the
purpose of revising the Convention concluded at Geneva on July 27, 1929,
relative to the Treatment of Prisoners of War, have agreed as follows:
PART I-GENERAL PROVISIONS
Article 1
The High Contracting Parties undertake to respect and to ensure respect for
the present Convention in all circumstances.
Article 2
In addition to the provisions which shall be implemented in peace time, the
present Convention shall apply to all cases of declared war or of any other
armed conflict which may arise between two or more of the High Contracting
Parties, even if the state of war is not recognized by one of them.
The Convention shall also apply to all cases of partial or total occupation
of the territory of a High Contracting Party, even if the said occupation
meets with no armed resistance.
Although one of the Powers in conflict may not be a party to the present
Convention, the Powers who are parties thereto shall remain bound by it in
their mutual relations. They shall furthermore be bound by the Convention in
relation to the said Power, if the latter accepts and applies the provisions
thereof.
Article 3
In the case of armed conflict not of an international character occurring in
the territory of one of the High Contracting Parties, each Party to the
conflict shall be bound to apply, as a minimum, the following provisions:
(1) Persons taking no active part in the hostilities, including members of
armed forces who have laid down their arms and those placed hors de combat by
sickness, wounds, detention, or any other cause, shall in all circumstances be
treated humanely, without any adverse distinction founded on race, colour,
religion or faith, sex, birth or wealth, or any other similar criteria.
To this end the following acts are and shall remain prohibited at any time
and in any place whatsoever with respect to the above-mentioned persons:
(a) violence to life and person, in particular murder of all kinds,
mutilation, cruel treatment and torture;
(b) taking of hostages;
(c) outrages upon personal dignity, in particular, humiliating and
degrading treatment;
(d) the passing of sentences and the carrying out of executions without
previous judgment pronounced by a regularly constituted court affording all
the judicial guarantees which are recognized as indispensable by civilized
peoples.
(2) The wounded and sick shall be collected and cared for.
An impartial humanitarian body, such as the International Committee of the
Red Cross, may offer its services to the Parties to the conflict.
The Parties to the conflict should further endeavour to bring into force, by
means of special agreements, all or part of the other provisions of the
present Convention.
The application of the preceding provisions shall not affect the legal
status of the Parties to the conflict.
Article 4
A. Prisoners of war, in the sense of the present Convention, are persons
belonging to one of the following categories, who have fallen into the power
of the enemy:
(1) Members of the armed forces of a Party to the conflict, as well as
members of militias or volunteer corps forming part of such armed forces.
(2) Members of other militias and members of other volunteer corps,
including those of organized resistance movements, belonging to a Party to the
conflict and operating in or outside their own territory, even if this
territory is occupied, provided that such militias or volunteer corps,
including such organized resistance movements, fulfil the following
conditions:
(a) that of being commanded by a person responsible for his
subordinates; (b) that of having a fixed distinctive sign recognizable at a
distance;
(c) that of carrying arms openly;
(d) that of conducting their operations in accordance with the laws and
customs of war.
(3) Members of regular armed forces who profess allegiance to a government
or an authority not recognized by the Detaining Power.
(4) Persons who accompany the armed forces without actually being members
thereof, such as civilian members of military aircraft crews, war
correspondents, supply contractors, members of labour units or of services
responsible for the welfare of the armed forces, provided that they have
received authorization from the armed forces which they accompany, who shall
provide them for that purpose with an identity card similar to the annexed
model.
(5) Members of crews, including masters, pilots and apprentices, of the
merchant marine and the crews of civil aircraft of the Parties to the
conflict, who do not benefit by more favourable treatment under any other
provisions of international law.
(6) Inhabitants of a non-occupied territory, who on the approach of the
enemy spontaneously take up arms to resist the invading forces, without having
had time to form themselves into regular armed units, provided they carry arms
openly and respect the laws and customs of war.
B. The following shall likewise be treated as prisoners of war under the
present Convention:
(1) Persons belonging, or having belonged, to the armed forces of the
occupied country, if the occupying Power considers it necessary by reason of
such allegiance to intern them, even though it has originally liberated them
while hostilities were going on outside the territory it occupies, in
particular where such persons have made an unsuccessful attempt to rejoin the
armed forces to which they belong and which are engaged in combat, or where
they fail to comply with a summons made to them with a view to internment.
(2) The persons belonging to one of the categories enumerated in the
present Article, who have been received by neutral or non-belligerent Powers
on their territory and whom these Powers are required to intern under
international law, without prejudice to any more favourable treatment which
these Powers may choose to give and with the exception of Articles 8, 10, 15,
30, fifth paragraph, 58-67, 92, 126 and, where diplomatic relations exist
between the Parties to the conflict and the neutral or non-belligerent Power
concerned, those Articles concerning the Protecting Power. Where such
diplomatic relations exist, the Parties to a conflict on whom these persons
depend shall be allowed to perform towards them the functions of a Protecting
Power as provided in the present Convention, without prejudice to the
functions which these Parties normally exercise in conformity with diplomatic
and consular usage and treaties.
C. This Article shall in no way affect the status of medical personnel and
chaplains as provided for in Article 33 of the present Convention.
Article 5
The present Convention shall apply to the persons referred to in Article 4
from the time they fall into the power of the enemy and until their final
release and repatriation.
Should any doubt arise as to whether persons, having committed a belligerent
act and having fallen into the hands of the enemy, belong to any of the
categories enumerated in Article 4, such persons shall enjoy the protection of
the present Convention until such time as their status has been determined by
a competent tribunal.
Article 6
In addition to the agreements expressly provided for in Articles 10, 23, 28,
33, 60, 65, 66, 67, 72, 73, 75, 109, 110, 118, 119, 122 and 132, the High
Contracting Parties may conclude other special agreements for all matters
concerning which they may deem it suitable to make separate provision. No
special agreement shall adversely affect the situation of prisoners of war, as
defined by the present Convention, nor restrict the rights which it confers
upon them.
Prisoners of war shall continue to have the benefit of such agreements as
long as the Convention is applicable to them, except where express provisions
to the contrary are contained in the aforesaid or in subsequent agreements, or
where more favourable measures have been taken with regard to them by one or
other of the Parties to the conflict.
Article 7
Prisoners of war may in no circumstances renounce in part or in entirety the
rights secured to them by the present Convention, and by the special
agreements referred to in the foregoing Article, if such there be.
Article 8
The present Convention shall be applied with the cooperation and under the
scrutiny of the Protecting Powers whose duty it is to safeguard the interests
of the Parties to the conflict. For this purpose, the Protecting Powers may
appoint, apart from their diplomatic or consular staff, delegates from amongst
their own nationals or the nationals of other neutral Powers. The said
delegates shall be subject to the approval of the Power with which they are to
carry out their duties.
The Parties to the conflict shall facilitate to the greatest extent possible
the task of the representatives or delegates of the Protecting Powers.
The representatives or delegates of the Protecting Powers shall not in any
case exceed their mission under the present Convention. They shall, in
particular, take account of the imperative necessities of security of the
State wherein they carry out their duties.
Article 9
The provisions of the present Convention constitute no obstacle to the
humanitarian activities which the International Committee of the Red Cross or
any other impartial humanitarian organization may, subject to the consent of
the Parties to the conflict concerned, undertake for the protection of
prisoners of war and for their relief.
Article 10
The High Contracting Parties may at any time agree to entrust to an
organization which offers all guarantees of impartiality and efficacy the
duties incumbent on the Protecting Powers by virtue of the present
Convention.
When prisoners of war do not benefit or cease to benefit, no matter for what
reason, by the activities of a Protecting Power or of an organization provided
for in the first paragraph above, the Detaining Power shall request a neutral
State, or such an organization, to undertake the functions performed under the
present Convention by a Protecting Power designated by the Parties to a
conflict.
If protection cannot be arranged accordingly, the Detaining Power shall
request or shall accept, subject to the provisions of this Article, the offer
of the services of a humanitarian organization, such as the International
Committee of the Red Cross, to assume the humanitarian functions performed by
Protecting Powers under the present Convention.
Any neutral Power or any organization invited by the Power concerned or
offering itself for these purposes, shall be required to act with a sense of
responsibility towards the Party to the conflict on which persons protected by
the present Convention depend, and shall be required to furnish sufficient
assurances that it is in a position to undertake the appropriate functions and
to discharge them impartially.
No derogation from the preceding provisions shall be made by special
agreements between Powers one of which is restricted, even temporarily, in its
freedom to negotiate with the other Power or its allies by reason of military
events, more particularly where the whole, or a substantial part, of the
territory of the said Power is occupied.
Whenever in the present Convention mention is made of a Protecting Power,
such mention applies to substitute organizations in the sense of the present
Article. Article 11
In cases where they deem it advisable in the interest of protected persons
particularly in cases of disagreement between the Parties to the conflict as
to the application or interpretation of the provisions of the present
Convention, the Protecting Powers shall lend their good offices with a view to
settling the disagreement.
For this purpose, each of the Protecting Powers may, either at the
invitation of one Party or on its own initiative, propose to the Parties to
the conflict a meeting of their representatives, and in particular of the
authorities responsible for prisoners of war, possibly on neutral territory
suitably chosen. The Parties to the conflict shall be bound to give effect to
the proposals made to them for this purpose. The Protecting Powers may, if
necessary, propose for approval by the Parties to the conflict a person
belonging to a neutral Power, or delegated by the International Committee of
the Red Cross, who shall be invited to take part in such a meeting.
PART II-GENERAL PROTECTION OF PRISONERS OF WAR
Article 12
Prisoners of war are in the hands of the enemy Power, but not of the
individuals or military units who have captured them. Irrespective of the
individual responsibilities that may exist, the Detaining Power is responsible
for the treatment given them.
Prisoners of war may only be transferred by the Detaining Power to a Power
which is a party to the Convention and after the Detaining Power has satisfied
itself of the willingness and ability of such transferee Power to apply the
Convention. When prisoners of war are transferred under such circumstances,
responsibility for the application of the Convention rests on the Power
accepting them while they are in its custody.
Nevertheless, if that Power fails to carry out the provisions of the
Convention in any important respect, the Power by whom the prisoners of war
were transferred shall, upon being notified by the Protecting Power, take
effective measures to correct the situation or shall request the return of the
prisoners of war. Such requests must be complied with.
Article 13
Prisoners of war must at all times be humanely treated. Any unlawful act or
omission by the Detaining Power causing death or seriously endangering the
health of a prisoner of war in its custody is prohibited, and will be regarded
as a serious breach of the present Convention. In particular, no prisoner of
war may be subjected to physical mutilation or to medical or scientific
experiments of any kind which are not justified by the medical, dental or
hospital treatment of the prisoner concerned and carried out in his interest.
Likewise, prisoners of war must at all times be protected, particularly
against acts of violence or intimidation and against insults and public
curiosity.
Measures of reprisal against prisoners of war are prohibited.
Article 14
Prisoners of war are entitled in all circumstances to respect for their
persons and their honour.
Women shall be treated with all the regard due to their sex and shall in all
cases benefit by treatment as favourable as that granted to men.
Prisoners of war shall retain the full civil capacity which they enjoyed at
the time of their capture. The Detaining Power may not restrict the exercise,
either within or without its own territory, of the rights such capacity
confers except in so far as the captivity requires.
Article 15
The Power detaining prisoners of war shall be bound to provide free of
charge for their maintenance and for the medical attention required by their
state of health.
Article 16
Taking into consideration the provisions of the present Convention relating
to rank and sex, and subject to any privileged treatment which may be accorded
to them by reason of their state of health, age or professional
qualifications, all prisoners of war shall be treated alike by the Detaining
Power, without any adverse distinction based on race, nationality, religious
belief or political opinions, or any other distinction founded on similar
criteria.
PART III-CAPTIVITY
SECTION I-BEGINNING OF CAPTIVITY
Article 17
Every prisoner of war, when questioned on the subject, is bound to give only
his surname, first names and rank, date of birth, and army, regimental,
personal or serial number, or failing this, equivalent information.
If he wilfully infringes this rule, he may render himself liable to a
restriction of the privileges accorded to his rank or status.
Each Party to a conflict is required to furnish the persons under its
jurisdiction who are liable to become prisoners of war, with an identity card
showing the owner's surname, first names, rank, army, regimental, personal or
serial number or equivalent information, and date of birth. The identity card
may, furthermore, bear the signature or the fingerprints, or both, of the
owner, and may bear, as well, any other information the Party to the conflict
may wish to add concerning persons belonging to its armed forces. As far as
possible the card shall measure 6.5 x 10 cm. and shall be issued in duplicate.
The identity card shall be shown by the prisoner of war upon demand, but may
in no case be taken away from him.
No physical or mental torture, nor any other form of coercion, may be
inflicted on prisoners of war to secure from them information of any kind
whatever. Prisoners of war who refuse to answer may not be threatened,
insulted, or exposed to unpleasant or disadvantageous treatment of any kind.
Prisoners of war who, owing to their physical or mental condition, are
unable to state their identity, shall be handed over to the medical service.
The identity of such prisoners shall be established by all possible means,
subject to the provisions of the preceding paragraph.
The questioning of prisoners of war shall be carried out in a language which
they understand.
Article 18
All effects and articles of personal use, except arms, horses, military
equipment and military documents, shall remain in the possession of prisoners
of war, likewise their metal helmets and gas masks and like articles issued
for personal protection. Effects and articles used for their clothing or
feeding shall likewise remain in their possession, even if such effects and
articles belong to their regulation military equipment.
At no time should prisoners of war be without identity documents. The
Detaining Power shall supply such documents to prisoners of war who possess
none.
Badges of rank and nationality, decorations and articles having above all a
personal or sentimental value may not be taken from prisoners of war.
Sums of money carried by prisoners of war may not be taken away from them
except by order of an officer, and after the amount and particulars of the
owner have been recorded in a special register and an itemized receipt has
been given, legibly inscribed with the name, rank and unit of the person
issuing the said receipt. Sums in the currency of the Detaining Power, or
which are changed into such currency at the prisoner's request, shall be
placed to the credit of the prisoner's account as provided in Article 64.
The Detaining Power may withdraw articles of value from prisoners of war
only for reasons of security; when such articles are withdrawn, the procedure
laid down for sums of money impounded shall apply.
Such objects, likewise sums taken away in any currency other than that of
the Detaining Power and the conversion of which has not been asked for by the
owners, shall be kept in the custody of the Detaining Power and shall be
returned in their initial shape to prisoners of war at the end of their
captivity.
Article 19
Prisoners of war shall be evacuated, as soon as possible after their
capture, to camps situated in an area far enough from the combat zone for them
to be out of danger.
Only those prisoners of war who, owing to wounds or sickness, would run
greater risks by being evacuated than by remaining where they are, may be
temporarily kept back in a danger zone.
Prisoners of war shall not be unnecessarily exposed to danger while awaiting
evacuation from a fighting zone.
Article 20
The evacuation of prisoners of war shall always be effected humanely and in
conditions similar to those for the forces of the Detaining Power in their
changes of station.
The Detaining Power shall supply prisoners of war who are being evacuated
with sufficient food and potable water, and with the necessary clothing and
medical attention. The Detaining Power shall take all suitable precautions to
ensure their safety during evacuation, and shall establish as soon as possible
a list of the prisoners of war who are evacuated.
If prisoners of war must, during evacuation, pass through transit camps,
their stay in such camps shall be as brief as possible.
SECTION II-INTERNMENT OF PRISONERS OF WAR
CHAPTER I-GENERAL OBSERVATIONS
Article 21
The Detaining Power may subject prisoners of war to internment. It may
impose on them the obligation of not leaving, beyond certain limits, the camp
where they are interned, or if the said camp is fenced in, of not going
outside its perimeter. Subject to the provisions of the present Convention
relative to penal and disciplinary sanctions, prisoners of war may not be held
in close confinement except where necessary to safeguard their health and then
only during the continuation of the circumstances which make such confinement
necessary.
Prisoners of war may be partially or wholly released on parole or promise,
in so far as is allowed by the laws of the Power on which they depend. Such
measures shall be taken particularly in cases where this may contribute to the
improvement of their state of health. No prisoner of war shall be compelled to
accept liberty on parole or promise.
Upon the outbreak of hostilities, each Party to the conflict shall notify
the adverse Party of the laws and regulations allowing or forbidding its own
nationals to accept liberty on parole or promise. Prisoners of war who are
paroled or who have given their promise in conformity with the laws and
regulations so notified, are bound on their personal honour scrupulously to
fulfil, both towards the Power on which they depend and towards the Power
which has captured them, the engagements of their paroles or promises. In such
cases, the Power on which they depend is bound neither to require nor to
accept from them any service incompatible with the parole or promise given.
Article 22
Prisoners of war may be interned only in premises located on land and
affording every guarantee of hygiene and healthfulness. Except in particular
cases which are justified by the interest of the prisoners themselves, they
shall not be interned in penitentiaries.
Prisoners of war interned in unhealthy areas, or where the climate is
injurious for them, shall be removed as soon as possible to a more favourable
climate.
The Detaining Power shall assemble prisoners of war in camps or camp
compounds according to their nationality, language and customs, provided that
such prisoners shall not be separated from prisoners of war belonging to the
armed forces with which they were serving at the time of their capture, except
with their consent.
Article 23
No prisoner of war may at any time be sent to, or detained in areas where he
may be exposed to the fire of the combat zone, nor may his presence be used to
render certain points or areas immune from military operations.
Prisoners of war shall have shelters against air bombardment and other
hazards of war, to the same extent as the local civilian population. With the
exception of those engaged in the protection of their quarters against the
aforesaid hazards, they may enter such shelters as soon as possible after the
giving of the alarm. Any other protective measure taken in favour of the
population shall also apply to them.
Detaining Powers shall give the Powers concerned, through the intermediary
of the Protecting Powers, all useful information regarding the geographical
location of prisoner of war camps.
Whenever military considerations permit, prisoner of war camps shall be
indicated in the day-time by the letters PW or PG, placed so as to be clearly
visible from the air. The Powers concerned may, however, agree upon any other
system of marking. Only prisoner of war camps shall be marked as such.
Article 24
Transit or screening camps of a permanent kind shall be fitted out under
conditions similar to those described in the present Section, and the
prisoners therein shall have the same treatment as in other camps.
CHAPTER II-QUARTERS, FOOD AND CLOTHING OF PRISONERS OF WAR
Article 25
Prisoners of war shall be quartered under conditions as favourable as those
for the forces of the Detaining Power who are billeted in the same area. The
said conditions shall make allowance for the habits and customs of the
prisoners and shall in no case be prejudicial to their health.
The foregoing provisions shall apply in particular to the dormitories of
prisoners of war as regards both total surface and minimum cubic space, and
the general installations, bedding and blankets.
The premises provided for the use of prisoners of war individually or
collectively, shall be entirely protected from dampness and adequately heated
and lighted, in particular between dusk and lights out. All precautions must
be taken against the danger of fire.
In any camps in which women prisoners of war, as well as men, are
accommodated, separate dormitories shall be provided for them.
Article 26
The basic daily food rations shall be sufficient in quantity, quality and
variety to keep prisoners of war in good health and to prevent loss of weight
or the development of nutritional deficiencies. Account shall also be taken of
the habitual diet of the prisoners.
The Detaining Power shall supply prisoners of war who work with such
additional rations as are necessary for the labour on which they are
employed.
Sufficient drinking water shall be supplied to prisoners of war. The use of
tobacco shall be permitted.
Prisoners of war shall, as far as possible, be associated with the
preparation of their meals; they may be employed for that purpose in the
kitchens. Furthermore, they shall be given the means of preparing, themselves,
the additional food in their possession.
Adequate premises shall be provided for messing.
Collective disciplinary measures affecting food are prohibited.
Article 27
Clothing, underwear and footwear shall be supplied to prisoners of war in
sufficient quantities by the Detaining Power, which shall make allowance for
the climate of the region where the prisoners are detained. Uniforms of enemy
armed forces captured by the Detaining Power should, if suitable for the
climate, be made available to clothe prisoners of war.
The regular replacement and repair of the above articles shall be assured by
the Detaining Power. In addition, prisoners of war who work shall receive
appropriate clothing, wherever the nature of the work demands.
Article 28
Canteens shall be installed in all camps, where prisoners of war may procure
foodstuffs, soap and tobacco and ordinary articles in daily use. The tariff
shall never be in excess of local market prices.
The profits made by camp canteens shall be used for the benefit of the
prisoners; a special fund shall be created for this purpose. The prisoners'
representative shall have the right to collaborate in the management of the
canteen and of this fund.
When a camp is closed down, the credit balance of the special fund shall be
handed to an international welfare organization, to be employed for the
benefit of prisoners of war of the same nationality as those who have
contributed to the fund. In case of a general repatriation, such profits shall
be kept by the Detaining Power subject to any agreement to the contrary
between the Powers concerned.
CHAPTER III-HYGIENE AND MEDICAL ATTENTION
Article 29
The Detaining Power shall be bound to take all sanitary measures necessary
to ensure the cleanliness and healthfulness of camps and to prevent
epidemics.
Prisoners of war shall have for their use, day and night, conveniences which
conform to the rules of hygiene and are maintained in a constant state of
cleanliness. In any camps in which women prisoners of war are accommodated,
separate conveniences shall be provided for them.
Also, apart from the baths and showers with which the camps shall be
furnished, prisoners of war shall be provided with sufficient water and soap
for their personal toilet and for washing their personal laundry; the
necessary installations, facilities and time shall be granted them for that
purpose.
Article 30
Every camp shall have an adequate infirmary where prisoners of war may have
the attention they require, as well as appropriate diet. Isolation wards
shall, if necessary, be set aside for cases of contagious or mental disease.
Prisoners of war suffering from serious disease, or whose condition
necessitates special treatment, a surgical operation or hospital care, must be
admitted to any military or civilian medical unit where such treatment can be
given, even if their repatriation is contemplated in the near future. Special
facilities shall be afforded for the care to be given to the disabled, in
particular to the blind, and for their rehabilitation, pending repatriation.
Prisoners of war shall have the attention, preferably, of medical personnel
of the Power on which they depend and, if possible, of their nationality.
Prisoners of war may not be prevented from presenting themselves to the
medical authorities for examination. The detaining authorities shall, upon
request, issue to every prisoner who has undergone treatment, an official
certificate indicating the nature of his illness or injury, and the duration
and kind of treatment received. A duplicate of this certificate shall be
forwarded to the Central Prisoners of War Agency.
The costs of treatment, including those of any apparatus necessary for the
maintenance of prisoners of war in good health, particularly dentures and
other artificial appliances, and spectacles, shall be borne by the Detaining
Power.
Article 31
Medical inspections of prisoners of war shall be held at least once a month.
They shall include the checking and the recording of the weight of each
prisoner of war. Their purpose shall be, in particular, to supervise the
general state of health, nutrition and cleanliness of prisoners and to detect
contagious diseases, especially tuberculosis, malaria and venereal disease.
For this purpose the most efficient methods available shall be employed, e.g.
periodic mass miniature radiography for the early detection of tuberculosis.
Article 32
Prisoners of war who, though not attached to the medical service of their
armed forces, are physicians, surgeons, dentists, nurses or medical orderlies,
may be required by the Detaining Power to exercise their medical functions in
the interests of prisoners of war dependent on the same Power. In that case
they shall continue to be prisoners of war, but shall receive the same
treatment as corresponding medical personnel retained by the Detaining Power.
They shall be exempted from any other work under Article 49.
CHAPTER IV-MEDICAL PERSONNEL AND CHAPLAINS RETAINED TO ASSIST
PRISONERS OF WAR
Article 33
Members of the medical personnel and chaplains while retained by the
Detaining Power with a view to assisting prisoners of war, shall not be
considered as prisoners of war. They shall, however, receive as a minimum the
benefits and protection of the present Convention, and shall also be granted
all facilities necessary to provide for the medical care of, and religious
ministration to prisoners of war.
They shall continue to exercise their medical and spiritual functions for
the benefit of prisoners of war, preferably those belonging to the armed
forces upon which they depend, within the scope of the military laws and
regulations of the Detaining Power and under the control of its competent
services, in accordance with their professional etiquette. They shall also
benefit by the following facilities in the exercise of their medical or
spiritual functions:
(a) They shall be authorized to visit periodically prisoners of war
situated in working detachments or in hospitals outside the camp. For this
purpose, the Detaining Power shall place at their disposal the necessary means
of transport. (b) The senior medical officer in each camp shall be
responsible to the camp military authorities for everything connected with the
activities of retained medical personnel. For this purpose, Parties to the
conflict shall agree at the outbreak of hostilities on the subject of the
corresponding ranks of the medical personnel, including that of societies
mentioned in Article 26 of the Geneva Convention for the Amelioration of the
Condition of the Wounded and Sick in Armed Forces in the Field of August 12,
1949. This senior medical officer, as well as chaplains, shall have the right
to deal with the competent authorities of the camp on all questions relating
to their duties. Such authorities shall afford them all necessary facilities
for correspondence relating to these questions.
(c) Although they shall be subject to the internal discipline of the camp
in which they are retained, such personnel may not be compelled to carry out
any work other than that concerned with their medical or religious duties.
During hostilities, the Parties to the conflict shall agree concerning the
possible relief of retained personnel and shall settle the procedure to be
followed.
None of the preceding provisions shall relieve the Detaining Power of its
obligations with regard to prisoners of war from the medical or spiritual
point of view.
CHAPTER V-RELIGIOUS, INTELLECTUAL AND PHYSICAL ACTIVITIES
Article 34
Prisoners of war shall enjoy complete latitude in the exercise of their
religious duties, including attendance at the service of their faith, on
condition that they comply with the disciplinary routine prescribed by the
military authorities.
Adequate premises shall be provided where religious services may be held.
Article 35
Chaplains who fall into the hands of the enemy Power and who remain or are
retained with a view to assisting prisoners of war, shall be allowed to
minister to them and to exercise freely their ministry amongst prisoners of
war of the same religion, in accordance with their religious conscience. They
shall be allocated among the various camps and labour detachments containing
prisoners of war belonging to the same forces, speaking the same language or
practising the same religion. They shall enjoy the necessary facilities,
including the means of transport provided for in Article 33, for visiting the
prisoners of war outside their camp. They shall be free to correspond, subject
to censorship, on matters concerning their religious duties with the
ecclesiastical authorities in the country of detention and with international
religious organizations. Letters and cards which they may send for this
purpose shall be in addition to the quota provided for in Article 71.
Article 36
Prisoners of war who are ministers of religion, without having officiated as
chaplains to their own forces, shall be at liberty, whatever their
denomination, to minister freely to the members of their community. For this
purpose, they shall receive the same treatment as the chaplains retained by
the Detaining Power. They shall not be obliged to do any other work.
Article 37
When prisoners of war have not the assistance of a retained chaplain or of a
prisoner of war minister of their faith, a minister belonging to the
prisoners' or a similar denomination, or in his absence a qualified layman, if
such a course is feasible from a confessional point of view, shall be
appointed, at the request of the prisoners concerned, to fill this office.
This appointment, subject to the approval of the Detaining Power, shall take
place with the agreement of the community of prisoners concerned and, wherever
necessary, with the approval of the local religious authorities of the same
faith. The person thus appointed shall comply with all regulations established
by the Detaining Power in the interests of discipline and military security.
Article 38
While respecting the individual preferences of every prisoner, the Detaining
Power shall encourage the practice of intellectual, educational, and
recreational pursuits, sports and games amongst prisoners, and shall take the
measures necessary to ensure the exercise thereof by providing them with
adequate premises and necessary equipment.
Prisoners shall have opportunities for taking physical exercise, including
sports and games, and for being out of doors. Sufficient open spaces shall be
provided for this purpose in all camps.
CHAPTER VI-DISCIPLINE
Article 39
Every prisoner of war camp shall be put under the immediate authority of a
responsible commissioned officer belonging to the regular armed forces of the
Detaining Power. Such officer shall have in his possession a copy of the
present Convention; he shall ensure that its provisions are known to the camp
staff and the guard and shall be responsible, under the direction of his
government, for its application.
Prisoners of war, with the exception of officers, must salute and show to
all officers of the Detaining Power the external marks of respect provided for
by the regulations applying in their own forces.
Officer prisoners of war are bound to salute only officers of a higher rank
of the Detaining Power; they must, however, salute the camp commander
regardless of his rank.
Article 40
The wearing of badges of rank and nationality, as well as of decorations,
shall be permitted.
Article 41
In every camp the text of the present Convention and its Annexes and the
contents of any special agreement provided for in Article 6, shall be posted,
in the prisoners' own language, in places where all may read them. Copies
shall be supplied, on request, to the prisoners who cannot have access to the
copy which has been posted.
Regulations, orders, notices and publications of every kind relating to the
conduct of prisoners of war shall be issued to them in a language which they
understand. Such regulations, orders and publications shall be posted in the
manner described above and copies shall be handed to the prisoners'
representative. Every order and command addressed to prisoners of war
individually must likewise be given in a language which they understand.
Article 42
The use of weapons against prisoners of war, especially against those who
are escaping or attempting to escape, shall constitute an extreme measure,
which shall always be preceded by warnings appropriate to the circumstances.
CHAPTER VII-RANK OF PRISONERS OF WAR
Article 43
Upon the outbreak of hostilities, the parties to the conflict shall
communicate to one another the titles and ranks of all the persons mentioned
in Article 4 of the present Convention, in order to ensure equality of
treatment between prisoners of equivalent rank. Titles and ranks which are
subsequently created shall form the subject of similar communications.
The Detaining Power shall recognize promotions in rank which have been
accorded to prisoners of war and which have been duly notified by the Power on
which these prisoners depend.
Article 44
Officers and prisoners of equivalent status shall be treated with the regard
due to their rank and age.
In order to ensure service in officers' camps, other ranks of the same armed
forces who, as far as possible, speak the same language, shall be assigned in
sufficient numbers, account being taken of the rank of officers and prisoners
of equivalent status. Such orderlies shall not be required to perform any
other work.
Supervision of the mess by the officers themselves shall be facilitated in
every way.
Article 45
Prisoners of war other than officers and prisoners of equivalent status
shall be treated with the regard due to their rank and age.
Supervision of the mess by the prisoners themselves shall be facilitated in
every way.
CHAPTER VIII-TRANSFER OF PRISONERS OF WAR AFTER THEIR ARRIVAL IN
CAMP Article 46
The Detaining Power, when deciding upon the transfer of prisoners of war,
shall take into account the interests of the prisoners themselves, more
especially so as not to increase the difficulty of their repatriation.
The transfer of prisoners of war shall always be effected humanely and in
conditions not less favourable than those under which the forces of the
Detaining Power are transferred. Account shall always be taken of the climatic
conditions to which the prisoners of war are accustomed and the conditions of
transfer shall in no case be prejudicial to their health.
The Detaining Power shall supply prisoners of war during transfer with
sufficient food and drinking water to keep them in good health, likewise with
the necessary clothing, shelter and medical attention. The Detaining Power
shall take adequate precautions especially in case of transport by sea or by
air, to ensure their safety during transfer, and shall draw up a complete list
of all transferred prisoners before their departure.
Article 47
Sick or wounded prisoners of war shall not be transferred as long as their
recovery may be endangered by the journey, unless their safety imperatively
demands it.
If the combat zone draws closer to a camp, the prisoners of war in the said
camp shall not be transferred unless their transfer can be carried out in
adequate conditions of safety, or unless they are exposed to greater risks by
remaining on the spot than by being transferred.
Article 48
In the event of transfer, prisoners of war shall be officially advised of
their departure and of their new postal address. Such notifications shall be
given in time for them to pack their luggage and inform their next of kin.
They shall be allowed to take with them their personal effects, and the
correspondence and parcels which have arrived for them. The weight of such
baggage may be limited, if the conditions of transfer so require, to what each
prisoner can reasonably carry, which shall in no case be more than twenty-five
kilograms per head.
Mail and parcels addressed to their former camp shall be forwarded to them
without delay. The camp commander shall take, in agreement with the prisoners'
representative, any measures needed to ensure the transport of the prisoners'
community property and of the luggage they are unable to take with them in
consequence of restrictions imposed by virtue of the second paragraph of this
Article.
The costs of transfers shall be borne by the Detaining Power.
SECTION III-LABOUR OF PRISONERS OF WAR
Article 49
The Detaining Power may utilize the labour of prisoners of war who are
physically fit, taking into account their age, sex, rank and physical
aptitude, and with a view particularly to maintaining them in a good state of
physical and mental health.
Non-commissioned officers who are prisoners of war shall only be required to
do supervisory work. Those not so required may ask for other suitable work
which shall, so far as possible, be found for them.
If officers or persons of equivalent status ask for suitable work, it shall
be found for them, so far as possible, but they may in no circumstances be
compelled to work.
Article 50
Besides work connected with camp administration, installation or
maintenance, prisoners of war may be compelled to do only such work as is
included in the following classes:
(a) agriculture;
(b) industries connected with the production or the extraction of raw
materials, and manufacturing industries, with the exception of metallurgical,
machinery and chemical industries; public works and building operations which
have no military character or purpose;
(c) transport and handling of stores which are not military in character or
purpose;
(d) commercial business, and arts and crafts;
(e) domestic service;
(f) public utility services having no military character or purpose.
Should the above provisions be infringed, prisoners of war shall be allowed
to exercise their right of complaint, in conformity with Article 78.
Article 51
Prisoners of war must be granted suitable working conditions, especially as
regards accommodation, food, clothing and equipment; such conditions shall not
be inferior to those enjoyed by nationals of the Detaining Power employed in
similar work; account shall also be taken of climatic conditions.
The Detaining Power, in utilizing the labour of prisoners of war, shall
ensure that in areas in which such prisoners are employed, the national
legislation concerning the protection of labour, and, more particularly, the
regulations for the safety of workers, are duly applied.
Prisoners of war shall receive training and be provided with the means of
protection suitable to the work they will have to do and similar to those
accorded to the nationals of the Detaining Power. Subject to the provisions of
Article 52, prisoners may be submitted to the normal risks run by these
civilian workers.
Conditions of labour shall in no case be rendered more arduous by
disciplinary measures.
Article 52
Unless he be a volunteer, no prisoner of war may be employed on labour which
is of an unhealthy or dangerous nature.
No prisoner of war shall be assigned to labour which would be looked upon as
humiliating for a member of the Detaining Power's own forces.
The removal of mines or similar devices shall be considered as dangerous
labour.
Article 53
The duration of the daily labour of prisoners of war, including the time of
the journey to and fro, shall not be excessive, and must in no case exceed
that permitted for civilian workers in the district, who are nationals of the
Detaining Power and employed on the same work.
Prisoners of war must be allowed, in the middle of the day's work, a rest of
not less than one hour. This rest will be the same as that to which workers of
the Detaining Power are entitled, if the latter is of longer duration. They
shall be allowed in addition a rest of twenty-four consecutive hours every
week, preferably on Sunday or the day of rest in their country of origin.
Furthermore, every prisoner who has worked for one year shall be granted a
rest of eight consecutive days, during which his working pay shall be paid
him.
If methods of labour such as piece work are employed, the length of the
working period shall not be rendered excessive thereby.
Article 54
The working pay due to prisoners of war shall be fixed in accordance with
the provisions of Article 62 of the present Convention.
Prisoners of war who sustain accidents in connection with work, or who
contract a disease in the course, or in consequence of their work, shall
receive all the care their condition may require. The Detaining Power shall
furthermore deliver to such prisoners of war a medical certificate enabling
them to submit their claims to the Power on which they depend, and shall send
a duplicate to the Central Prisoners of War Agency provided for in Article
123.
Article 55
The fitness of prisoners of war for work shall be periodically verified by
medical examinations at least once a month. The examinations shall have
particular regard to the nature of the work which prisoners of war are
required to do.
If any prisoner of war considers himself incapable of working, he shall be
permitted to appear before the medical authorities of his camp. Physicians or
surgeons may recommend that the prisoners who are, in their opinion, unfit for
work, be exempted therefrom.
Article 56
The organization and administration of labour detachments shall be similar to
those of prisoner of war camps.
Every labour detachment shall remain under the control of and
administratively part of a prisoner of war camp. The military authorities and
the commander of the said camp shall be responsible, under the direction of
their government, for the observance of the provisions of the present
Convention in labour detachments.
The camp commander shall keep an up-to-date record of the labour detachments
dependent on his camp, and shall communicate it to the delegates of the
Protecting Power, of the International Committee of the Red Cross, or of other
agencies giving relief to prisoners of war, who may visit the camp.
Article 57
The treatment of prisoners of war who work for private persons, even if the
latter are responsible for guarding and protecting them, shall not be inferior
to that which is provided for by the present Convention. The Detaining Power,
the military authorities and the commander of the camp to which such prisoners
belong shall be entirely responsible for the maintenance, care, treatment, and
payment of the working pay of such prisoners of war.
Such prisoners of war shall have the right to remain in communication with
the prisoners' representatives in the camps on which they depend.
SECTION IV-FINANCIAL RESOURCES OF PRISONERS OF WAR
Article 58
Upon the outbreak of hostilities, and pending an arrangement on this matter
with the Protecting Power, the Detaining Power may determine the maximum
amount of money in cash or in any similar form, that prisoners may have in
their possession. Any amount in excess, which was properly in their possession
and which has been taken or withheld from them, shall be placed to their
account, together with any monies deposited by them, and shall not be
converted into any other currency without their consent.
If prisoners of war are permitted to purchase services or commodities
outside the camp against payment in cash, such payments shall be made by the
prisoner himself or by the camp administration who will charge them to the
accounts of the prisoners concerned. The Detaining Power will establish the
necessary rules in this respect.
Article 59
Cash which was taken from prisoners of war, in accordance with Article 18,
at the time of their capture, and which is in the currency of the Detaining
Power, shall be placed to their separate accounts, in accordance with the
provisions of Article 64 of the present Section.
The amounts, in the currency of the Detaining Power, due to the conversion
of sums in other currencies that are taken from the prisoners of war at the
same time, shall also be credited to their separate accounts.
Article 60
The Detaining Power shall grant all prisoners of war a monthly advance of
pay, the amount of which shall be fixed by conversion, into the currency of
the said Power, of the following amounts:
Category I: Prisoners ranking below sergeants: eight Swiss francs.
Category II: Sergeants and other non-commissioned officers, or prisoners of
equivalent rank: twelve Swiss francs.
Category III: Warrant officers and commissioned officers below the rank of
major or prisoners of equivalent rank: fifty Swiss francs.
Category IV: Majors, lieutenant-colonels, colonels or prisoners of
equivalent rank: sixty Swiss francs.
Category V: General officers or prisoners of war of equivalent rank:
seventy-five Swiss francs.
However, the Parties to the conflict concerned may by special agreement
modify the amount of advances of pay due to prisoners of the preceding
categories.
Furthermore, if the amounts indicated in the first paragraph above would be
unduly high compared with the pay of the Detaining Power's armed forces or
would, for any reason, seriously embarrass the Detaining Power, then, pending
the conclusion of a special agreement with the Power on which the prisoners
depend to vary the amounts indicated above, the Detaining Power:
(a) shall continue to credit the accounts of the prisoners with the amounts
indicated in the first paragraph above;
(b) may temporarily limit the amount made available from these advances of
pay to prisoners of war for their own use, to sums which are reasonable, but
which, for Category I, shall never be inferior to the amount that the
Detaining Power gives to the members of its own armed forces.
The reasons for any limitation will be given without delay to the Protecting
Power.
Article 61
The Detaining Power shall accept for distribution as supplementary pay to
prisoners of war sums which the Power on which the prisoners depend may
forward to them, on condition that the sums to be paid shall be the same for
each prisoner of the same category, shall be payable to all prisoners of that
category depending on that power, and shall be placed in their separate
accounts, at the earliest opportunity, in accordance with the provisions of
Article 64. Such supplementary pay shall not relieve the Detaining Power of
any obligation under this Convention.
Article 62
Prisoners of war shall be paid a fair working rate of pay by the detaining
authorities direct. The rate shall be fixed by the said authorities, but shall
at no time be less than one-fourth of one Swiss franc for a full working day.
The Detaining Power shall inform prisoners of war, as well as the Power on
which they depend, through the intermediary of the Protecting Power, of the
rate of daily working pay that it has fixed.
Working pay shall likewise be paid by the detaining authorities to prisoners
of war permanently detailed to duties or to a skilled or semi-skilled
occupation in connection with the administration, installation or maintenance
of camps, and to the prisoners who are required to carry out spiritual or
medical duties on behalf of their comrades.
The working pay of the prisoners' representative, of his advisers, if any,
and of his assistants, shall be paid out of the fund maintained by canteen
profits. The scale of this working pay shall be fixed by the prisoners'
representative and approved by the camp commander. If there is no such fund,
the detaining authorities shall pay these prisoners a fair working rate of
pay.
Article 63
Prisoners of war shall be permitted to receive remittances of money
addressed to them individually or collectively.
Every prisoner of war shall have at his disposal the credit balance of his
account as provided for in the following Article, within the limits fixed by
the Detaining Power, which shall make such payments as are requested. Subject
to financial or monetary restrictions which the Detaining Power regards as
essential, prisoners of war may also have payments made abroad. In this case
payments addressed by prisoners of war to dependents shall be given priority.
In any event, and subject to the consent of the Power on which they depend,
prisoners may have payments made in their own country, as follows: the
Detaining Power shall send to the aforesaid Power through the Protecting
Power, a notification giving all the necessary particulars concerning the
prisoners of war, the beneficiaries of the payments, and the amount of the
sums to be paid, expressed in the Detaining Power's currency. The said
notification shall be signed by the prisoners and countersigned by the camp
commander. The Detaining Power shall debit the prisoners' account by a
corresponding amount; the sums thus debited shall be placed by it to the
credit of the power on which the prisoners depend.
To apply the foregoing provisions, the Detaining Power may usefully consult
the Model Regulations in Annex V of the present Convention.
Article 64
The Detaining Power shall hold an account for each prisoner of war, showing
at least the following:
(1) The amounts due to the prisoner or received by him as advances of pay,
as working pay or derived from any other source; the sums in the currency of
the Detaining Power which were taken from him; the sums taken from him and
converted at his request into the currency of the said Power.
(2) The payments made to the prisoner in cash, or in any other similar
form; the payments made on his behalf and at his request; the sums transferred
under Article 63, third paragraph.
Article 65
Every item entered in the account of a prisoner of war shall be
countersigned or initialled by him, or by the prisoners' representative acting
on his behalf. Prisoners of war shall at all times be afforded reasonable
facilities for consulting and obtaining copies of their accounts, which may
likewise be inspected by the representatives of the Protecting Powers at the
time of visits to the camp.
When prisoners of war are transferred from one camp to another, their
personal accounts will follow them. In case of transfer from one Detaining
Power to another, the monies which are their property and are not in the
currency of the Detaining Power will follow them. They shall be given
certificates for any other monies standing to the credit of their accounts.
The Parties to the conflict concerned may agree to notify to each other at
specific intervals through the Protecting Power, the amount of the accounts of
the prisoners of war.
Article 66
On the termination of captivity, through the release of a prisoner of war or
his repatriation, the Detaining Power shall give him a statement, signed by an
authorized officer of that Power, showing the credit balance then due to him.
The Detaining Power shall also send through the Protecting Power to the
government upon which the prisoner of war depends, lists giving all
appropriate particulars of all prisoners of war whose captivity has been
terminated by repatriation, release, escape, death or any other means, and
showing the amount of their credit balances. Such lists shall be certified on
each sheet by an authorized representative of the Detaining Power.
Any of the above provisions of this Article may be varied by mutual
agreement between any two Parties to the conflict.
The Power on which the prisoner of war depends shall be responsible for
settling with him any credit balance due to him from the Detaining Power on
the termination of his captivity.
Article 67
Advances of pay, issued to prisoners of war in conformity with Article 60,
shall be considered as made on behalf of the Power on which they depend. Such
advances of pay, as well as all payments made by the said Power under Article
63, third paragraph, and Article 68, shall form the subject of arrangements
between the Powers concerned, at the close of hostilities.
Article 68
Any claim by a prisoner of war for compensation in respect of any injury or
other disability arising out of work shall be referred to the Power on which
he depends, through the Protecting Power. In accordance with Article 54, the
Detaining Power will, in all cases, provide the prisoner of war concerned with
a statement showing the nature of the injury or disability, the circumstances
in which it arose and particulars of medical or hospital treatment given for
it. This statement will be signed by a responsible officer of the Detaining
Power and the medical particulars certified by a medical officer.
Any claim by a prisoner of war for compensation in respect of personal
effects monies or valuables impounded by the Detaining Power under Article 18
and not forthcoming on his repatriation, or in respect of loss alleged to be
due to the fault of the Detaining Power or any of its servants, shall likewise
be referred to the Power on which he depends. Nevertheless, any such personal
effects required for use by the prisoners of war whilst in captivity shall be
replaced at the expense of the Detaining Power. The Detaining Power will, in
all cases, provide the prisoner of war with a statement, signed by a
responsible officer, showing all available information regarding the reasons
why such effects, monies or valuables have not been restored to him. A copy of
this statement will be forwarded to the Power on which he depends through the
Central Prisoners of War Agency provided for in Article 123.
SECTION V-RELATIONS OF PRISONERS OF WAR WITH THE EXTERIOR
Article 69
Immediately upon prisoners of war falling into its power, the Detaining
Power shall inform them and the Powers on which they depend, through the
Protecting Power, of the measures taken to carry out the provisions of the
present Section. They shall likewise inform the parties concerned of any
subsequent modifications of such measures.
Article 70
Immediately upon capture, or not more than one week after arrival at a camp,
even if it is a transit camp, likewise in case of sickness or transfer to
hospital or to another camp, every prisoner of war shall be enabled to write
direct to his family, on the one hand, and to the Central Prisoners of War
Agency provided for in Article 123, on the other hand, a card similar, if
possible, to the model annexed to the present Convention, informing his
relatives of his capture, address and state of health. The said cards shall be
forwarded as rapidly as possible and may not be delayed in any manner.
Article 71
Prisoners of war shall be allowed to send and receive letters and cards. If
the Detaining Power deems it necessary to limit the number of letters and
cards sent by each prisoner of war, the said number shall not be less than two
letters and four cards monthly, exclusive of the capture cards provided for in
article 70, and conforming as closely as possible to the models annexed to the
present Convention. Further limitations may be imposed only if the Protecting
Power is satisfied that it would be in the interests of the prisoners of war
concerned to do so owing to difficulties of translation caused by the
Detaining Power's inability to find sufficient qualified linguists to carry
out the necessary censorship. If limitations must be placed on the
correspondence addressed to prisoners of war, they may be ordered only by the
Power on which the prisoners depend, possibly at the request of the Detaining
Power. Such letters and cards must be conveyed by the most rapid method at the
disposal of the Detaining Power; they may not be delayed or retained for
disciplinary reasons.
Prisoners of war who have been without news for a long period, or who are
unable to receive news from their next of kin or to give them news by the
ordinary postal route, as well as those who are at a great distance from their
homes, shall be permitted to send telegrams, the fees being charged against
the prisoners of war's accounts with the Detaining Power or paid in the
currency at their disposal. They shall likewise benefit by this measure in
cases of urgency. As a general rule, the correspondence of prisoners of war
shall be written in their native language. The Parties to the conflict may
allow correspondence in other languages.
Sacks containing prisoner of war mail must be securely sealed and labelled
so as clearly to indicate their contents, and must be addressed to offices of
destination.
Article 72
Prisoners of war shall be allowed to receive by post or by any other means
individual parcels or collective shipments containing, in particular,
foodstuffs, clothing, medical supplies and articles of a religious,
educational or recreational character which may meet their needs, including
books, devotional articles, scientific equipment, examination papers, musical
instruments, sports outfits and materials allowing prisoners of war to pursue
their studies or their cultural activities.
Such shipments shall in no way free the Detaining Power from the obligations
imposed upon it by virtue of the present Convention.
The only limits which may be placed on these shipments shall be those
proposed by the Protecting Power in the interest of the prisoners themselves,
or by the International Committee of the Red Cross or any other organization
giving assistance to the prisoners, in respect of their own shipments only, on
account of exceptional strain on transport or communications.
The conditions for the sending of individual parcels and collective relief
shall, if necessary, be the subject of special agreements between the Powers
concerned, which may in no case delay the receipt by the prisoners of relief
supplies. Books may not be included in parcels of clothing and foodstuffs.
Medical supplies shall, as a rule, be sent in collective parcels.
Article 73
In the absence of special agreements between the Powers concerned on the
conditions for the receipt and distribution of collective relief shipments,
the rules and regulations concerning collective shipments, which are annexed
to the present Convention, shall be applied.
The special agreements referred to above shall in no case restrict the right
of prisoners' representatives to take possession of collective relief
shipments intended for prisoners of war, to proceed to their distribution or
to dispose of them in the interest of the prisoners.
Nor shall such agreements restrict the right of representatives of the
Protecting Power, the International Committee of the Red Cross or any other
organization giving assistance to prisoners of war and responsible for the
forwarding of collective shipments, to supervise their distribution to the
recipients.
Article 74
All relief shipments for prisoners of war shall be exempt from import,
customs and other dues.
Correspondence, relief shipments and authorized remittances of money
addressed to prisoners of war or despatched by them through the post office,
either direct or through the Information Bureaux provided for in Article 122
and the Central Prisoners of War Agency provided for in Article 123, shall be
exempt from any postal dues, both in the countries of origin and destination,
and in intermediate countries.
If relief shipments intended for prisoners of war cannot be sent through the
post office by reason of weight or for any other cause, the cost of
transportation shall be borne by the Detaining Power in all the territories
under its control. The other Powers party to the Convention shall bear the
cost of transport in their respective territories.
In the absence of special agreements between the Parties concerned, the
costs connected with transport of such shipments, other than costs covered by
the above exemption, shall be charged to the senders.
The High Contracting Parties shall endeavour to reduce, so far as possible,
the rates charged for telegrams sent by prisoners of war, or addressed to
them. Article 75
Should military operations prevent the Powers concerned from fulfilling
their obligation to assure the transport of the shipments referred to in
Articles 70, 71, 72 and 77, the Protecting Powers concerned, the International
Committee of the Red Cross or any other organization duly approved by the
Parties to the conflict may undertake to ensure the conveyance of such
shipments by suitable means (railway wagons, motor vehicles, vessels or
aircraft, etc.). For this purpose, the High Contracting Parties shall
endeavour to supply them with such transport and to allow its circulation,
especially by granting the necessary safe-conducts.
Such transport may also be used to convey:
(a) correspondence, lists and reports exchanged between the Central
Information Agency referred to in Article 123 and the National Bureaux
referred to in Article 122;
(b) correspondence and reports relating to prisoners of war which the
Protecting Powers, the International Committee of the Red Cross or any other
body assisting the prisoners, exchange either with their own delegates or with
the Parties to the conflict.
These provisions in no way detract from the right of any Party to the
conflict to arrange other means of transport, if it should so prefer, nor
preclude the granting of safe-conducts, under mutually agreed conditions, to
such means of transport.
In the absence of special agreements, the costs occasioned by the use of
such means of transport shall be borne proportionally by the Parties to the
conflict whose nationals are benefited thereby.
Article 76
The censoring of correspondence addressed to prisoners of war or despatched
by them shall be done as quickly as possible. Mail shall be censored only by
the despatching State and the receiving State, and once only by each.
The examination of consignments intended for prisoners of war shall not be
carried out under conditions that will expose the goods contained in them to
deterioration; except in the case of written or printed matter, it shall be
done in the presence of the addressee, or of a fellow-prisoner duly delegated
by him. The delivery to prisoners of individual or collective consignments
shall not be delayed under the pretext of difficulties of censorship.
Any prohibition of correspondence ordered by Parties to the conflict, either
for military or political reasons, shall be only temporary and its duration
shall be as short as possible.
Article 77
The Detaining Powers shall provide all facilities for the transmission,
through the Protecting Power or the Central Prisoners of War Agency provided
for in Article 123, of instruments, papers or documents intended for prisoners
of war or despatched by them, especially powers of attorney and wills.
In all cases they shall facilitate the preparation and execution of such
documents on behalf of prisoners of war; in particular, they shall allow them
to consult a lawyer and shall take what measures are necessary for the
authentication of their signatures.
SECTION VI-RELATIONS BETWEEN PRISONERS OF WAR AND THE AUTHORITIES
CHAPTER I-COMPLAINTS OF PRISONERS OF WAR RESPECTING THE CONDITIONS
OF
CAPTIVITY
Article 78
Prisoners of war shall have the right to make known to the military
authorities in whose power they are, their requests regarding the conditions
of captivity to which they are subjected.
They shall also have the unrestricted right to apply to the representatives
of the Protecting Powers either through their prisoners' representative or, if
they consider it necessary, direct, in order to draw their attention to any
points on which they may have complaints to make regarding their conditions of
captivity. These requests and complaints shall not be limited nor considered
to be a part of the correspondence quota referred to in Article 71. They must
be transmitted immediately. Even if they are recognized to be unfounded, they
may not give rise to any punishment.
Prisoners' representatives may send periodic reports on the situation in the
camps and the needs of the prisoners of war to the representatives of the
Protecting Powers.
CHAPTER II-PRISONER OF WAR REPRESENTATIVES
Article 79
In all places where there are prisoners of war, except in those where there
are officers, the prisoner shall freely elect by secret ballot, every six
months, and also in case of vacancies, prisoners' representatives entrusted
with representing them before the military authorities, the Protecting Powers,
the International Committee of the Red Cross and any other organization which
may assist them. These prisoners' representatives shall be eligible for
re-election. In camps for officers and persons of equivalent status or in
mixed camps, the senior officer among the prisoners of war shall be recognized
as the camp prisoners' representative. In camps for officers, he shall be
assisted by one or more advisers chosen by the officers; in mixed camps, his
assistants shall be chosen from among the prisoners of war who are not
officers and shall be elected by them.
Officer prisoners of war of the same nationality shall be stationed in
labour camps for prisoners of war, for the purpose of carrying out the camp
administration duties for which the prisoners of war are responsible. These
officers may be elected as prisoners' representatives under the first
paragraph of this Article. In such a case the assistants to the prisoners'
representatives shall be chosen from among those prisoners of war who are not
officers.
Every representative elected must be approved by the Detaining Power before
he has the right to commence his duties. Where the Detaining Power refuses to
approve a prisoner of war elected by his fellow prisoners of war, it must
inform the Protecting Power of the reason for such refusal.
In all cases the prisoners' representative must have the same nationality,
language and customs as the prisoners of war whom he represents. Thus,
prisoners of war distributed in different sections of a camp, according to
their nationality, language or customs, shall have for each section their own
prisoners' representative, in accordance with the foregoing paragraphs.
Article 80
Prisoners' representatives shall further the physical, spiritual and
intellectual well-being of prisoners of war.
In particular, where the prisoners decide to organize amongst themselves a
system of mutual assistance, this organization will be within the province of
the prisoners' representative, in addition to the special duties entrusted to
him by other provisions of the present Convention.
Prisoners' representatives shall not be held responsible, simply by reason
of their duties, for any offences committed by prisoners of war.
Article 81
Prisoners' representatives shall not be required to perform any other work,
if the accomplishment of their duties is thereby made more difficult.
Prisoners' representatives may appoint from amongst the prisoners such
assistants as they may require. All material facilities shall be granted them,
particularly a certain freedom of movement necessary for the accomplishment of
their duties (inspection of labour detachments, receipt of supplies, etc.).
Prisoners' representatives shall be permitted to visit premises where
prisoners of war are detained, and every prisoner of war shall have the right
to consult freely his prisoners' representative.
All facilities shall likewise be accorded to the prisoners' representatives
for communication by post and telegraph with the detaining authorities, the
Protecting Powers, the International Committee of the Red Cross and their
delegates, the Mixed Medical Commissions and the bodies which give assistance
to prisoners of war. Prisoners' representatives of labour detachments shall
enjoy the same facilities for communication with the prisoners'
representatives of the principal camp. Such communications shall not be
restricted, nor considered as forming a part of the quota mentioned in Article
71.
Prisoners' representatives who are transferred shall be allowed a reasonable
time to acquaint their successors with current affairs.
In case of dismissal, the reasons therefor shall be communicated to the
Protecting Power.
CHAPTER III-PENAL AND DISCIPLINARY SANCTIONS
I. General Provisions
Article 82
A prisoner of war shall be subject to the laws, regulations and orders in
force in the armed forces of the Detaining Power; the Detaining Power shall be
justified in taking judicial or disciplinary measures in respect of any
offence committed by a prisoner of war against such laws, regulations or
orders. However, no proceedings or punishments contrary to the provisions of
this Chapter shall be allowed.
If any law, regulation or order of the Detaining Power shall declare acts
committed by a prisoner of war to be punishable, whereas the same acts would
not be punishable if committed by a member of the forces of the Detaining
Power, such acts shall entail disciplinary punishments only.
Article 83
In deciding whether proceedings in respect of an offence alleged to have
been committed by a prisoner of war shall be judicial or disciplinary, the
Detaining Power shall ensure that the competent authorities exercise the
greatest leniency and adopt, wherever possible, disciplinary rather than
judicial measures.
Article 84
A prisoner of war shall be tried only by a military court, unless the
existing laws of the Detaining Power expressly permit the civil courts to try
a member of the armed forces of the Detaining Power in respect of the
particular offence alleged to have been committed by the prisoner of war.
In no circumstances whatever shall a prisoner of war be tried by a court of
any kind which does not offer the essential guarantees of independence and
impartiality as generally recognized, and, in particular, the procedure of
which does not afford the accused the rights and means of defence provided for
in Article 105.
Article 85
Prisoners of war prosecuted under the laws of the Detaining Power for acts
committed prior to capture shall retain, even if convicted, the benefits of
the present Convention.
Article 86
No prisoner of war may be punished more than once for the same act or on the
same charge.
Article 87
Prisoners of war may not be sentenced by the military authorities and courts
of the Detaining Power to any penalties except those provided for in respect
of members of the armed forces of the said Power who have committed the same
acts. When fixing the penalty, the courts or authorities of the Detaining
Power shall take into consideration, to the widest extent possible, the fact
that the accused, not being a national of the Detaining Power, is not bound to
it by any duty of allegiance, and that he is in its power as the result of
circumstances independent of his own will. The said courts or authorities
shall be at liberty to reduce the penalty provided for the violation of which
the prisoner of war is accused, and shall therefore not be bound to apply the
minimum penalty prescribed.
Collective punishment for individual acts, corporal punishment, imprisonment
in premises without daylight and, in general, any form of torture or cruelty,
are forbidden.
No prisoner of war may be deprived of his rank by the Detaining Power, or
prevented from wearing his badges.
Article 88
Officers, non-commissioned officers and men who are prisoners of war
undergoing a disciplinary or judicial punishment, shall not be subjected to
more severe treatment than that applied in respect of the same punishment to
members of the armed forces of the Detaining Power of equivalent rank.
A woman prisoner of war shall not be awarded or sentenced to a punishment
more severe, or treated whilst undergoing punishment more severely, than a
woman member of the armed forces of the Detaining Power dealt with for a
similar offence.
In no case may a woman prisoner of war be awarded or sentenced to a
punishment more severe, or treated whilst undergoing punishment more severely,
than a male member of the armed forces of the Detaining Power dealt with for a
similar offence.
Prisoners of war who have served disciplinary or judicial sentences may not
be treated differently from other prisoners of war.
II. Disciplinary Sanctions
Article 89
The disciplinary punishments applicable to prisoners of war are the
following:
(1) A fine which shall not exceed 50 per cent of the advances of pay and
working pay which the prisoner of war would otherwise receive under the
provisions of Articles 60 and 62 during a period of not more than thirty
days.
(2) Discontinuance of privileges granted over and above the treatment
provided for by the present Convention.
(3) Fatigue duties not exceeding two hours daily.
(4) Confinement.
The punishment referred to under (3) shall not be applied to officers.
In no case shall disciplinary punishments be inhuman, brutal or dangerous to
the health of prisoners of war.
Article 90
The duration of any single punishment shall in no case exceed thirty days.
Any period of confinement awaiting the hearing of a disciplinary offence or
the award of disciplinary punishment shall be deducted from an award
pronounced against a prisoner of war.
The maximum of thirty days provided above may not be exceeded, even if the
prisoner of war is answerable for several acts at the same time when he is
awarded punishment, whether such acts are related or not.
The period between the pronouncing of an award of disciplinary punishment
and its execution shall not exceed one month.
When a prisoner of war is awarded a further disciplinary punishment, a
period of at least three days shall elapse between the execution of any two of
the punishments, if the duration of one of these is ten days or more.
Article 91
The escape of a prisoner of war shall be deemed to have succeeded when:
(1) he has joined the armed forces of the Power on which he depends, or
those of an allied Power;
(2) he has left the territory under the control of the Detaining Power, or
of an ally of the said Power;
(3) he has joined a ship flying the flag of the Power on which he depends,
or of an allied Power, in the territorial waters of the Detaining Power, the
said ship not being under the control of the last named Power.
Prisoners of war who have made good their escape in the sense of this
Article and who are recaptured, shall not be liable to any punishment in
respect of their previous escape.
Article 92
A prisoner of war who attempts to escape and is recaptured before having
made good his escape in the sense of Article 91 shall be liable only to a
disciplinary punishment in respect of this act, even if it is a repeated
offence.
A prisoner of war who is recaptured shall be handed over without delay to
the competent military authority.
Article 88, fourth paragraph, notwithstanding, prisoners of war punished as
a result of an unsuccessful escape may be subjected to special surveillance.
Such surveillance must not affect the state of their health, must be undergone
in a prisoner of war camp, and must not entail the suppression of any of the
safeguards granted them by the present Convention.
Article 93
Escape or attempt to escape, even if it is a repeated offence, shall not be
deemed an aggravating circumstance if the prisoner of war is subjected to
trial by judicial proceedings in respect of an offence committed during his
escape or attempt to escape.
In conformity with the principle stated in Article 83, offences committed by
prisoners of war with the sole intention of facilitating their escape and
which do not entail any violence against life or limb, such as offences
against public property, theft without intention of self-enrichment, the
drawing up or use of false papers, or the wearing of civilian clothing, shall
occasion disciplinary punishment only.
Prisoners of war who aid or abet an escape or an attempt to escape shall be
liable on this count to disciplinary punishment only.
Article 94
If an escaped prisoner of war is recaptured, the Power on which he depends
shall be notified thereof in the manner defined in Article 122, provided
notification of his escape has been made.
Article 95
A prisoner of war accused of an offence against discipline shall not be kept
in confinement pending the hearing unless a member of the armed forces of the
Detaining Power would be so kept if he were accused of a similar offence, or
if it is essential in the interests of camp order and discipline.
Any period spent by a prisoner of war in confinement awaiting the disposal
of an offence against discipline shall be reduced to an absolute minimum and
shall not exceed fourteen days.
The provisions of Articles 97 and 98 of this Chapter shall apply to
prisoners of war who are in confinement awaiting the disposal of offences
against discipline.
Article 96
Acts which constitute offences against discipline shall be investigated
immediately.
Without prejudice to the competence of courts and superior military
authorities, disciplinary punishment may be ordered only by an officer having
disciplinary powers in his capacity as camp commander, or by a responsible
officer who replaces him or to whom he has delegated his disciplinary powers.
In no case may such powers be delegated to a prisoner of war or be exercised
by a prisoner of war.
Before any disciplinary award is pronounced, the accused shall be given
precise information regarding the offences of which he is accused, and given
an opportunity of explaining his conduct and of defending himself. He shall be
permitted, in particular, to call witnesses and to have recourse, if
necessary, to the services of a qualified interpreter. The decision shall be
announced to the accused prisoner of war and to the prisoners'
representative.
A record of disciplinary punishments shall be maintained by the camp
commander and shall be open to inspection by representatives of the Protecting
Power.
Article 97
Prisoners of war shall not in any case be transferred to penitentiary
establishments (prisons, penitentiaries, convict prisons, etc.) to undergo
disciplinary punishment therein.
All premises in which disciplinary punishments are undergone shall conform
to the sanitary requirements set forth in Article 25. A prisoner of war
undergoing punishment shall be enabled to keep himself in a state of
cleanliness, in conformity with Article 29.
Officers and persons of equivalent status shall not be lodged in the same
quarters as non-commissioned officers or men.
Women prisoners of war undergoing disciplinary punishment shall be confined
in separate quarters from male prisoners of war and shall be under the
immediate supervision of women.
Article 98
A prisoner of war undergoing confinement as a disciplinary punishment, shall
continue to enjoy the benefits of the provisions of this Convention except in
so far as these are necessarily rendered inapplicable by the mere fact that he
is confined. In no case may he be deprived of the benefits of the provisions
of Articles 78 and 126.
A prisoner of war awarded disciplinary punishment may not be deprived of the
prerogatives attached to his rank.
Prisoners of war awarded disciplinary punishment shall be allowed to
exercise and to stay in the open air at least two hours daily.
They shall be allowed, on their request, to be present at the daily medical
inspections. They shall receive the attention which their state of health
requires and, if necessary, shall be removed to the camp infirmary or to a
hospital.
They shall have permission to read and write, likewise to send and receive
letters. Parcels and remittances of money however, may be withheld from them
until the completion of the punishment; they shall meanwhile be entrusted to
the prisoners' representative, who will hand over to the infirmary the
perishable goods contained in such parcels.
III. Judicial Proceedings
Article 99
No prisoner of war may be tried or sentenced for an act which is not
forbidden by the law of the Detaining Power or by international law, in force
at the time the said act was committed.
No moral or physical coercion may be exerted on a prisoner of war in order
to induce him to admit himself guilty of the act of which he is accused.
No prisoner of war may be convicted without having had an opportunity to
present his defence and the assistance of a qualified advocate or counsel.
Article 100
Prisoners of war and the Protecting Powers shall be informed as soon as
possible of the offences which are punishable by the death sentence under the
laws of the Detaining Power.
Other offences shall not thereafter be made punishable by the death penalty
without the concurrence of the Power upon which the prisoners of war depend.
The death sentence cannot be pronounced on a prisoner of war unless the
attention of the court has, in accordance with Article 87, second paragraph,
been particularly called to the fact that since the accused is not a national
of the Detaining Power, he is not bound to it by any duty of allegiance, and
that he is in its power as the result of circumstances independent of his own
will.
Article 101
If the death penalty is pronounced on a prisoner of war, the sentence shall
not be executed before the expiration of a period of at least six months from
the date when the Protecting Power receives, at an indicated address, the
detailed communication provided for in Article 107.
Article 102
A prisoner of war can be validly sentenced only if the sentence has been
pronounced by the same courts according to the same procedure as in the case
of members of the armed forces of the Detaining Power, and if, furthermore,
the provisions of the present Chapter have been observed.
Article 103
Judicial investigations relating to a prisoner of war shall be conducted as
rapidly as circumstances permit and so that his trial shall take place as soon
as possible. A prisoner of war shall not be confined while awaiting trial
unless a member of the armed forces of the Detaining Power would be so
confined if he were accused of a similar offence, or if it is essential to do
so in the interests of national security. In no circumstances shall this
confinement exceed three months.
Any period spent by a prisoner of war in confinement awaiting trial shall be
deducted from any sentence of imprisonment passed upon him and taken into
account in fixing any penalty.
The provisions of Articles 97 and 98 of this Chapter shall apply to a
prisoner of war whilst in confinement awaiting trial.
Article 104
In any case in which the Detaining Power has decided to institute judicial
proceedings against a prisoner of war, it shall notify the Protecting Power as
soon as possible and at least three weeks before the opening of the trial.
This period of three weeks shall run as from the day on which such
notification reaches the Protecting Power at the address previously indicated
by the latter to the Detaining Power.
The said notification shall contain the following information:
(1) Surname and first names of the prisoner of war, his rank, his army,
regimental, personal or serial number, his date of birth, and his profession
or trade, if any;
(2) Place of internment or confinement;
(3) Specification of the charge or charges on which the prisoner of war is
to be arraigned, giving the legal provisions applicable;
(4) Designation of the court which will try the case, likewise the date and
place fixed for the opening of the trial.
The same communication shall be made by the Detaining Power to the
prisoners' representative.
If no evidence is submitted, at the opening of a trial, that the
notification referred to above was received by the Protecting Power, by the
prisoner of war and by the prisoners' representative concerned, at least three
weeks before the opening of the trial, then the latter cannot take place and
must be adjourned.
Article 105
The prisoner of war shall be entitled to assistance by one of his prisoner
comrades, to defence by a qualified advocate or counsel of his own choice, to
the calling of witnesses and, if he deems necessary, to the services of a
competent interpreter. He shall be advised of these rights by the Detaining
Power in due time before the trial.
Failing a choice by the prisoner of war, the Protecting Power shall find him
an advocate or counsel, and shall have at least one week at its disposal for
the purpose. The Detaining Power shall deliver to the said Power, on request,
a list of persons qualified to present the defence. Failing a choice of an
advocate or counsel by the prisoner of war or the Protecting Power, the
Detaining Power shall appoint a competent advocate or counsel to conduct the
defence.
The advocate or counsel conducting the defence on behalf of the prisoner of
war shall have at his disposal a period of two weeks at least before the
opening of the trial, as well as the necessary facilities to prepare the
defence of the accused. He may, in particular, freely visit the accused and
interview him in private. He may also confer with any witnesses for the
defence, including prisoners of war. He shall have the benefit of these
facilities until the term of appeal or petition has expired.
Particulars of the charge or charges on which the prisoner of war is to be
arraigned, as well as the documents which are generally communicated to the
accused by virtue of the laws in force in the armed forces of the Detaining
Power, shall be communicated to the accused prisoner of war in a language
which he understands, and in good time before the opening of the trial. The
same communication in the same circumstances shall be made to the advocate or
counsel conducting the defence on behalf of the prisoner of war.
The representatives of the Protecting Power shall be entitled to attend the
trial of the case, unless, exceptionally, this is held in camera in the
interest of State security. In such a case the Detaining Power shall advise
the Protecting Power accordingly.
Article 106
Every prisoner of war shall have, in the same manner as the members of the
armed forces of the Detaining Power, the right of appeal or petition from any
sentence pronounced upon him, with a view to the quashing or revising of the
sentence or the reopening of the trial. He shall be fully informed of his
right to appeal or petition and of the time limit within which he may do so.
Article 107
Any judgment and sentence pronounced upon a prisoner of war shall be
immediately reported to the Protecting Power in the form of a summary
communication, which shall also indicate whether he has the right of appeal
with a view to the quashing of the sentence or the reopening of the trial.
This communication shall likewise be sent to the prisoners' representative
concerned. It shall also be sent to the accused prisoner of war in a language
he understands, if the sentence was not pronounced in his presence. The
Detaining Power shall also immediately communicate to the Protecting Power the
decision of the prisoner of war to use or to waive his right of appeal.
Furthermore, if a prisoner of war is finally convicted or if a sentence
pronounced on a prisoner of war in the first instance is a death sentence, the
Detaining Power shall as soon as possible address to the Protecting Power a
detailed communication containing:
(1) the precise wording of the finding and sentence;
(2) a summarized report of any preliminary investigation and of the trial,
emphasising in particular the elements of the prosecution and the defence;
(3) notification, where applicable, of the establishment where the sentence
will be served.
The communications provided for in the foregoing sub-paragraphs shall be
sent to the Protecting Power at the address previously made known to the
Detaining Power.
Article 108
Sentences pronounced on prisoners of war after a conviction has become duly
enforceable, shall be served in the same establishments and under the same
conditions as in the case of members of the armed forces of the Detaining
Power. These conditions shall in all cases conform to the requirements of
health and humanity.
A woman prisoner of war on whom such a sentence has been pronounced shall be
confined in separate quarters and shall be under the supervision of women.
In any case, prisoners of war sentenced to a penalty depriving them of their
liberty shall retain the benefit of the provisions of Articles 78 and 126 of
the present Convention. Furthermore, they shall be entitled to receive and
despatch correspondence, to receive at least one relief parcel monthly, to
take regular exercise in the open air, to have the medical care required by
their state of health, and the spiritual assistance they may desire. Penalties
to which they may be subjected shall be in accordance with the provisions of
Article 87, third paragraph.
PART IV-TERMINATION OF CAPTIVITY
SECTION I-DIRECT REPATRIATION AND ACCOMMODATION IN NEUTRAL COUNTRIES
Article 109
Subject to the provisions of the third paragraph of this Article, Parties to
the conflict are bound to send back to their own country, regardless of number
or rank, seriously wounded and seriously sick prisoners of war, after having
cared for them until they are fit to travel, in accordance with the first
paragraph of the following Article.
Throughout the duration of hostilities, Parties to the conflict shall
endeavour, with the cooperation of the neutral Powers concerned, to make
arrangements for the accommodation in neutral countries of the sick and
wounded prisoners of war referred to in the second paragraph of the following
Article. They may, in addition, conclude agreements with a view to the direct
repatriation or internment in a neutral country of able-bodied prisoners of
war who have undergone a long period of captivity.
No sick or injured prisoner of war who is eligible for repatriation under
the first paragraph of this Article, may be repatriated against his will
during hostilities.
Article 110
The following shall be repatriated direct:
(1) Incurably wounded and sick whose mental or physical fitness seems to
have been gravely diminished.
(2) Wounded and sick who, according to medical opinion, are not likely to
recover within one year, whose condition requires treatment and whose mental
or physical fitness seems to have been gravely diminished.
(3) Wounded and sick who have recovered, but whose mental or physical
fitness seems to have been gravely and permanently diminished.
The following may be accommodated in a neutral country:
(1) Wounded and sick whose recovery may be expected within one year of the
date of the wound or the beginning of the illness, if treatment in a neutral
country might increase the prospects of a more certain and speedy recovery.
(2) Prisoners of war whose mental or physical health, according to medical
opinion, is seriously threatened by continued captivity, but whose
accommodation in a neutral country might remove such a threat.
The conditions which prisoners of war accommodated in a neutral country must
fulfil in order to permit their repatriation shall be fixed, as shall likewise
their status, by agreement between the Powers concerned. In general, prisoners
of war who have been accommodated in a neutral country, and who belong to the
following categories, should be repatriated:
(1) Those whose state of health has deteriorated so as to fulfil the
conditions laid down for direct repatriation;
(2) Those whose mental or physical powers remain, even after treatment,
considerably impaired.
If no special agreements are concluded between the Parties to the conflict
concerned, to determine the cases of disablement or sickness entailing direct
repatriation or accommodation in a neutral country, such cases shall be
settled in accordance with the principles laid down in the Model Agreement
concerning direct repatriation and accommodation in neutral countries of
wounded and sick prisoners of war and in the Regulations concerning Mixed
Medical Commissions annexed to the present Convention.
Article 111
The Detaining Power, the Power on which the prisoners of war depend, and a
neutral Power agreed upon by these two Powers, shall endeavour to conclude
agreements which will enable prisoners of war to be interned in the territory
of the said neutral Power until the close of hostilities.
Article 112
Upon the outbreak of hostilities, Mixed Medical Commissions shall be
appointed to examine sick and wounded prisoners of war, and to make all
appropriate decisions regarding them. The appointment, duties and functioning
of these Commissions shall be in conformity with the provisions of the
Regulations annexed to the present Convention.
However, prisoners of war who, in the opinion of the medical authorities of
the Detaining Power, are manifestly seriously injured or seriously sick, may
be repatriated without having to be examined by a Mixed Medical Commission.
Article 113
Besides those who are designated by the medical authorities of the Detaining
Power, wounded or sick prisoners of war belonging to the categories listed
below shall be entitled to present themselves for examination by the Mixed
Medical Commissions provided for in the foregoing Article:
(1) Wounded and sick proposed by a physician or surgeon who is of the same
nationality, or a national of a Party to the conflict allied with the Power on
which the said prisoners depend, and who exercises his functions in the camp.
(2) Wounded and sick proposed by their prisoners' representative.
(3) Wounded and sick proposed by the Power on which they depend, or by an
organization duly recognized by the said Power and giving assistance to the
prisoners.
Prisoners of war who do not belong to one of the three foregoing categories
may nevertheless present themselves for examination by Mixed Medical
Commissions, but shall be examined only after those belonging to the said
categories.
The physician or surgeon of the same nationality as the prisoners who
present themselves for examination by the Mixed Medical Commission, likewise
the prisoners' representative of the said prisoners, shall have permission to
be present at the examination.
Article 114
Prisoners of war who meet with accidents shall, unless the injury is
self-inflicted, have the benefit of the provisions of this Convention as
regards repatriation or accommodation in a neutral country.
Article 115
No prisoner of war on whom a disciplinary punishment has been imposed and
who is eligible for repatriation or for accommodation in a neutral country,
may be kept back on the plea that he has not undergone his punishment.
Prisoners of war detained in connection with a judical prosecution or
conviction and who are designated for repatriation or accommodation in a
neutral country, may benefit by such measures before the end of the
proceedings or the completion of the punishment, if the Detaining Power
consents.
Parties to the conflict shall communicate to each other the names of those
who will be detained until the end of the proceedings or the completion of the
punishment.
Article 116
The costs of repatriating prisoners of war or of transporting them to a
neutral country shall be borne, from the frontiers of the Detaining Power, by
the Power on which the said prisoners depend.
Article 117
No repatriated person may be employed on active military service.
SECTION II-RELEASE AND REPATRIATION OF PRISONERS OF WAR AT THE
CLOSE
OF HOSTILITIES
Article 118
Prisoners of war shall be released and repatriated without delay after the
cessation of active hostilities.
In the absence of stipulations to the above effect in any agreement
concluded between the Parties to the conflict with a view to the cessation of
hostilities, or failing any such agreement, each of the Detaining Powers shall
itself establish and execute without delay a plan of repatriation in
conformity with the principle laid down in the foregoing paragraph.
In either case, the measures adopted shall be brought to the knowledge of
the prisoners of war.
The costs of repatriation of prisoners of war shall in all cases be
equitably apportioned between the Detaining Power and the Power on which the
prisoners depend. This apportionment shall be carried out on the following
basis:
(a) If the two Powers are contiguous, the Power on which the prisoners of
war depend shall bear the costs of repatriation from the frontiers of the
Detaining Power.
(b) If the two Powers are not contiguous, the Detaining Power shall bear
the costs of transport of prisoners of war over its own territory as far as
its frontier or its port of embarkation nearest to the territory of the Power
on which the prisoners of war depend. The Parties concerned shall agree
between themselves as to the equitable apportionment of the remaining costs of
the repatriation. The conclusion of this agreement shall in no circumstances
justify any delay in the repatriation of the prisoners of war.
Article 119
Repatriation shall be effected in conditions similar to those laid down in
Articles 46 to 48 inclusive of the present Convention for the transfer of
prisoners of war, having regard to the provisions of Article 118 and to those
of the following paragraphs.
On repatriation, any articles of value impounded from prisoners of war under
Article 18, and any foreign currency which has not been converted into the
currency of the Detaining Power, shall be restored to them. Articles of value
and foreign currency which, for any reason whatever, are not restored to
prisoners of war on repatriation, shall be despatched to the Information
Bureau set up under Article 122.
Prisoners of war shall be allowed to take with them their personal effects,
and any correspondence and parcels which have arrived for them. The weight of
such baggage may be limited, if the conditions of repatriation so require, to
what each prisoner can reasonably carry. Each prisoner shall in all cases be
authorized to carry at least twenty-five kilograms.
The other personal effects of the repatriated prisoner shall be left in the
charge of the Detaining Power which shall have them forwarded to him as soon
as it has concluded an agreement to this effect, regulating the conditions of
transport and the payment of the costs involved, with the Power on which the
prisoner depends.
Prisoners of war against whom criminal proceedings for an indictable offence
are pending may be detained until the end of such proceedings, and, if
necessary, until the completion of the punishment. The same shall apply to
prisoners of war already convicted for an indictable offence.
Parties to the conflict shall communicate to each other the names of any
prisoners of war who are detained until the end of the proceedings or until
punishment has been completed.
By agreement between the Parties to the conflict, commissions shall be
established for the purpose of searching for dispersed prisoners of war and of
assuring their repatriation with the least possible delay.
SECTION III-DEATH OF PRISONERS OF WAR
Article 120
Wills of prisoners of war shall be drawn up so as to satisfy the conditions
of validity required by the legislation of their country of origin, which will
take steps to inform the Detaining Power of its requirements in this respect.
At the request of the prisoner of war and, in all cases, after death, the will
shall be transmitted without delay to the Protecting Power; a certified copy
shall be sent to the Central Agency.
Death certificates, in the form annexed to the present Convention, or lists
certified by a responsible officer, of all persons who die as prisoners of war
shall be forwarded as rapidly as possible to the Prisoner of War Information
Bureau established in accordance with Article 122. The death certificates or
certified lists shall show particulars of identity as set out in the third
paragraph of Article 17, and also the date and place of death, the cause of
death, the date and place of burial and all particulars necessary to identify
the graves.
The burial or cremation of a prisoner of war shall be preceded by a medical
examination of the body with a view to confirming death and enabling a report
to be made and, where necessary, establishing identity.
The detaining authorities shall ensure that prisoners of war who have died
in captivity are honourably buried, if possible according to the rites of the
religion to which they belonged, and that their graves are respected, suitably
maintained and marked so as to be found at any time. Wherever possible,
deceased prisoners of war who depended on the same Power shall be interred in
the same place.
Deceased prisoners of war shall be buried in individual graves unless
unavoidable circumstances require the use of collective graves. Bodies may be
cremated only for imperative reasons of hygiene, on account of the religion of
the deceased or in accordance with his express wish to this effect. In case of
cremation, the fact shall be stated and the reasons given in the death
certificate of the deceased.
In order that graves may always be found, all particulars of burials and
graves shall be recorded with a Graves Registration Service established by the
Detaining Power. Lists of graves and particulars of the prisoners of war
interred in cemeteries and elsewhere shall be transmitted to the Power on
which such prisoners of war depended. Responsibility for the care of these
graves and for records of any subsequent moves of the bodies shall rest on the
Power controlling the territory, if a Party to the present Convention. These
provisions shall also apply to the ashes, which shall be kept by the Graves
Registration Service until proper disposal thereof in accordance with the
wishes of the home country.
Article 121
Every death or serious injury of a prisoner of war caused or suspected to
have been caused by a sentry, another prisoner of war, or any other person, as
well as any death the cause of which is unknown, shall be immediately followed
by an official enquiry by the Detaining Power.
A communication on this subject shall be sent immediately to the Protecting
Power. Statements shall be taken from witnesses, especially from those who are
prisoners of war, and a report including such statements shall be forwarded to
the Protecting Power.
If the enquiry indicates the guilt of one or more persons, the Detaining
Power shall take all measures for the prosecution of the person or persons
responsible.
PART V-INFORMATION BUREAUX AND RELIEF SOCIETIES FOR PRISONERS OF
WAR
Article 122
Upon the outbreak of a conflict and in all cases of occupation, each of the
Parties to the conflict shall institute an official Information Bureau for
prisoners of war who are in its power. Neutral or non-belligerent Powers who
may have received within their territory persons belonging to one of the
categories referred to in Article 4, shall take the same action with respect
to such persons. The Power concerned shall ensure that the Prisoners of War
Information Bureau is provided with the necessary accommodation, equipment and
staff to ensure its efficient working. It shall be at liberty to employ
prisoners of war in such a Bureau under the conditions laid down in the
Section of the present Convention dealing with work by prisoners of war.
Within the shortest possible period, each of the Parties to the conflict
shall give its Bureau the information referred to in the fourth, fifth and
sixth paragraphs of this Article regarding any enemy person belonging to one
of the categories referred to in Article 4, who has fallen into its power.
Neutral or non-belligerent Powers shall take the same action with regard to
persons belonging to such categories whom they have received within their
territory.
The Bureau shall immediately forward such information by the most rapid
means to the Powers concerned, through the intermediary of the Protecting
Powers and likewise of the Central Agency provided for in Article 123.
This information shall make it possible quickly to advise the next of kin
concerned. Subject to the provisions of Article 17, the information shall
include, in so far as available to the Information Bureau, in respect of each
prisoner of war, his surname, first names, rank, army, regimental, personal or
serial number, place and full date of birth, indication of the Power on which
he depends, first name of the father and maiden name of the mother, name and
address of the person to be informed and the address to which correspondence
for the prisoner may be sent.
The Information Bureau shall receive from the various departments concerned
information regarding transfers, releases, repatriations, escapes, admissions
to hospital, and deaths, and shall transmit such information in the manner
described in the third paragraph above.
Likewise, information regarding the state of health of prisoners of war who
are seriously ill or seriously wounded shall be supplied regularly, every week
if possible.
The Information Bureau shall also be responsible for replying to all
enquiries sent to it concerning prisoners of war, including those who have
died in captivity; it will make any enquiries necessary to obtain the
information which is asked for if this is not in its possession.
All written communications made by the Bureau shall be authenticated by a
signature or a seal.
The Information Bureau shall furthermore be charged with collecting all
personal valuables, including sums in currencies other than that of the
Detaining Power and documents of importance to the next of kin, left by
prisoners of war who have been repatriated or released, or who have escaped or
died, and shall forward the said valuables to the Powers concerned. Such
articles shall be sent by the Bureau in sealed packets which shall be
accompanied by statements giving clear and full particulars of the identity of
the person to whom the articles belonged, and by a complete list of the
contents of the parcel. Other personal effects of such prisoners of war shall
be transmitted under arrangements agreed upon between the Parties to the
conflict concerned.
Article 123
A Central Prisoners of War Information Agency shall be created in a neutral
country. The International Committee of the Red Cross shall, if it deems
necessary, propose to the Powers concerned the organization of such an
Agency.
The function of the Agency shall be to collect all the information it may
obtain through official or private channels respecting prisoners of war, and
to transmit it as rapidly as possible to the country of origin of the
prisoners of war or to the Power on which they depend. It shall receive from
the Parties to the conflict all facilities for effecting such transmissions.
The High Contracting Parties, and in particular those whose nationals
benefit by the services of the Central Agency, are requested to give the said
Agency the financial aid it may require.
The foregoing provisions shall in no way be interpreted as restricting the
humanitarian activities of the International Committee of the Red Cross, or of
the relief societies provided for in Article 125.
Article 124
The national Information Bureaux and the Central Information Agency shall
enjoy free postage for mail, likewise all the exemptions provided for in
Article 74, and further, so far as possible, exemption from telegraphic
charges or, at least, greatly reduced rates.
Article 125
Subject to the measures which the Detaining Powers may consider essential to
ensure their security or to meet any other reasonable need, the
representatives of religious organizations, relief societies, or any other
organization assisting prisoners of war, shall receive from the said Powers,
for themselves and their duly accredited agents, all necessary facilities for
visiting the prisoners, for distributing relief supplies and material, from
any source, intended for religious, educational or recreative purposes, and
for assisting them in organizing their leisure time within the camps. Such
societies or organizations may be constituted in the territory of the
Detaining Power or in any other country, or they may have an international
character.
The Detaining Power may limit the number of societies and organizations
whose delegates are allowed to carry out their activities in its territory and
under its supervision, on condition, however, that such limitation shall not
hinder the effective operation of adequate relief to all prisoners of war.
The special position of the International Committee of the Red Cross in this
field shall be recognized and respected at all times.
As soon as relief supplies or material intended for the above-mentioned
purposes are handed over to prisoners of war, or very shortly afterwards,
receipts for each consignment, signed by the prisoners' representative, shall
be forwarded to the relief society or organization making the shipment. At the
same time, receipts for these consignments shall be supplied by the
administrative authorities responsible for guarding the prisoners.
PART VI-EXECUTION OF THE CONVENTION
SECTION I-GENERAL PROVISIONS
Article 126
Representatives or delegates of the Protecting Powers shall have permission
to go to all places where prisoners of war may be, particularly to places of
internment, imprisonment and labour, and shall have access to all premises
occupied by prisoners of war; they shall also be allowed to go to the places
of departure, passage and arrival of prisoners who are being transferred. They
shall be able to interview the prisoners, and in particular the prisoners'
representatives, without witnesses, either personally or through an
interpreter. Representatives and delegates of the Protecting Powers shall have
full liberty to select the places they wish to visit. The duration and
frequency of these visits shall not be restricted. Visits may not be
prohibited except for reasons of imperative military necessity, and then only
as an exceptional and temporary measure.
The Detaining Power and the Power on which the said prisoners of war depend
may agree, if necessary, that compatriots of these prisoners of war be
permitted to participate in the visits.
The delegates of the International Committee of the Red Cross shall enjoy
the same prerogatives. The appointment of such delegates shall be submitted to
the approval of the Power detaining the prisoners of war to be visited.
Article 127
The High Contracting Parties undertake, in time of peace as in time of war,
to disseminate the text of the present Convention as widely as possible in
their respective countries, and, in particular, to include the study thereof
in their programmes of military and, if possible, civil instruction, so that
the principles thereof may become known to all their armed forces and to the
entire population.
Any military or other authorities, who in time of war assume
responsibilities in respect of prisoners of war, must possess the text of the
Convention and be specially instructed as to its provisions.
Article 128
The High Contracting Parties shall communicate to one another through the
Swiss Federal Council and, during hostilities, through the Protecting Powers,
the official translations of the present Convention, as well as the laws and
regulations which they may adopt to ensure the application thereof.
Article 129
The High Contracting Parties undertake to enact any legislation necessary to
provide effective penal sanctions for persons committing, or ordering to be
committed, any of the grave breaches of the present Convention defined in the
following Article.
Each High Contracting Party shall be under the obligation to search for
persons alleged to have committed, or to have ordered to be committed, such
grave breaches, and shall bring such persons, regardless of their nationality,
before its own courts. It may also, if it prefers, and in accordance with the
provisions of its own legislation, hand such persons over for trial to another
High Contracting Party concerned, provided such High Contracting Party has
made out a prima facie case.
Each High Contracting Party shall take measures necessary for the
suppression of all acts contrary to the provisions of the present Convention
other than the grave breaches defined in the following Article.
In all circumstances, the accused persons shall benefit by safeguards of
proper trial and defence, which shall not be less favourable than those
provided by Article 105 and those following of the present Convention.
Article 130
Grave breaches to which the preceding Article relates shall be those
involving any of the following acts, if committed against persons or property
protected by the Convention: wilful killing, torture or inhuman treatment,
including biological experiments, wilfully causing great suffering or serious
injury to body or health, compelling a prisoner of war to serve in the forces
of the hostile Power, or wilfully depriving a prisoner of war of the rights of
fair and regular trial prescribed in this Convention.
Article 131
No High Contracting Party shall be allowed to absolve itself or any other
High Contracting Party of any liability incurred by itself or by another High
Contracting Party in respect of breaches referred to in the preceding
Article.
Article 132
At the request of a Party to the conflict, an enquiry shall be instituted,
in a manner to be decided between the interested Parties, concerning any
alleged violation of the Convention.
If agreement has not been reached concerning the procedure for the enquiry,
the Parties should agree on the choice of an umpire who will decide upon the
procedure to be followed.
Once the violation has been established, the Parties to the conflict shall
put an end to it and shall repress it with the least possible delay.
SECTION II-FINAL PROVISIONS
Article 133
The present Convention is established in English and in French. Both texts
are equally authentic.
The Swiss Federal Council shall arrange for official translations of the
Convention to be made in the Russian and Spanish languages.
Article 134
The present Convention replaces the Convention of July 27, 1929, in
relations between the High Contracting Parties.
Article 135
In the relations between the Powers which are bound by the Hague Convention
respecting the Laws and Customs of War on Land, whether that of July 29, 1899,
or that of October 18, 1907, and which are parties to the present Convention,
this last Convention shall be complementary to Chapter II of the Regulations
annexed to the above-mentioned Conventions of the Hague.
Article 136
The present Convention, which bears the date of this day, is open to
signature until February 12, 1950, in the name of the Powers represented at
the conference which opened at Geneva on April 21, 1949; furthermore, by
Powers not represented at that Conference, but which are parties to the
Convention of July 27, 1929.
Article 137
The present Convention shall be ratified as soon as possible and the
ratifications shall be deposited at Berne.
A record shall be drawn up of the deposit of each instrument of ratification
and certified copies of this record shall be transmitted by the Swiss Federal
Council to all the Powers in whose name the Convention has been signed, or
whose accession has been notified.
Article 138
The present Convention shall come into force six months after not less than
two instruments of ratification have been deposited.
Thereafter, it shall come into force for each High Contracting Party six
months after the deposit of the instrument of ratification.
Article 139
From the date of its coming into force, it shall be open to any Power in
whose name the present Convention has not been signed, to accede to this
Convention.
Article 140
Accessions shall be notified in writing to the Swiss Federal Council, and
shall take effect six months after the date on which they are received.
The Swiss Federal Council shall communicate the accessions to all the Powers
in whose name the Convention has been signed, or whose accession has been
notified.
Article 141
The situations provided for in Articles 2 and 3 shall give immediate effect
to ratifications deposited and accessions notified by the Parties to the
conflict before or after the beginning of hostilities or occupation. The Swiss
Federal Council shall communicate by the quickest method any ratifications or
accessions received from Parties to the conflict.
Article 142
Each of the High Contracting Parties shall be at liberty to denounce the
present Convention.
The denunciation shall be notified in writing to the Swiss Federal Council,
which shall transmit it to the Governments of all the High Contracting
Parties. The denunciation shall take effect one year after the notification
thereof has been made to the Swiss Federal Council. However, a denunciation of
which notification has been made at a time when the denouncing Power is
involved in a conflict shall not take effect until peace has been concluded,
and until after operations connected with release and repatriation of the
persons protected by the present Convention have been terminated.
The denunciation shall have effect only in respect of the denouncing Power.
It shall in no way impair the obligations which the Parties to the conflict
shall remain bound to fulfil by virtue of the principles of the law of
nations, as they result from the usages established among civilized peoples,
from the laws of humanity and the dictates of the public conscience.
Article 143
The Swiss Federal Council shall register the present Convention with the
Secretariat of the United Nations. The Swiss Federal Council shall also inform
the Secretariat of the United Nations of all ratifications, assessions and
denunciations received by it with respect to the present Convention.
IN WITNESS WHEREOF the undersigned, having deposited their respective full
powers, have signed the present Convention.
DONE at Geneva this twelfth day of August 1949, in the English and French
languages. The original shall be deposited in the Archives of the Swiss
Confederation. The Swiss Federal Council shall transmit certified copies
thereof to each of the signatory and acceding States.
(Here follow the signatures and Annexes.)
GENEVA CONVENTIONS ACT 1957-1973 - FOURTH SCHEDULE
SCH
FOURTH SCHEDULE
Section
5
GENEVA CONVENTION RELATIVE TO THE PROTECTION OF CIVILIAN
PERSONS IN TIME OF WAR OF AUGUST 12, 1949
The undersigned Plenipotentiaries of the Governments represented at the
Diplomatic Conference held at Geneva from April 21 to August 12, 1949, for the
purpose of establishing a Convention for the Protection of Civilian Persons in
Time of War, have agreed as follows:
PART I-GENERAL PROVISIONS
Article 1
The High Contracting Parties undertake to respect and to ensure respect for
the present Convention in all circumstances.
Article 2
In addition to the provisions which shall be implemented in peacetime, the
present Convention shall apply to all cases of declared war or of any other
armed conflict which may arise between two or more of the High Contracting
Parties, even if the state of war is not recognized by one of them.
The Convention shall also apply to all cases of partial or total occupation
of the territory of a High Contracting Party, even if the said occupation
meets with no armed resistance.
Although one of the Powers in conflict may not be a party to the present
Convention, the Powers who are parties thereto shall remain bound by it in
their mutual relations. They shall furthermore be bound by the Convention in
relation to the said Power, if the latter accepts and applies the provisions
thereof.
Article 3
In the case of armed conflict not of an international character occurring in
the territory of one of the High Contracting Parties, each Party to the
conflict shall be bound to apply, as a minimum, the following provisions:
(1) Persons taking no active part in the hostilities, including members of
armed forces who have laid down their arms and those placed hors de combat by
sickness, wounds, detention, or any other cause, shall in all circumstances be
treated humanely, without any adverse distinction founded on race, colour,
religion or faith, sex, birth or wealth, or any other similar criteria.
To this end, the following acts are and shall remain prohibited at any
time and in any place whatsoever with respect to the above-mentioned persons:
(a) voilence to life and person, in particular murder of all kinds,
mutilation, cruel treatment and torture;
(b) taking of hostages;
(c) outrages upon personal dignity, in particular humiliating and
degrading treatment;
(d) the passing of sentences and the carrying out of executions without
previous judgment pronounced by a regularly constituted court, affording all
the judicial guarantees which are recognized as indispensable by civilized
peoples.
(2) The wounded and sick shall be collected and cared for.
An impartial humanitarian body, such as the International Committee of the
Red Cross, may offer its services to the Parties to the conflict.
The Parties to the conflict should further endeavour to bring into force, by
means of special agreements, all or part of the other provisions of the
present Convention.
The application of the preceding provisions shall not affect the legal
status of the Parties to the conflict.
Article 4
Persons protected by the Convention are those who, at a given moment and in
any manner whatsoever, find themselves, in case of a conflict or occupation,
in the hands of a Party to the conflict or Occupying Power of which they are
not nationals.
Nationals of a State which is not bound by the Convention are not protected
by it. Nationals of a neutral State who find themselves in the territory of a
belligerent State, and nationals of a co-belligerent State, shall not be
regarded as protected persons while the State of which they are nationals has
normal diplomatic representation in the State in whose hands they are.
The provisions of Part II are, however, wider in application, as defined in
Article 13.
Persons protected by the Geneva Convention for the Amelioration of the
Condition of the Wounded and Sick in Armed Forces in the Field of August 12,
1949, or by the Geneva Convention for the Amelioration of the Condition of
Wounded, Sick and Shipwrecked Members of Armed Forces at Sea of August 12,
1949, or by the Geneva Convention relative to the Treatment of Prisoners of
War of August 12, 1949, shall not be considered as protected persons within
the meaning of the present Convention.
Article 5
Where, in the territory of a Party to the conflict, the latter is satisfied
that an individual protected person is definitely suspected of or engaged in
activities hostile to the security of the State, such individual person shall
not be entitled to claim such rights and privileges under the present
Convention as would, if exercised in the favour of such individual person, be
prejudicial to the security of such State.
Where in occupied territory an individual protected person is detained as a
spy or saboteur, or as a person under definite suspicion of activity hostile
to the security of the Occupying Power, such person shall, in those cases
where absolute military security so requires, be regarded as having forfeited
rights of communication under the present Convention.
In each case, such persons shall nevertheless be treated with humanity, and
in case of trial, shall not be deprived of the rights of fair and regular
trial prescribed by the present Convention. They shall also be granted the
full rights and privileges of a protected person under the present Convention
at the earliest date consistent with the security of the State or Occupying
Power, as the case may be.
Article 6
The present Convention shall apply from the outset of any conflict or
occupation mentioned in Article 2.
In the territory of Parties to the conflict, the application of the present
Convention shall cease on the general close of military operations.
In the case of occupied territory, the application of the present Convention
shall cease one year after the general close of military operations; however,
the Occupying Power shall be bound, for the duration of the occupation, to the
extent that such Power exercises the functions of government in such
territory, by the provisions of the following Articles of the present
Convention: 1 to 12, 27, 29 to 34, 47, 49, 51, 52, 53, 59, 61 to 77, 143.
Protected persons whose release, repatriation or re-establishment may take
place after such dates shall meanwhile continue to benefit by the present
Convention.
Article 7
In addition to the agreements expressly provided for in Articles 11, 14, 15,
17, 36, 108, 109, 132, 133 and 149, the High Contracting Parties may conclude
other special agreements for all matters concerning which they may deem it
suitable to make separate provision. No special agreement shall adversely
affect the situation of protected persons, as defined by the present
Convention, nor restrict the rights which it confers upon them.
Protected persons shall continue to have the benefit of such agreements as
long as the Convention is applicable to them, except where express provisions
to the contrary are contained in the aforesaid or in subsequent agreements, or
where more favourable measures have been taken with regard to them by one or
other of the Parties to the conflict.
Article 8
Protected persons may in no circumstances renounce in part or in entirety
the rights secured to them by the present Convention, and by the special
agreements referred to in the foregoing Article, if such there be.
Article 9
The present Convention shall be applied with the cooperation and under the
scrutiny of the Protecting Powers whose duty it is to safeguard the interests
of the Parties to the conflict. For this purpose, the Protecting Powers may
appoint, apart from their diplomatic or consular staff, delegates from amongst
their own nationals or the nationals of other neutral Powers. The said
delegates shall be subject to the approval of the Power with which they are to
carry out their duties.
The Parties to the conflict shall facilitate to the greatest extent possible
the task of the representatives or delegates of the Protecting Powers.
The representatives or delegates of the Protecting Powers shall not in any
case exceed their mission under the present Convention. They shall, in
particular, take account of the imperative necessities of security of the
State wherein they carry out their duties.
Article 10
The provisions of the present Convention constitute no obstacle to the
humanitarian activities which the International Committee of the Red Cross or
any other impartial humanitarian organization may, subject to the consent of
the Parties to the conflict concerned, undertake for the protection of
civilian persons and for their relief.
Article 11
The High Contracting Parties may at any time agree to entrust to an
organization which offers all guarantees of impartiality and efficacy the
duties incumbent on the Protecting Powers by virtue of the present
Convention.
When persons protected by the present Convention do not benefit or cease to
benefit, no matter for what reason, by the activities of a Protecting Power or
of an organization provided for in the first paragraph above, the Detaining
Power shall request a neutral State, or such an organization, to undertake the
functions performed under the present Convention by a Protecting Power
designated by the Parties to a conflict.
If protection cannot be arranged accordingly, the Detaining Power shall
request or shall accept, subject to the provisions of this Article, the offer
of the services of a humanitarian organization, such as the International
Committee of the Red Cross, to assume the humanitarian functions performed by
Protecting Powers under the present Convention.
Any neutral Power, or any organization invited by the Power concerned or
offering itself for these purposes, shall be required to act with a sense of
responsibility towards the Party to the conflict on which persons protected by
the present Convention depend, and shall be required to furnish sufficient
assurances that it is in a position to undertake the appropriate functions and
to discharge them impartially.
No derogation from the preceding provisions shall be made by special
agreements between Powers one of which is restricted, even temporarily, in its
freedom to negotiate with the other Power or its allies by reason of military
events, more particularly where the whole, or a substantial part, of the
territory of the said Power is occupied.
Whenever in the present Convention mention is made of a Protecting Power,
such mention applies to substitute organizations in the sense of the present
Article.
The provisions of this Article shall extend and be adapted to cases of
nationals of a neutral State who are in occupied territory or who find
themselves in the territory of a belligerent State in which the State of which
they are nationals has not normal diplomatic representation.
Article 12
In cases where they deem it advisable in the interest of protected persons,
particularly in cases of disagreement between the Parties to the conflict as
to the application or interpretation of the provisions of the present
Convention, the Protecting Powers shall lend their good offices with a view to
settling the disagreement.
For this purpose, each of the Protecting Powers may, either at the
invitation of one Party or on its own initiative, propose to the Parties to
the conflict a meeting of their representatives, and in particular of the
authorities responsible for protected persons, possibly on neutral territory
suitably chosen. The Parties to the conflict shall be bound to give effect to
the proposals made to them for this purpose. The Protecting Powers may, if
necessary, propose for approval by the Parties to the conflict, a person
belonging to a neutral Power or delegated by the International Committee of
the Red Cross, who shall be invited to take part in such a meeting.
PART II-GENERAL PROTECTION OF POPULATIONS AGAINST CERTAIN CONSEQUENCES
OF
WAR
Article 13
The provisions of Part II cover the whole of the populations of the
countries in conflict, without any adverse distinction based, in particular,
on race, nationality, religion or political opinion, and are intended to
alleviate the sufferings caused by war.
Article 14
In time of peace, the High Contracting Parties and, after the outbreak of
hostilities, the Parties thereto, may establish in their own territory and, if
the need arises, in occupied areas, hospital and safety zones and localities
so organized as to protect from the effects of war, wounded, sick and aged
persons, children under fifteen, expectant-mothers and mothers of children
under seven.
Upon the outbreak and during the course of hostilities, the Parties
concerned may conclude agreements on mutual recognition of the zones and
localities they have created. They may for this purpose implement the
provisions of the Draft Agreement annexed to the present Convention, with such
amendments as they may consider necessary.
The Protecting Powers and the International Committee of the Red Cross are
invited to lend their good offices in order to facilitate the institution and
recognition of these hospital and safety zones and localities.
Article 15
Any Party to the conflict may, either direct or through a neutral State or
some humanitarian organization, propose to the adverse Party to establish, in
the regions where fighting is taking place, neutralized zones intended to
shelter from the effects of war the following persons, without distinction:
(a) wounded and sick combatants or non-combatants;
(b) civilian persons who take no part in hostilities, and who, while they
reside in the zones, perform no work of a military character.
When the Parties concerned have agreed upon the geographical position,
administration, food supply and supervision of the proposed neutralized zone,
a written agreement shall be concluded and signed by the representatives of
the Parties to the conflict. The agreement shall fix the beginning and the
duration of the neutralization of the zone.
Article 16
The wounded and sick, as well as the infirm, and expectant mothers, shall be
the object of particular protection and respect.
As far as military considerations allow, each Party to the conflict shall
facilitate the steps taken to search for the killed and wounded, to assist the
shipwrecked and other persons exposed to grave danger, and to protect them
against pillage and ill-treatment.
Article 17
The Parties to the conflict shall endeavour to conclude local agreements for
the removal from besieged or encircled areas, of wounded, sick, infirm, and
aged persons, children and maternity cases, and for the passage of ministers
of all religions, medical personnel and medical equipment on their way to such
areas.
Article 18
Civilian hospitals organized to give care to the wounded and sick, the
infirm and maternity cases, may in no circumstances be the object of attack,
but shall at all times be respected and protected by the Parties to the
conflict.
States which are parties to a conflict shall provide all civilian hospitals
with certificates showing that they are civilian hospitals and that the
buildings which they occupy are not used for any purpose which would deprive
these hospitals of protection in accordance with Article 19.
Civilian hospitals shall be marked by means of the emblem provided for in
Article 38 of the Geneva Convention for the Amelioration of the Condition of
the Wounded and Sick in Armed Forces in the Field of August 12, 1949, but only
if so authorized by the State.
The Parties to the conflict shall, in so far as military considerations
permit, take the necessary steps to make the distinctive emblems indicating
civilian hospitals clearly visible to the enemy land, air and naval forces in
order to obviate the possibility of any hostile action.
In view of the dangers to which hospitals may be exposed by being close to
military objectives, it is recommended that such hospitals be situated as far
as possible from such objectives.
Article 19
The protection to which civilian hospitals are entitled shall not cease
unless they are used to commit, outside their humanitarian duties, acts
harmful to the enemy. Protection may, however, cease only after due warning
has been given, naming, in all appropriate cases, a reasonable time limit, and
after such warning has remained unheeded.
The fact that sick or wounded members of the armed forces are nursed in
these hospitals, or the presence of small arms and ammunition taken from such
combatants and not yet handed to the proper service, shall not be considered
to be acts harmful to the enemy.
Article 20
Persons regularly and solely engaged in the operation and administration of
civilian hospitals, including the personnel engaged in the search for, removal
and transporting of and caring for wounded and sick civilians, the infirm and
maternity cases, shall be respected and protected.
In occupied territory and in zones of military operations, the above
personnel shall be recognizable by means of an identity card certifying their
status, bearing the photograph of the holder and embossed with the stamp of
the responsible authority, and also by means of a stamped, water-resistant
armlet which they shall wear on the left arm while carrying out their duties.
This armlet shall be issued by the State and shall bear the emblem provided
for in Article 38 of the Geneva Convention for the Amelioration of the
Condition of the Wounded and Sick in Armed Forces in the Field of August 12,
1949.
Other personnel who are engaged in the operation and administration of
civilian hospitals shall be entitled to respect and protection and to wear the
armlet, as provided in and under the conditions prescribed in this Article,
while they are employed on such duties. The identity card shall state the
duties on which they are employed.
The management of each hospital shall at all times hold at the disposal of
the competent national or occupying authorities an up-to-date list of such
personnel.
Article 21
Convoys of vehicles or hospital trains on land or specially provided vessels
on sea, conveying wounded and sick civilians, the infirm and maternity cases,
shall be respected and protected in the same manner as the hospitals provided
for in Article 18, and shall be marked, with the consent of the State, by the
display of the distinctive emblem provided for in Article 38 of the Geneva
Convention for the Amelioration of the Condition of the Wounded and Sick in
Armed Forces in the Field of August 12, 1949.
Article 22
Aircraft exclusively employed for the removal of wounded and sick civilians,
the infirm and maternity cases, or for the transport of medical personnel and
equipment, shall not be attacked, but shall be respected while flying at
heights, times and on routes specifically agreed upon between all the Parties
to the conflict concerned.
They may be marked with the distinctive emblem provided for in Article 38 of
the Geneva Convention for the Amelioration of the Condition of the Wounded and
Sick in Armed Forces in the Field of August 12, 1949.
Unless agreed otherwise, flights over enemy or enemy-occupied territory are
prohibited.
Such aircraft shall obey every summons to land. In the event of a landing
thus imposed, the aircraft with its occupants may continue its flight after
examination, if any.
Article 23
Each High Contracting Party shall allow the free passage of all consignments
of medical and hospital stores and objects necessary for religious worship
intended only for civilians of another High Contracting Party, even if the
latter is its adversary. It shall likewise permit the free passage of all
consignments of essential foodstuffs, clothing and tonics intended for
children under fifteen, expectant mothers and maternity cases.
The obligation of a High Contracting Party to allow the free passage of the
consignments indicated in the preceding paragraph is subject to the condition
that this Party is satisfied that there are no serious reasons for fearing:
(a) that the consignments may be diverted from their destination,
(b) that the control may not be effective, or
(c) that a definite advantage may accrue to the military efforts or economy
of the enemy through the substitution of the above-mentioned consignments for
goods which would otherwise be provided or produced by the enemy or through
the release of such material, services or facilities as would otherwise be
required for the production of such goods.
The Power which allows the passage of the consignments indicated in the
first paragraph of this Article may make such permission conditional on the
distribution to the persons benefited thereby being made under the local
supervision of the Protecting Powers.
Such consignments shall be forwarded as rapidly as possible, and the Power
which permits their free passage shall have the right to prescribe the
technical arrangements under which such passage is allowed.
Article 24
The Parties to the conflict shall take the necessary measures to ensure that
children under fifteen, who are orphaned or are separated from their families
as a result of the war, are not left to their own resources, and that their
maintenance, the exercise of their religion and their education are
facilitated in all circumstances. Their education shall, as far as possible,
be entrusted to persons of a similar cultural tradition.
The Parties to the conflict shall facilitate the reception of such children
in a neutral country for the duration of the conflict with the consent of the
Protecting Power, if any, and under due safeguards for the observance of the
principles stated in the first paragraph.
They shall, furthermore, endeavour to arrange for all children under twelve
to be identified by the wearing of identity discs, or by some other means.
Article 25
All persons in the territory of a Party to the conflict, or in a territory
occupied by it, shall be enabled to give news of a strictly personal nature to
members of their families, wherever they may be, and to receive news from
them. This correspondence shall be forwarded speedily and without undue
delay.
If, as a result of circumstances, it becomes difficult or impossible to
exchange family correspondence by the ordinary post, the Parties to the
conflict concerned shall apply to a neutral intermediary, such as the Central
Agency provided for in Article 140, and shall decide in consultation with it
how to ensure the fulfilment of their obligations under the best possible
conditions, in particular with the cooperation of the National Red Cross (Red
Crescent, Red Lion and Sun) Societies.
If the Parties to the conflict deem it necessary to restrict family
correspondence, such restrictions shall be confined to the compulsory use of
standard forms containing twenty-five freely chosen words, and to the
limitation of the number of these forms despatched to one each month.
Article 26
Each Party to the conflict shall facilitate enquiries made by members of
families dispersed owing to the war, with the object of renewing contact with
one another and of meeting, if possible. It shall encourage, in particular,
the work of organizations engaged on this task provided they are acceptable to
it and conform to its security regulations.
PART III-STATUS AND TREATMENT OF PROTECTED PERSONS
SECTION I-PROVISIONS COMMON TO THE TERRITORIES OF THE PARTIES TO
THE
CONFLICT AND TO OCCUPIED TERRITORIES
Article 27
Protected persons are entitled, in all circumstances, to respect for their
persons, their honour, their family rights, their religious convictions and
practices, and their manners and customs. They shall at all times be humanely
treated, and shall be protected especially against all acts of violence or
threats thereof and against insults and public curiosity.
Women shall be especially protected against any attack on their honour, in
particular against rape, enforced prostitution, or any form of indecent
assault.
Without prejudice to the provisions relating to their state of health, age
and sex, all protected persons shall be treated with the same consideration by
the Party to the conflict in whose power they are, without any adverse
distinction based, in particular, on race, religion or political opinion.
However, the Parties to the conflict may take such measures of control and
security in regard to protected persons as may be necessary as a result of the
war.
Article 28
The presence of a protected person may not be used to render certain points
or areas immune from military operations.
Article 29
The Party to the conflict in whose hands protected persons may be, is
responsible for the treatment accorded to them by its agents, irrespective of
any individual responsibility which may be incurred.
Article 30
Protected persons shall have every facility for making application to the
Protecting Powers, the International Committee of the Red Cross, the National
Red Cross (Red Crescent, Red Lion and Sun) Society of the country where they
may be, as well as to any organization that might assist them.
These several organizations shall be granted all facilities for that purpose
by the authorities, within the bounds set by military or security
considerations.
Apart from the visits of the delegates of the Protecting Powers and of the
International Committee of the Red Cross, provided for by Article 143, the
Detaining or Occupying Powers shall facilitate as much as possible visits to
protected persons by the representatives of other organizations whose object
is to give spiritual aid or material relief to such persons.
Article 31
No physical or moral coercion shall be exercised against protected persons,
in particular to obtain information from them or from third parties.
Article 32
The High Contracting Parties specifically agree that each of them is
prohibited from taking any measure of such a character as to cause the
physical suffering or extermination of protected persons in their hands. This
prohibition applies not only to murder, torture, corporal punishment,
mutilation and medical or scientific experiments not necessitated by the
medical treatment of a protected person, but also to any other measures of
brutality whether applied by civilian or military agents.
Article 33
No protected person may be punished for an offence he or she has not
personally committed. Collective penalties and likewise all measures of
intimidation or of terrorism are prohibited.
Pillage is prohibited.
Reprisals against protected persons and their property are prohibited.
Article 34
The taking of hostages is prohibited.
SECTION II-ALIENS IN THE TERRITORY OF A PARTY TO THE CONFLICT
Article 35
All protected persons who may desire to leave the territory at the outset
of, or during a conflict, shall be entitled to do so, unless their departure
is contrary to the national interests of the State. The applications of such
persons to leave shall be decided in accordance with regularly established
procedures and the decision shall be taken as rapidly as possible. Those
persons permitted to leave may provide themselves with the necessary funds for
their journey and take with them a reasonable amount of their effects and
articles of personal use.
If any such person is refused permission to leave the territory, he shall be
entitled to have such refusal reconsidered as soon as possible by an
appropriate court or administrative board designated by the Detaining Power
for that purpose.
Upon request, representatives of the Protecting Power shall, unless reasons
of security prevent it, or the persons concerned object, be furnished with the
reasons for refusal of any request for permission to leave the territory and
be given, as expeditiously as possible, the names of all persons who have been
denied permission to leave.
Article 36
Departures permitted under the foregoing Article shall be carried out in
satisfactory conditions as regards safety, hygiene, sanitation and food. All
costs in connection therewith, from the point of exit in the territory of the
Detaining Power, shall be borne by the country of destination, or, in the case
of accommodation in a neutral country, by the Power whose nationals are
benefited. The practical details of such movements may, if necessary, be
settled by special agreements between the Powers concerned.
The foregoing shall not prejudice such special agreements as may be
concluded between Parties to the conflict concerning the exchange and
repatriation of their nationals in enemy hands.
Article 37
Protected persons who are confined pending proceedings or serving a sentence
involving loss of liberty, shall during their confinement be humanely
treated.
As soon as they are released, they may ask to leave the territory in
conformity with the foregoing Articles.
Article 38
With the exception of special measures authorized by the present Convention,
in particular by Articles 27 and 41 thereof, the situation of protected
persons shall continue to be regulated, in principle, by the provisions
concerning aliens in time of peace. In any case, the following rights shall be
granted to them:
(1) They shall be enabled to receive the individual or collective relief
that may be sent to them.
(2) They shall, if their state of health so requires, receive medical
attention and hospital treatment to the same extent as the nationals of the
State concerned.
(3) They shall be allowed to practise their religion and to receive
spiritual assistance from ministers of their faith.
(4) If they reside in an area particularly exposed to the dangers of war,
they shall be authorised to move from that area to the same extent as the
nationals of the State concerned.
(5) Children under fifteen years, pregnant women and mothers of children
under seven years shall benefit by any preferential treatment to the same
extent as the nationals of the State concerned.
Article 39
Protected persons who, as a result of the war, have lost their gainful
employment, shall be granted the opportunity to find paid employment. That
opportunity shall, subject to security considerations and to the provisions of
Article 40, be equal to that enjoyed by the nationals of the Power in whose
territory they are.
Where a Party to the conflict applies to a protected person methods of
control which result in his being unable to support himself, and especially if
such a person is prevented for reasons of security from finding paid
employment on reasonable conditions, the said Party shall ensure his support
and that of his dependants.
Protected persons may in any case receive allowances from their home
country, the Protecting Power, or the relief societies referred to in Article
30.
Article 40
Protected persons may be compelled to work only to the same extent as
nationals of the Party to the conflict in whose territory they are.
If protected persons are of enemy nationality, they may only be compelled to
do work which is normally necessary to ensure the feeding, sheltering,
clothing, transport and health of human beings and which is not directly
related to the conduct of military operations.
In the cases mentioned in the two preceding paragraphs, protected persons
compelled to work shall have the benefit of the same working conditions and of
the same safeguards as national workers, in particular as regards wages, hours
of labour, clothing and equipment, previous training and compensation for
occupational accidents and diseases.
If the above provisions are infringed, protected persons shall be allowed to
exercise their right of complaint in accordance with Article 30.
Article 41
Should the Power in whose hands protected persons may be consider the
measures of control mentioned in the present Convention to be inadequate, it
may not have recourse to any other measure of control more severe than that of
assigned residence or internment, in accordance with the provisions of
Articles 42 and 43.
In applying the provisions of Article 39, second paragraph, to the cases of
persons required to leave their usual places of residence by virtue of a
decision placing them in assigned residence elsewhere, the Detaining Power
shall be guided as closely as possible by the standards of welfare set forth
in Part III, Section IV of this Convention.
Article 42
The internment or placing in assigned residence of protected persons may be
ordered only if the security of the Detaining Power makes it absolutely
necessary.
If any person, acting through the representatives of the Protecting Power,
voluntarily demands internment, and if his situation renders this step
necessary, he shall be interned by the Power in whose hands he may be.
Article 43
Any protected person who has been interned or placed in assigned residence
shall be entitled to have such action reconsidered as soon as possible by an
appropriate court or administrative board designated by the Detaining Power
for that purpose. If the internment or placing in assigned residence is
maintained, the court or administrative board shall periodically, and at least
twice yearly, give consideration to his or her case, with a view to the
favourable amendment of the initial decision, if circumstances permit.
Unless the protected persons concerned object, the Detaining Power shall, as
rapidly as possible, give the Protecting Power the names of any protected
persons who have been interned or subjected to assigned residence, or who have
been released from internment or assigned residence. The decisions of the
courts or boards mentioned in the first paragraph of the present Article shall
also, subject to the same conditions, be notified as rapidly as possible to
the Protecting Power.
Article 44
In applying the measures of control mentioned in the present Convention, the
Detaining Power shall not treat as enemy aliens exclusively on the basis of
their nationality de jure of an enemy State, refugees who do not, in fact,
enjoy the protection of any government.
Article 45
Protected persons shall not be transferred to a Power which is not a party
to the convention.
This provision shall in no way constitute an obstacle to the repatriation of
protected persons, or to their return to their country of residence after the
cessation of hostilities.
Protected persons may be transferred by the Detaining Power only to a Power
which is a party to the present Convention and after the Detaining Power has
satisfied itself of the willingness and ability of such transferee Power to
apply the present Convention. If protected persons are transferred under such
circumstances, responsibility for the application of the present Convention
rests on the Power accepting them, while they are in its custody.
Nevertheless, if that Power fails to carry out the provisions of the present
Convention in any important respect, the Power by which the protected persons
were transferred shall, upon being so notified by the Protecting Power, take
effective measures to correct the situation or shall request the return of the
protected persons. Such request must be complied with.
In no circumstances shall a protected person be transferred to a country
where he or she may have reason to fear persecution for his or her political
opinions or religious beliefs.
The provisions of this Article do not constitute an obstacle to the
extradition, in pursuance of extradition treaties concluded before the
outbreak of hostilities, of protected persons accused of offences against
ordinary criminal law.
Article 46
In so far as they have not been previously withdrawn, restrictive measures
taken regarding protected persons shall be cancelled as soon as possible after
the close of hostilities.
Restrictive measures affecting their property shall be cancelled, in
accordance with the law of the Detaining Power, as soon as possible after the
close of hostilities.
SECTION III-OCCUPIED TERRITORIES
Article 47
Protected persons who are in occupied territory shall not be deprived, in
any case or in any manner whatsoever, of the benefits of the present
Convention by any change introduced, as the result of the occupation of a
territory, into the institutions or government of the said territory, nor by
any agreement concluded between the authorities of the occupied territories
and the Occupying Power, nor by any annexation by the latter of the whole or
part of the occupied territory.
Article 48
Protected persons who are not nationals of the Power whose territory is
occupied, may avail themselves of the right to leave the territory subject to
the provisions of Article 35, and decisions thereon shall be taken according
to the procedure which the Occupying Power shall establish in accordance with
the said Article.
Article 49
Individual or mass forcible transfers, as well as deportations of protected
persons from occupied territory to the territory of the Occupying Power or to
that of any other country, occupied or not, are prohibited, regardless of
their motive.
Nevertheless, the Occupying Power may undertake total or partial evacuation
of a given area if the security of the population or imperative military
reasons so demand. Such evacuations may not involve the displacement of
protected persons outside the bounds of the occupied territory except when for
material reasons it is impossible to avoid such displacement. Persons thus
evacuated shall be transferred back to their homes as soon as hostilities in
the area in question have ceased.
The Occupying Power undertaking such transfers or evacuations shall ensure,
to the greatest practicable extent, that proper accommodation is provided to
receive the protected persons, that the removals are effected in satisfactory
conditions of hygiene, health, safety and nutrition, and that members of the
same family are not separated.
The Protecting Power shall be informed of any transfers and evacuations as
soon as they have taken place.
The Occupying Power shall not detain protected persons in an area
particularly exposed to the dangers of war unless the security of the
population or imperative military reasons so demand.
The Occupying Power shall not deport or transfer parts of its own civilian
population into the territory it occupies.
Article 50
The Occupying Power shall, with the cooperation of the national and local
authorities, facilitate the proper working of all institutions devoted to the
care and education of children.
The Occupying Power shall take all necessary steps to facilitate the
identification of children and the registration of their parentage. It may
not, in any case, change their personal status, nor enlist them in formations
or organizations subordinate to it.
Should the local institutions be inadequate for the purpose, the Occupying
Power shall make arrangements for the maintenance and education, if possible
by persons of their own nationality, language and religion, of children who
are orphaned or separated from their parents as a result of the war and who
cannot be adequately cared for by a near relative or friend.
A special section of the Bureau set up in accordance with Article 136 shall
be responsible for taking all necessary steps to identify children whose
identity is in doubt. Particulars of their parents or other near relatives
should always be recorded if available.
The Occupying Power shall not hinder the application of any preferential
measures in regard to food, medical care and protection against the effects of
war, which may have been adopted prior to the occupation in favour of children
under fifteen years, expectant mothers, and mothers of children under seven
years.
Article 51
The Occupying Power may not compel protected persons to serve in its armed
or auxiliary forces. No pressure or propaganda which aims at securing
voluntary enlistment is permitted.
The Occupying Power may not compel protected persons to work unless they are
over eighteen years of age, and then only on work which is necessary either
for the needs of the army of occupation, or for the public utility services,
or for the feeding, sheltering, clothing, transportation or health of the
population of the occupied country. Protected persons may not be compelled to
undertake any work which would involve them in the obligation of taking part
in military operations. The Occupying Power may not compel protected persons
to employ forcible means to ensure the security of the installations where
they are performing compulsory labour.
The work shall be carried out only in the occupied territory where the
persons whose services have been requisitioned are. Every such person shall,
so far as possible, be kept in his usual place of employment. Workers shall be
paid a fair wage and the work shall be proportionate to their physical and
intellectual capacities. The legislation in force in the occupied country
concerning working conditions, and safeguards as regards, in particular, such
matters as wages, hours of work, equipment, preliminary training and
compensation for occupational accidents and diseases, shall be applicable to
the protected persons assigned to the work referred to in this Article.
In no case shall requisition of labour lead to a mobilization of workers in
an organization of a military or semi-military character.
Article 52
No contract, agreement or regulation shall impair the right of any worker,
whether voluntary or not and wherever he may be, to apply to the
representatives of the Protecting Power in order to request the said Power's
intervention.
All measures aiming at creating unemployment or at restricting the
opportunities offered to workers in an occupied territory, in order to induce
them to work for the Occupying Power, are prohibited.
Article 53
Any destruction by the Occupying Power of real or personal property
belonging individually or collectively to private persons, or to the State, or
to other public authorities, or to social or cooperative organizations, is
prohibited, except where such destruction is rendered absolutely necessary by
military operations.
Article 54
The Occupying Power may not alter the status of public officials or judges
in the occupied territories, or in any way apply sanctions to or take any
measures of coercion or discrimination against them, should they abstain from
fulfilling their functions for reasons of conscience.
This prohibition does not prejudice the application of the second paragraph
of Article 51. It does not affect the right of the Occupying Power to remove
public officials from their posts.
Article 55
To the fullest extent of the means available to it, the Occupying Power has
the duty of ensuring the food and medical supplies of the population; it
should, in particular, bring in the necessary foodstuffs, medical stores and
other articles if the resources of the occupied territory are inadequate.
The Occupying Power may not requisition foodstuffs, articles or medical
supplies available in the occupied territory, except for use by the occupation
forces and administration personnel, and then only if the requirements of the
civilian population have been taken into account. Subject to the provisions of
other international Conventions, the Occupying Power shall make arrangements
to ensure that fair value is paid for any requisitioned goods.
The Protecting Power shall, at any time, be at liberty to verify the state
of the food and medical supplies in occupied territories, except where
temporary restrictions are made necessary by imperative military
requirements.
Article 56
To the fullest extent of the means available to it, the Occupying Power has
the duty of ensuring and maintaining, with the cooperation of national and
local authorities, the medical and hospital establishments and services,
public health and hygiene in the occupied territory, with particular reference
to the adoption and application of the prophylactic and preventive measures
necessary to combat the spread of contagious diseases and epidemics. Medical
personnel of all categories shall be allowed to carry out their duties.
If new hospitals are set up in occupied territory and if the competent
organs of the occupied State are not operating there, the occupying
authorities shall, if necessary, grant them the recognition provided for in
Article 18. In similar circumstances, the occupying authorities shall also
grant recognition to hospital personnel and transport vehicles under the
provisions of Articles 20 and 21.
In adopting measures of health and hygiene and in their implementation, the
Occupying Power shall take into consideration the moral and ethical
susceptibilities of the population of the occupied territory.
Article 57
The Occupying Power may requisition civilian hospitals only temporarily and
only in cases of urgent necessity for the care of military wounded and sick,
and then on condition that suitable arrangements are made in due time for the
care and treatment of the patients and for the needs of the civilian
population for hospital accommodation.
The material and stores of civilian hospitals cannot be requisitioned so long
as they are necessary for the needs of the civilian population.
Article 58
The Occupying Power shall permit ministers of religion to give spiritual
assistance to the members of their religious communities.
The Occupying Power shall also accept consignments of books and articles
required for religious needs and shall facilitate their distribution in
occupied territory.
Article 59
If the whole or part of the population of an occupied territory is
inadequately supplied, the Occupying Power shall agree to relief schemes on
behalf of the said population, and shall facilitate them by all the means at
its disposal.
Such schemes, which may be undertaken either by States or by impartial
humanitarian organizations such as the International Committee of the Red
Cross, shall consist, in particular, of the provision of consignments of
foodstuffs, medical supplies and clothing.
All Contracting Parties shall permit the free passage of these consignments
and shall guarantee their protection.
A Power granting free passage to consignments on their way to territory
occupied by an adverse Party to the conflict shall, however, have the right to
search the consignments, to regulate their passage according to prescribed
times and routes, and to be reasonably satisfied through the Protecting Power
that these consignments are to be used for the relief of the needy population
and are not to be used for the benefit of the Occupying Power.
Article 60
Relief consignments shall in no way relieve the Occupying Power of any of
its responsibilities under Articles 55, 56 and 59. The Occupying Power shall
in no way whatsoever divert relief consignments from the purpose for which
they are intended, except in cases of urgent necessity, in the interests of
the population of the occupied territory and with the consent of the
Protecting Power.
Article 61
The distribution of the relief consignments referred to in the foregoing
Articles shall be carried out with the cooperation and under the supervision
of the Protecting Power. This duty may also be delegated, by agreement between
the Occupying Power and the Protecting Power, to a neutral Power, to the
International Committee of the Red Cross or to any other impartial
humanitarian body.
Such consignments shall be exempt in occupied territory from all charges,
taxes or customs duties unless these are necessary in the interests of the
economy of the territory. The Occupying Power shall facilitate the rapid
distribution of these consignments.
All Contracting Parties shall endeavour to permit the transit and transport,
free of charge, of such relief consignments on their way to occupied
territories.
Article 62
Subject to imperative reasons of security, protected persons in occupied
territories shall be permitted to receive the individual relief consignments
sent to them.
Article 63
Subject to temporary and exceptional measures imposed for urgent reasons of
security by the Occupying Power:
(a) recognized National Red Cross (Red Crescent, Red Lion and Sun)
Societies shall be able to pursue their activities in accordance with Red
Cross principles, as defined by the International Red Cross Conferences. Other
relief societies shall be permitted to continue their humanitarian activities
under similar conditions;
(b) the Occupying Power may not require any changes in the personnel or
structure of these societies, which would prejudice the aforesaid activities.
The same principles shall apply to the activities and personnel of special
organizations of a non-military character, which already exist or which may be
established, for the purpose of ensuring the living conditions of the civilian
population by the maintenance of the essential public utility services, by the
distribution of relief and by the organization of rescues.
Article 64
The penal laws of the occupied territory shall remain in force, with the
exception that they may be repealed or suspended by the Occupying Power in
cases where they constitute a threat to its security or an obstacle to the
application of the present Convention. Subject to the latter consideration and
to the necessity for ensuring the effective administration of justice, the
tribunals of the occupied territory shall continue to function in respect of
all offences covered by the said laws.
The Occupying Power may, however, subject the population of the occupied
territory to provisions which are essential to enable the Occupying Power to
fulfil its obligations under the present Convention, to maintain the orderly
government of the territory, and to ensure the security of the Occupying
Power, of the members and property of the occupying forces or administration,
and likewise of the establishments and lines of communication used by them.
Article 65
The penal provisions enacted by the Occupying Power shall not come into
force before they have been published and brought to the knowledge of the
inhabitants in their own language. The effect of these penal provisions shall
not be retroactive.
Article 66
In case of a breach of the penal provisions promulgated by it by virtue of
the second paragraph of Article 64, the Occupying Power may hand over the
accused to its properly constituted, non-political military courts, on
condition that the said courts sit in the occupied country. Courts of appeal
shall preferably sit in the occupied country.
Article 67
The courts shall apply only those provisions of law which were applicable
prior to the offence, and which are in accordance with general principles of
law, in particular the principle that the penalty shall be proportionate to
the offence. They shall take into consideration the fact that the accused is
not a national of the Occupying Power.
Article 68
Protected persons who commit an offence which is solely intended to harm the
Occupying Power, but which does not constitute an attempt on the life or limb
of members of the occupying forces or administration, nor a grave collective
danger, nor seriously damage the property of the occupying forces or
administration or the installations used by them, shall be liable to
internment or simple imprisonment, provided the duration of such internment or
imprisonment is proportionate to the offence committed. Furthermore,
internment or imprisonment shall, for such offences, be the only measure
adopted for depriving protected persons of liberty. The courts provided for
under Article 66 of the present Convention may at their discretion convert a
sentence of imprisonment to one of internment for the same period.
The penal provisions promulgated by the Occupying Power in accordance with
Articles 64 and 65 may impose the death penalty on a protected person only in
cases where the person is guilty of espionage, of serious acts of sabotage
against the military installations of the Occupying Power or of intentional
offences which have caused the death of one or more persons, provided that
such offences were punishable by death under the law of the occupied territory
in force before the occupation began.
The death penalty may not be pronounced against a protected person unless
the attention of the court has been particularly called to the fact that since
the accused is not a national of the Occupying Power, he is not bound to it by
any duty of allegiance.
In any case, the death penalty may not be pronounced against a protected
person who was under eighteen years of age at the time of the offence.
Article 69
In all cases, the duration of the period during which a protected person
accused of an offence is under arrest awaiting trial or punishment shall be
deducted from any period of imprisonment awarded.
Article 70
Protected persons shall not be arrested, prosecuted or convicted by the
Occupying Power for acts committed or for opinions expressed before the
occupation, or during a temporary interruption thereof, with the exception of
breaches of the laws and customs of war.
Nationals of the occupying Power who, before the outbreak of hostilities,
have sought refuge in the territory of the occupied State, shall not be
arrested, prosecuted, convicted or deported from the occupied territory,
except for offences committed after the outbreak of hostilities, or for
offences under common law committed before the outbreak of hostilities which,
according to the law of the occupied State, would have justified extradition
in time of peace.
Article 71
No sentence shall be pronounced by the competent courts of the Occupying
Power except after a regular trial.
Accused persons who are prosecuted by the Occupying Power shall be promptly
informed, in writing, in a language which they understand, of the particulars
of the charges preferred against them, and shall be brought to trial as
rapidly as possible. The Protecting Power shall be informed of all proceedings
instituted by the Occupying Power against protected persons in respect of
charges involving the death penalty or imprisonment for two years or more; it
shall be enabled, at any time, to obtain information regarding the state of
such proceedings. Furthermore, the Protecting Power shall be entitled, on
request, to be furnished with all particulars of these and of any other
proceedings instituted by the Occupying Power against protected persons.
The notification to the Protecting Power, as provided for in the second
paragraph above, shall be sent immediately, and shall in any case reach the
Protecting Power three weeks before the date of the first hearing. Unless, at
the opening of the trial, evidence is submitted that the provisions of this
Article are fully complied with, the trial shall not proceed. The notification
shall include the following particulars:
(a) description of the accused;
(b) place of residence or detention;
(c) specification of the charge or charges (with mention of the penal
provisions under which it is brought);
(d) designation of the court which will hear the case;
(e) place and date of the first hearing.
Article 72
Accused persons shall have the right to present evidence necessary to their
defence and may, in particular, call witnesses. They shall have the right to
be assisted by a qualified advocate or counsel of their own choice, who shall
be able to visit them freely and shall enjoy the necessary facilities for
preparing the defence.
Failing a choice by the accused, the Protecting Power may provide him with
an advocate or counsel. When an accused person has to meet a serious charge
and the Protecting Power is not functioning, the Occupying Power, subject to
the consent of the accused, shall provide an advocate or counsel.
Accused persons shall, unless they freely waive such assistance, be aided by
an interpreter, both during preliminary investigation and during the hearing
in court. They shall have the right at any time to object to the interpreter
and to ask for his replacement.
Article 73
A convicted person shall have the right of appeal provided for by the laws
applied by the court. He shall be fully informed of his right to appeal or
petition and of the time limit within which he may do so.
The penal procedure provided in the present Section shall apply, as far as
it is applicable, to appeals. Where the laws applied by the Court make no
provision for appeals, the convicted person shall have the right to petition
against the finding and sentence to the competent authority of the Occupying
Power.
Article 74
Representatives of the Protecting Power shall have the right to attend the
trial of any protected person, unless the hearing has, as an exceptional
measure, to be held in camera in the interests of the security of the
Occupying Power, which shall then notify the Protecting Power. A notification
in respect of the date and place of trial shall be sent to the Protecting
Power.
Any judgment involving a sentence of death, or imprisonment for two years or
more, shall be communicated, with the relevant grounds, as rapidly as possible
to the Protecting Power. The notification shall contain a reference to the
notification made under Article 71, and, in the case of sentences of
imprisonment, the name of the place where the sentence is to be served. A
record of judgments other than those referred to above shall be kept by the
court and shall be open to inspection by representatives of the Protecting
Power. Any period allowed for appeal in the case of sentences involving the
death penalty, or imprisonment of two years or more, shall not run until
notification of judgment has been received by the Protecting Power.
Article 75
In no case shall persons condemned to death be deprived of the right of
petition for pardon or reprieve.
No death sentence shall be carried out before the expiration of a period of
at least six months from the date of receipt by the Protecting Power of the
notification of the final judgment confirming such death sentence, or of an
order denying pardon or reprieve.
The six months period of suspension of the death sentence herein prescribed
may be reduced in individual cases in circumstances of grave emergency
involving an organized threat to the security of the Occupying Power or its
forces, provided always that the Protecting Power is notified of such
reduction and is given reasonable time and opportunity to make representations
to the competent occupying authorities in respect of such death sentences.
Article 76
Protected persons accused of offences shall be detained in the occupied
country, and if convicted they shall serve their sentences therein. They
shall, if possible, be separated from other detainees and shall enjoy
conditions of food and hygiene which will be sufficient to keep them in good
health, and which will be at least equal to those obtaining in prisons in the
occupied country.
They shall receive the medical attention required by their state of health.
They shall also have the right to receive any spiritual assistance which
they may require.
Women shall be confined in separate quarters and shall be under the direct
supervision of women.
Proper regard shall be paid to the special treatment due to minors.
Protected persons who are detained shall have the right to be visited by
delegates of the Protecting Power and of the International Committee of the
Red Cross, in accordance with the provisions of Article 143.
Such persons shall have the right to receive at least one relief parcel
monthly.
Article 77
Protected persons who have been accused of offences or convicted by the
courts in occupied territory, shall be handed over at the close of occupation,
with the relevant records, to the authorities of the liberated territory.
Article 78
If the Occupying Power considers it necessary, for imperative reasons of
security, to take safety measures concerning protected persons, it may, at the
most, subject them to assigned residence or to internment.
Decisions regarding such assigned residence or internment shall be made
according to a regular procedure to be prescribed by the Occupying Power in
accordance with the provisions of the present Convention. This procedure shall
include the right of appeal for the parties concerned. Appeals shall be
decided with the least possible delay. In the event of the decision being
upheld, it shall be subject to periodical review, if possible every six
months, by a competent body set up by the said Power.
Protected persons made subject to assigned residence and thus required to
leave their homes shall enjoy the full benefit of Article 39 of the present
Convention.
SECTION IV-REGULATIONS FOR THE TREATMENT OF INTERNEES
CHAPTER I-GENERAL PROVISIONS
Article 79
The Parties to the conflict shall not intern protected persons, except in
accordance with the provisions of Articles 41, 42, 43, 68 and 78.
Article 80
Internees shall retain their full civil capacity and shall exercise such
attendant rights as may be compatible with their status.
Article 81
Parties to the conflict who intern protected persons shall be bound to
provide free of charge for their maintenance, and to grant them also the
medical attention required by their state of health.
No deduction from the allowances, salaries or credits due to the internees
shall be made for the repayment of these costs.
The Detaining Power shall provide for the support of those dependent on the
internees, if such dependants are without adequate means of support or are
unable to earn a living.
Article 82
The Detaining Power shall, as far as possible, accommodate the internees
according to their nationality, language and customs. Internees who are
nationals of the same country shall not be separated merely because they have
different languages.
Throughout the duration of their internment, members of the same family, and
in particular parents and children, shall be lodged together in the same place
of internment, except when separation of a temporary nature is necessitated
for reasons of employment or health or for the purposes of enforcement of the
provisions of Chapter IX of the present Section. Internees may request that
their children who are left at liberty without parental care shall be interned
with them.
Wherever possible, interned members of the same family shall be housed in
the same premises and given separate accommodation from other internees,
together with facilities for leading a proper family life.
CHAPTER II-PLACES OF INTERNMENT
Article 83
The Detaining Power shall not set up places of internment in areas
particularly exposed to the dangers of war.
The Detaining Power shall give the enemy Powers, through the intermediary of
the Protecting Powers, all useful information regarding the geographical
location of places of internment.
Whenever military considerations permit, internment camps shall be indicated
by the letters IC, placed so as to be clearly visible in the daytime from the
air. The powers concerned may, however, agree upon any other system of
marking. No place other than an internment camp shall be marked as such.
Article 84
Internees shall be accommodated and administered separately from prisoners
of war and from persons deprived of liberty for any other reason.
Article 85
The Detaining Power is bound to take all necessary and possible measures to
ensure that protected persons shall, from the outset of their internment, be
accommodated in buildings or quarters which afford every possible safeguard as
regards hygiene and health, and provide efficient protection against the
rigours of the climate and the effects of the war. In no case shall permanent
places of internment be situated in unhealthy areas, or in districts the
climate of which is injurious to the internees. In all cases where the
district, in which a protected person is temporarily interned, is in an
unhealthy area or has a climate which is harmful to his health, he shall be
removed to a more suitable place of internment as rapidly as circumstances
permit.
The premises shall be fully protected from dampness, adequately heated and
lighted, in particular between dusk and lights out. The sleeping quarters
shall be sufficiently spacious and well ventilated, and the internees shall
have suitable bedding and sufficient blankets, account being taken of the
climate, and the age, sex, and state of health of the internees.
Internees shall have for their use, day and night, sanitary conveniences
which conform to the rules of hygiene and are constantly maintained in a state
of cleanliness. They shall be provided with sufficient water and soap for
their daily personal toilet and for washing their personal laundry;
installations and facilities necessary for this purpose shall be granted to
them. Showers or baths shall also be available. The necessary time shall be
set aside for washing and for cleaning.
Whenever it is necessary, as an exceptional and temporary measure, to
accommodate women internees who are not members of a family unit in the same
place of internment as men, the provision of separate sleeping quarters and
sanitary conveniences for the use of such women internees shall be
obligatory.
Article 86
The Detaining Power shall place at the disposal of interned persons, of
whatever denomination, premises suitable for the holding of their religious
services.
Article 87
Canteens shall be installed in every place of internment, except where other
suitable facilities are available. The purpose shall be to enable internees to
make purchases, at prices not higher than local market prices, of foodstuffs
and articles of everyday use, including soap and tobacco, such as would
increase their personal well-being and comfort.
Profits made by canteens shall be credited to a welfare fund to be set up
for each place of internment, and administered for the benefit of the
internees attached to such place of internment. The Internee Committee
provided for in Article 102 shall have the right to check the management of
the canteen and of the said fund.
When a place of internment is closed down, the balance of the welfare fund
shall be transferred to the welfare fund of a place of internment for
internees of the same nationality, or, if such a place does not exist, to a
central welfare fund which shall be administered for the benefit of all
internees remaining in the custody of the Detaining Power. In case of a
general release, the said profits shall be kept by the Detaining Power,
subject to any agreement to the contrary between the Powers concerned.
Article 88
In all places of internment exposed to air raids and other hazards of war,
shelters adequate in number and structure to ensure the necessary protection
shall be installed. In case of alarms, the internees shall be free to enter
such shelters as quickly as possible, excepting those who remain for the
protection of their quarters against the aforesaid hazards. Any protective
measures taken in favour of the population shall also apply to them.
All due precautions must be taken in places of internment against the danger
of fire.
CHAPTER III-FOOD AND CLOTHING
Article 89
Daily food rations for internees shall be sufficient in quantity, quality
and variety to keep internees in a good state of health and prevent the
development of nutritional deficiencies. Account shall also be taken of the
customary diet of the internees.
Internees shall also be given the means by which they can prepare for
themselves any additional food in their possession.
Sufficient drinking water shall be supplied to internees. The use of tobacco
shall be permitted.
Internees who work shall receive additional rations in proportion to the
kind of labour which they perform.
Expectant and nursing mothers, and children under fifteen years of age,
shall be given additional food, in proportion to their physiological needs.
Article 90
When taken into custody, internees shall be given all facilities to provide
themselves with the necessary clothing, footwear and change of underwear, and
later on, to procure further supplies if required. Should any internees not
have sufficient clothing, account being taken of the climate, and be unable to
procure any, it shall be provided free of charge to them by the Detaining
Power.
The clothing supplied by the Detaining Power to internees and the outward
markings placed on their own clothes shall not be ignominious nor expose them
to ridicule.
Workers shall receive suitable working outfits, including protective
clothing, whenever the nature of their work so requires.
CHAPTER IV-HYGIENE AND MEDICAL ATTENTION
Article 91
Every place of internment shall have an adequate infirmary, under the
direction of a qualified doctor, where internees may have the attention they
require, as well as an appropriate diet. Isolation wards shall be set aside
for cases of contagious or mental diseases.
Maternity cases and internees suffering from serious diseases, or whose
condition requires special treatment, a surgical operation or hospital care,
must be admitted to any institution where adequate treatment can be given and
shall receive care not inferior to that provided for the general population.
Internees shall, for preference, have the attention of medical personnel of
their own nationality.
Internees may not be prevented from presenting themselves to the medical
authorities for examination. The medical authorities of the Detaining Power
shall, upon request, issue to every internee who has undergone treatment an
official certificate showing the nature of his illness or injury, and the
duration and nature of the treatment given. A duplicate of this certificate
shall be forwarded to the Central Agency provided for in Article 140.
Treatment, including the provision of any apparatus necessary for the
maintenance of internees in good health, particularly dentures and other
artificial appliances and spectacles, shall be free of charge to the
internee.
Article 92
Medical inspections of internees shall be made at least once a month. Their
purpose shall be, in particular, to supervise the general state of health,
nutrition and cleanliness of internees, and to detect contagious diseases,
especially tuberculosis, malaria, and venereal diseases. Such inspections
shall include, in particular, the checking of weight of each internee and, at
least once a year, radioscopic examination.
CHAPTER V-RELIGIOUS, INTELLECTUAL AND PHYSICAL ACTIVITIES
Article 93
Internees shall enjoy complete latitude in the exercise of their religious
duties, including attendance at the services of their faith, on condition that
they comply with the disciplinary routine prescribed by the detaining
authorities.
Ministers of religion who are interned shall be allowed to minister freely
to the members of their community. For this purpose, the Detaining Power shall
ensure their equitable allocation amongst the various places of internment in
which there are internees speaking the same language and belonging to the same
religion. Should such ministers be too few in number, the Detaining Power
shall provide them with the necessary facilities, including means of
transport, for moving from one place to another, and they shall be authorized
to visit any internees who are in hospital. Ministers of religion shall be at
liberty to correspond on matters concerning their ministry with the religious
authorities in the country of detention and, as far as possible, with the
international religious organizations of their faith. Such correspondence
shall not be considered as forming a part of the quota mentioned in Article
107. It shall, however, be subject to the provisions of Article 112.
When internees do not have at their disposal the assistance of ministers of
their faith, or should these latter be too few in number, the local religious
authorities of the same faith may appoint, in agreement with the Detaining
Power, a minister of the internees' faith or, if such a course is feasible
from a denominational point of view, a minister of similar religion or a
qualified layman. The latter shall enjoy the facilities granted to the
ministry he has assumed. Persons so appointed shall comply with all
regulations laid down by the Detaining Power in the interests of discipline
and security.
Article 94
The Detaining Power shall encourage intellectual, educational and
recreational pursuits, sports and games amongst internees, whilst leaving them
free to take part in them or not. It shall take all practicable measures to
ensure the exercise thereof, in particular by providing suitable premises.
All possible facilities shall be granted to internees to continue their
studies or to take up new subjects. The education of children and young people
shall be ensured; they shall be allowed to attend schools either within the
place of internment or outside.
Internees shall be given opportunities for physical exercise, sports and
outdoor games. For this purpose, sufficient open spaces shall be set aside in
all places of internment. Special playgrounds shall be reserved for children
and young people.
Article 95
The Detaining Power shall not employ internees as workers, unless they so
desire. Employment which, if undertaken under compulsion by a protected person
not in internment, would involve a breach of Articles 40 or 51 of the present
Convention, and employment on work which is of a degrading or humiliating
character are in any case prohibited.
After a working period of six weeks, internees shall be free to give up work
at any moment, subject to eight days' notice.
These provisions constitute no obstacle to the right of the Detaining Power
to employ interned doctors, dentists and other medical personnel in their
professional capacity on behalf of their fellow internees, or to employ
internees for administrative and maintenance work in places of internment and
to detail such persons for work in the kitchens or for other domestic tasks,
or to require such persons to undertake duties connected with the protection
of internees against aerial bombardment or other war risks. No internee may,
however, be required to perform tasks for which he is, in the opinion of a
medical officer, physically unsuited.
The Detaining Power shall take entire responsibility for all working
conditions, for medical attention, for the payment of wages, and for ensuring
that all employed internees receive compensation for occupational accidents
and diseases. The standards prescribed for the said working conditions and for
compensation shall be in accordance with the national laws and regulations,
and with the existing practice; they shall in no case be inferior to those
obtaining for work of the same nature in the same district. Wages for work
done shall be determined on an equitable basis by special agreements between
the internees, the Detaining Power, and, if the case arises, employers other
than the Detaining Power, due regard being paid to the obligation of the
Detaining Power to provide for free maintenance of internees and for the
medical attention which their state of health may require. Internees
permanently detailed for categories of work mentioned in the third paragraph
of this Article, shall be paid fair wages by the Detaining Power. The working
conditions and the scale of compensation for occupational accidents and
diseases to internees thus detailed, shall not be inferior to those applicable
to work of the same nature in the same district.
Article 96
All labour detachments shall remain part of and dependent upon a place of
internment. The competent authorities of the Detaining Power and the
commandant of a place of internment shall be responsible for the observance in
a labour detachment of the provisions of the present Convention. The
commandant shall keep an up-to-date list of the labour detachments subordinate
to him and shall communicate it to the delegates of the Protecting Power, of
the International Committee of the Red Cross and of other humanitarian
organizations who may visit the places of internment.
CHAPTER VI-PERSONAL PROPERTY AND FINANCIAL RESOURCES
Article 97
Internees shall be permitted to retain articles of personal use. Monies,
cheques, bonds, etc., and valuables in their possession may not be taken from
them except in accordance with established procedure. Detailed receipts shall
be given therefor.
The amounts shall be paid into the account of every internee as provided for
in Article 98. Such amounts may not be converted into any other currency
unless legislation in force in the territory in which the owner is interned so
requires or the internee gives his consent.
Articles which have above all a personal or sentimental value may not be
taken away.
A woman internee shall not be searched except by a woman.
On release or repatriation, internees shall be given all articles, monies or
other valuables taken from them during internment and shall receive in
currency the balance of any credit to their accounts kept in accordance with
Article 98, with the exception of any articles or amounts withheld by the
Detaining Power by virtue of its legislation in force. If the property of an
internee is so withheld, the owner shall receive a detailed receipt.
Family or identity documents in the possession of internees may not be taken
away without a receipt being given. At no time shall internees be left without
identity documents. If they have none, they shall be issued with special
documents drawn up by the detaining authorities, which will serve as their
identity papers until the end of their internment.
Internees may keep on their persons a certain amount of money, in cash or in
the shape of purchase coupons, to enable them to make purchases.
Article 98
All internees shall receive regular allowances, sufficient to enable them to
purchase goods and articles, such as tobacco, toilet requisites, etc. Such
allowances may take the form of credits or purchase coupons.
Furthermore, internees may receive allowances from the Power to which they
owe allegiance, the Protecting Powers, the organizations which may assist
them, or their families, as well as the income on their property in accordance
with the law of the Detaining Power. The amount of allowances granted by the
Power to which they owe allegiance shall be the same for each category of
internees (infirm, sick, pregnant women, etc.), but may not be allocated by
that Power or distributed by the Detaining Power on the basis of
discriminations between internees which are prohibited by Article 27 of the
present Convention.
The Detaining Power shall open a regular account for every internee, to
which shall be credited the allowances named in the present Article, the wages
earned and the remittances received, together with such sums taken from him as
may be available under the legislation in force in the territory in which he
is interned. Internees shall be granted all facilities consistent with the
legislation in force in such territory to make remittances to their families
and to other dependants. They may draw from their accounts the amounts
necessary for their personal expenses, within the limits fixed by the
Detaining Power. They shall at all times be afforded reasonable facilities for
consulting and obtaining copies of their accounts. A statement of accounts
shall be furnished to the Protecting Power on request, and shall accompany the
internee in case of transfer.
CHAPTER VII-ADMINISTRATION AND DISCIPLINE
Article 99
Every place of internment shall be put under the authority of a responsible
officer, chosen from the regular military forces or the regular civil
administration of the Detaining Power. The officer in charge of the place of
internment must have in his possession a copy of the present Convention in the
official language, or one of the official languages, of his country and shall
be responsible for its application. The staff in control of internees shall be
instructed in the provisions of the present Convention and of the
administrative measures adopted to ensure its application.
The text of the present Convention and the texts of special agreements
concluded under the said Convention shall be posted inside the place of
internment, in a language which the internees understand, or shall be in the
possession of the Internee Committee.
Regulations, orders, notices and publications of every kind shall be
communicated to the internees and posted inside the places of internment, in a
language which they understand.
Every order and command addressed to internees individually, must likewise,
be given in a language which they understand.
Article 100
The disciplinary regime in places of internment shall be consistent with
humanitarian principles, and shall in no circumstances include regulations
imposing on internees any physical exertion dangerous to their health or
involving physical or moral victimization. Identification by tattooing or
imprinting signs or markings on the body, is prohibited.
In particular, prolonged standing and roll-calls, punishment drill, military
drill and manoeuvres, or the reduction of food rations, are prohibited.
Article 101
Internees shall have the right to present to the authorities in whose power
they are, any petition with regard to the conditions of internment to which
they are subjected.
They shall also have the right to apply without restriction through the
Internee Committee or, if they consider it necessary, direct to the
representatives of the Protecting Power, in order to indicate to them any
points on which they may have complaints to make with regard to the conditions
of internment.
Such petitions and complaints shall be transmitted forthwith and without
alteration, and even if the latter are recognized to be unfounded, they may
not occasion any punishment.
Periodic reports on the situation in places of internment and as to the
needs of the internees, may be sent by the Internee Committees to the
representatives of the Protecting Powers.
Article 102
In every place of internment, the internees shall freely elect by secret
ballot every six months, the members of a Committee empowered to represent
them before the Detaining and the Protecting Powers, the International
Committee of the Red Cross and any other organization which may assist them.
The members of the Committee shall be eligible for re-election.
Internees so elected shall enter upon their duties after their election has
been approved by the detaining authorities. The reasons for any refusals or
dismissals shall be communicated to the Protecting Powers concerned.
Article 103
The Internee Committees shall further the physical, spiritual and
intellectual well-being of the internees.
In case the internees decide, in particular, to organize a system of mutual
assistance amongst themselves, this organization would be within the
competence of the Committees in addition to the special duties entrusted to
them under other provisions of the present Convention.
Article 104
Members of Internee Committees shall not be required to perform any other
work, if the accomplishment of their duties is rendered more difficult
thereby.
Members of Internee Committees may appoint from amongst the internees such
assistants as they may require. All material facilities shall be granted to
them, particularly a certain freedom of movement necessary for the
accomplishment of their duties (visits to labour detachments, receipt of
supplies, etc.).
All facilities shall likewise be accorded to members of Internee Committees
for communication by post and telegraph with the detaining authorities, the
Protecting Powers, the International Committee of the Red Cross and their
delegates, and with the organizations which give assistance to internees.
Committee members in labour detachments shall enjoy similar facilities for
communication with their Internee Committee in the principal place of
internment. Such communications shall not be limited, nor considered as
forming a part of the quota mentioned in Article 107.
Members of Internee Committees who are transferred shall be allowed a
reasonable time to acquaint their successors with current affairs.
CHAPTER VIII-RELATIONS WITH THE EXTERIOR
Article 105
Immediately upon interning protected persons, the Detaining Powers shall
inform them, the Power to which they owe allegiance and their Protecting Power
of the measures taken for executing the provisions of the present Chapter. The
Detaining Powers shall likewise inform the Parties concerned of any subsequent
modifications of such measures.
Article 106
As soon as he is interned, or at the latest not more than one week after his
arrival in a place of internment, and likewise in cases of sickness or
transfer to another place or internment or to a hospital, every internee shall
be enabled to send direct to his family, on the one hand, and to the Central
Agency provided for by Article 140, on the other, an internment card similar,
if possible, to the model annexed to the present Convention, informing his
relatives of his detention, address and state of health. The said cards shall
be forwarded as rapidly as possible and may not be delayed in any way.
Article 107
Internees shall be allowed to send and receive letters and cards. If the
Detaining Power deems it necessary to limit the number of letters and cards
sent by each internee, the said number shall not be less than two letters and
four cards monthly; these shall be drawn up so as to conform as closely as
possible to the models annexed to the present Convention. If limitations must
be placed on the correspondence addressed to internees, they may be ordered
only by the Power to which such internees owe allegiance, possibly at the
request of the Detaining Power. Such letters and cards must be conveyed with
reasonable despatch; they may not be delayed or retained for disciplinary
reasons.
Internees who have been a long time without news, or who find it impossible
to receive news from their relatives, or to give them news by the ordinary
postal route, as well as those who are at a considerable distance from their
homes, shall be allowed to send telegrams, the charges being paid by them in
the currency at their disposal. They shall likewise benefit by this provision
in cases which are recognized to be urgent.
As a rule, internees' mail shall be written in their own language. The
Parties to the conflict may authorize correspondence in other languages.
Article 108
Internees shall be allowed to receive, by post or by any other means,
individual parcels or collective shipments containing in particular
foodstuffs, clothing, medical supplies, as well as books and objects of a
devotional, educational or recreational character which may meet their needs.
Such shipments shall in no way free the Detaining Power from the obligations
imposed upon it by virtue of the present Convention.
Should military necessity require the quantity of such shipments to be
limited, due notice thereof shall be given to the Protecting Power and to the
International Committee of the Red Cross, or to any other organization giving
assistance to the internees and responsible for the forwarding of such
shipments.
The conditions for the sending of individual parcels and collective
shipments shall, if necessary, be the subject of special agreements between
the Powers concerned, which may in no case delay the receipt by the internees
of relief supplies. Parcels of clothing and foodstuffs may not include books.
Medical relief supplies shall, as a rule, be sent in collective parcels.
Article 109
In the absence of special agreements between Parties to the conflict
regarding the conditions for the receipt and distribution of collective relief
shipments, the regulations concerning collective relief which are annexed to
the present Convention shall be applied.
The special agreements provided for above shall in no case restrict the
right of Internee Committees to take possession of collective relief shipments
intended for internees, to undertake their distribution and to dispose of them
in the interests of the recipients.
Nor shall such agreements restrict the right of representatives of the
Protecting Powers, the International Committee of the Red Cross, or any other
organization giving assistance to internees and responsible for the forwarding
of collective shipments, to supervise their distribution to the recipients.
Article 110
All relief shipments for internees shall be exempt from import, customs and
other dues.
All matter sent by mail, including relief parcels sent by parcel post and
remittances of money, addressed from other countries to internees or
despatched by them through the post office, either direct or through the
Information Bureaux provided for in Article 136 and the Central Information
Agency provided for in Article 140, shall be exempt from all postal dues both
in the countries of origin and destination and in intermediate countries. To
this end, in particular, the exemption provided by the Universal Postal
Convention of 1947 and by the agreements of the Universal Postal Union in
favour of civilians of enemy nationality detained in camps or civilian
prisons, shall be extended to the other interned persons protected by the
present Convention. The countries not signatory to the above-mentioned
agreements shall be bound to grant freedom from charges in the same
circumstances.
The cost of transporting relief shipments which are intended for internees
and which, by reason of their weight or any other cause, cannot be sent
through the post office, shall be borne by the Detaining Power in all the
territories under its control. Other Powers which are Parties to the present
Convention shall bear the cost of transport in their respective territories.
Costs connected with the transport of such shipments, which are not covered
by the above paragraphs, shall be charged to the senders.
The High Contracting Parties shall endeavour to reduce, so far as possible,
the charges for telegrams sent by internees, or addressed to them.
Article 111
Should military operations prevent the Powers concerned from fulfilling
their obligation to ensure the conveyance of the mail and relief shipments
provided for in Articles 106, 107, 108 and 113, the Protecting Powers
concerned, the International Committee of the Red Cross or any other
organization duly approved by the Parties to the conflict may undertake the
conveyance of such shipments by suitable means (rail, motor vehicles, vessels
or aircraft, etc.). For this purpose, the High Contracting Parties shall
endeavour to supply them with such transport, and to allow its circulation,
especially by granting the necessary safe-conducts.
Such transport may also be used to convey:
(a) correspondence, lists and reports exchanged between the Central
Information Agency referred to in Article 140 and the National Bureaux
referred to in Article 136;
(b) correspondence and reports relating to internees which the Protecting
Powers, the International Committee of the Red Cross or any other organization
assisting the internees exchange either with their own delegates or with the
Parties to the conflict.
These provisions in no way detract from the right of any Party to the
conflict to arrange other means of transport if it should so prefer, nor
preclude the granting of safe-conducts, under mutually agreed conditions, to
such means of transport.
The costs occasioned by the use of such means of transport shall be borne,
in proportion to the importance of the shipments, by the Parties to the
conflict whose nationals are benefited thereby.
Article 112
The censoring of correspondence addressed to internees or despatched by them
shall be done as quickly as possible.
The examination of consignments intended for internees shall not be carried
out under conditions that will expose the goods contained in them to
deterioration. It shall be done in the presence of the addressee, or of a
fellow-internee duly delegated by him. The delivery to internees of individual
or collective consignments shall not be delayed under the pretext of
difficulties of censorship.
Any prohibition of correspondence ordered by the Parties to the conflict
either for military or political reasons, shall be only temporary and its
duration shall be as short as possible.
Article 113
The Detaining Powers shall provide all reasonable facilities for the
transmission, through the Protecting Power or the Central Agency provided for
in Article 140, or as otherwise required, of wills, powers of attorney,
letters of authority, or any other documents intended for internees or
despatched by them.
In all cases the Detaining Powers shall facilitate the execution and
authentication in due legal form of such documents on behalf of internees, in
particular by allowing them to consult a lawyer.
Article 114
The Detaining Power shall afford internees all facilities to enable them to
manage their property, provided this is not incompatible with the conditions
of internment and the law which is applicable. For this purpose, the said
Power may give them permission to leave the place of internment in urgent
cases and if circumstances allow.
Article 115
In all cases where an internee is a party to proceedings in any court, the
Detaining Power shall, if he so requests, cause the court to be informed of
his detention and shall, within legal limits, ensure that all necessary steps
are taken to prevent him from being in any way prejudiced, by reason of his
internment, as regards the preparation and conduct of his case or as regards
the execution of any judgment of the court.
Article 116
Every internee shall be allowed to receive visitors, especially near
relatives, at regular intervals and as frequently as possible.
As far as is possible, internees shall be permitted to visit their homes in
urgent cases, particularly in cases of death or serious illness of relatives.
CHAPTER IX-PENAL AND DISCIPLINARY SANCTIONS
Article 117
Subject to the provisions of the present Chapter, the laws in force in the
territory in which they are detained will continue to apply to internees who
commit offences during internment.
If general laws, regulations or orders declare acts committed by internees
to be punishable, whereas the same acts are not punishable when committed by
persons who are not internees, such acts shall entail disciplinary punishments
only.
No internee may be punished more than once for the same act, or on the same
count.
Article 118
The courts or authorities shall in passing sentence take as far as possible
into account the fact that the defendant is not a national of the Detaining
Power. They shall be free to reduce the penalty prescribed for the offence
with which the internee is charged and shall not be obliged, to this end, to
apply the minimum sentence prescribed.
Imprisonment in premises without daylight and, in general, all forms of
cruelty without exception are forbidden.
Internees who have served disciplinary or judicial sentences shall not be
treated differently from other internees.
The duration of preventive detention undergone by an internee shall be
deducted from any disciplinary or judicial penalty involving confinement to
which he may be sentenced.
Internee Committees shall be informed of all judicial proceedings instituted
against internees whom they represent, and of their result.
Article 119
The disciplinary punishments applicable to internees shall be the
following:
(1) A fine which shall not exceed 50 per cent of the wages which the
internee would otherwise receive under the provisions of Article 95 during a
period of not more than thirty days.
(2) Discontinuance of privileges granted over and above the treatment
provided for by the present Convention.
(3) Fatigue duties, not exceeding two hours daily, in connection with the
maintenance of the place of internment.
(4) Confinement.
In no case shall disciplinary penalties be inhuman, brutal or dangerous for
the health of internees. Account shall be taken of the internee's age, sex and
state of health.
The duration of any single punishment shall in no case exceed a maximum of
thirty consecutive days, even if the internee is answerable for several
breaches of discipline when his case is dealt with, whether such breaches are
connected or not.
Article 120
Internees who are recaptured after having escaped or when attempting to
escape, shall be liable only to disciplinary punishment in respect of this
act, even if it is a repeated offence.
Article 118, paragraph 3, notwithstanding, internees punished as a result of
escape or attempt to escape, may be subjected to special surveillance, on
condition that such surveillance does not affect the state of their health,
that it is exercised in a place of internment and that it does not entail the
abolition of any of the safeguards granted by the present Convention.
Internees who aid and abet an escape or attempt to escape, shall be liable
on this count to disciplinary punishment only.
Article 121
Escape, or attempt to escape, even if it is a repeated offence, shall not be
deemed an aggravating circumstance in cases where an internee is prosecuted
for offences committed during his escape.
The Parties to the conflict shall ensure that the competent authorities
exercise leniency in deciding whether punishment inflicted for an offence
shall be of a disciplinary or judicial nature, especially in respect of acts
committed in connection with an escape, whether successful or not.
Article 122
Acts which constitute offences against discipline shall be investigated
immediately. This rule shall be applied, in particular, in cases of escape or
attempt to escape. Recaptured internees shall be handed over to the competent
authorities as soon as possible.
In case of offences against discipline, confinement awaiting trial shall be
reduced to an absolute minimum for all internees, and shall not exceed
fourteen days. Its duration shall in any case be deducted from any sentence of
confinement.
The provisions of Articles 124 and 125 shall apply to internees who are in
confinement awaiting trial for offences against discipline.
Article 123
Without prejudice to the competence of courts and higher authorities,
disciplinary punishment may be ordered only by the commandant of the place of
internment, or by a responsible officer or official who replaces him, or to
whom he has delegated his disciplinary powers.
Before any disciplinary punishment is awarded, the accused internee shall be
given precise information regarding the offences of which he is accused, and
given an opportunity of explaining his conduct and of defending himself. He
shall be permitted, in particular, to call witnesses and to have recourse, if
necessary, to the services of a qualified interpreter. The decision shall be
announced in the presence of the accused and of a member of the Internee
Committee.
The period elapsing between the time of award of a disciplinary punishment
and its execution shall not exceed one month.
When an internee is awarded a further disciplinary punishment, a period of
at least three days shall elapse between the execution of any two of the
punishments, if the duration of one of these is ten days or more.
A record of disciplinary punishment shall be maintained by the commandant of
the place of internment and shall be open to inspection by representatives of
the Protecting Power.
Article 124
Internees shall not in any case be transferred to penitentiary
establishments (prisons, penitentiaries, convict prisons, etc.) to undergo
disciplinary punishment therein.
The premises in which disciplinary punishments are undergone shall conform
to sanitary requirements; they shall in particular be provided with adequate
bedding. Internees undergoing punishment shall be enabled to keep themselves
in a state of cleanliness.
Women internees undergoing disciplinary punishment shall be confined in
separate quarters from male internees and shall be under the immediate
supervision of women.
Article 125
Internees awarded disciplinary punishment shall be allowed to exercise and
to stay in the open air at least two hours daily.
They shall be allowed, if they so request, to be present at the daily
medical inspections. They shall receive the attention which their state of
health requires and, if necessary, shall be removed to the infirmary of the
place of internment or to a hospital.
They shall have permission to read and write, likewise to send and receive
letters. Parcels and remittances of money, however, may be withheld from them
until the completion of their punishment; such consignments shall meanwhile be
entrusted to the Internee Committee, who will hand over to the infirmary the
perishable goods contained in the parcels.
No internee given a disciplinary punishment may be deprived of the benefit
of the provisions of Articles 107 and 143 of the present Convention.
Article 126
The provisions of Articles 71 to 76 inclusive shall apply, by analogy, to
proceedings against internees who are in the national territory of the
Detaining Power.
CHAPTER X-TRANSFERS OF INTERNEES
Article 127
The transfer of internees shall always be effected humanely. As a general
rule, it shall be carried out by rail or other means of transport, and under
conditions at least equal to those obtaining for the forces of the Detaining
Power in their changes of station. If, as an exceptional measure, such
removals have to be effected on foot, they may not take place unless the
internees are in a fit state of health, and may not in any case expose them to
excessive fatigue.
The Detaining Power shall supply internees during transfer with drinking
water and food sufficient in quantity, quality and variety to maintain them in
good health, and also with the necessary clothing, adequate shelter and the
necessary medical attention. The Detaining Power shall take all suitable
precautions to ensure their safety during transfer, and shall establish before
their departure a complete list of all internees transferred.
Sick, wounded or infirm internees and maternity cases shall not be
transferred if the journey would be seriously detrimental to them, unless
their safety imperatively so demands.
If the combat zone draws close to a place of internment, the internees in
the said place shall not be transferred unless their removal can be carried
out in adequate conditions of safety, or unless they are exposed to greater
risks by remaining on the spot than by being transferred.
When making decisions regarding the transfer of internees, the Detaining
Power shall take their interests into account and, in particular, shall not do
anything to increase the difficulties of repatriating them or returning them
to their own homes.
Article 128
In the event of transfer, internees shall be officially advised of their
departure and of their new postal address. Such notification shall be given in
time for them to pack their luggage and inform their next of kin.
They shall be allowed to take with them their personal effects, and the
correspondence and parcels which have arrived for them. The weight of such
baggage may be limited if the conditions of transfer so require, but in no
case to less than twenty-five kilograms per internee.
Mail and parcels addressed to their former place of internment shall be
forwarded to them without delay.
The commandant of the place of internment shall take, in agreement with the
Internee Committee, any measures needed to ensure the transport of the
internees' community property and of the luggage the internees are unable to
take with them in consequence of restrictions imposed by virtue of the second
paragraph.
CHAPTER XI-DEATHS
Article 129
The wills of internees shall be received for safe-keeping by the responsible
authorities; and in the event of the death of an internee his will shall be
transmitted without delay to a person whom he has previously designated.
Deaths of internees shall be certified in every case by a doctor, and a
death certificate shall be made out, showing the causes of death and the
conditions under which it occurred.
An official record of the death, duly registered, shall be drawn up in
accordance with the procedure relating thereto in force in the territory where
the place of internment is situated, and a duly certified copy of such record
shall be transmitted without delay to the Protecting Power as well as to the
Central Agency referred to in Article 140.
Article 130
The detaining authorities shall ensure that internees who die while interned
are honourably buried, if possible according to the rites of the religion to
which they belonged, and that their graves are respected, properly maintained,
and marked in such a way that they can always be recognized.
Deceased internees shall be buried in individual graves unless unavoidable
circumstances require the use of collective graves. Bodies may be cremated
only for imperative reasons of hygiene, on account of the religion of the
deceased or in accordance with his expressed wish to this effect. In case of
cremation, the fact shall be stated and the reasons given in the death
certificate of the deceased. The ashes shall be retained for safe-keeping by
the detaining authorities and shall be transferred as soon as possible to the
next of kin on their request.
As soon as circumstances permit, and not later than the close of
hostilities, the Detaining Power shall forward lists of graves of deceased
internees to the Powers on whom the deceased internees depended, through the
Information Bureaux provided for in Article 136. Such lists shall include all
particulars necessary for the identification of the deceased internees, as
well as the exact location of their graves.
Article 131
Every death or serious injury of an internee, caused or suspected to have
been caused by a sentry, another internee or any other person, as well as any
death the cause of which is unknown, shall be immediately followed by an
official enquiry by the Detaining Power.
A communication on this subject shall be sent immediately to the Protecting
Power. The evidence of any witnesses shall be taken, and a report including
such evidence shall be prepared and forwarded to the said Protecting Power.
If the enquiry indicates the guilt of one or more persons, the Detaining
Power shall take all necessary steps to ensure the prosecution of the person
or persons responsible.
CHAPTER XII-RELEASE, REPATRIATION AND ACCOMMODATION IN NEUTRAL
COUNTRIES
Article 132
Each interned person shall be released by the Detaining Power as soon as the
reasons which necessitated his internment no longer exist.
The Parties to the conflict shall, moreover, endeavour during the course of
hostilities, to conclude agreements for the release, the repatriation, the
return to places of residence or the accommodation in a neutral country of
certain classes of internees, in particular children, pregnant women and
mothers with infants and young children, wounded and sick, and internees who
have been detained for a long time.
Article 133
Internment shall cease as soon as possible after the close of hostilities.
Internees in the territory of a Party to the conflict against whom penal
proceedings are pending for offences not exclusively subject to disciplinary
penalties, may be detained until the close of such proceedings and, if
circumstances require, until the completion of the penalty. The same shall
apply to internees who have been previously sentenced to a punishment
depriving them of liberty.
By agreement between the Detaining Power and the Powers concerned,
committees may be set up after the close of hostilities, or of the occupation
of territories, to search for dispersed internees.
Article 134
The High Contracting Parties shall endeavour, upon the close of hostilities
or occupation, to ensure the return of all internees to their last place of
residence, or to facilitate their repatriation.
Article 135
The Detaining Power shall bear the expense of returning released internees
to the places where they were residing when interned, or, if it took them into
custody while they were in transit or on the high seas, the cost of completing
their journey or of their return to their point of departure.
Where a Detaining Power refuses permission to reside in its territory to a
released internee who previously had his permanent domicile therein, such
Detaining Power shall pay the cost of the said internee's repatriation. If,
however, the internee elects to return to his country on his own
responsibility or in obedience to the Government of the Power to which he owes
allegiance, the Detaining Power need not pay the expenses of his journey
beyond the point of his departure from its territory. The Detaining Power need
not pay the costs of repatriation of an internee who was interned at his own
request.
If internees are transferred in accordance with Article 45, the transferring
and receiving Powers shall agree on the portion of the above costs to be borne
by each.
The foregoing shall not prejudice such special agreements as may be
concluded between Parties to the conflict concerning the exchange and
repatriation of their nationals in enemy hands.
SECTION V-INFORMATION BUREAUX AND CENTRAL AGENCY
Article 136
Upon the outbreak of a conflict and in all cases of occupation, each of the
Parties to the conflict shall establish an official Information Bureau
responsible for receiving and transmitting information in respect of the
protected persons who are in its power.
Each of the Parties to the conflict shall, within the shortest possible
period, give its Bureau information of any measure taken by it concerning any
protected persons who are kept in custody for more than two weeks, who are
subjected to assigned residence or who are interned. It shall, furthermore,
require its various departments concerned with such matters to provide the
aforesaid Bureau promptly with information concerning all changes pertaining
to these protected persons, as, for example, transfers, releases,
repatriations, escapes, admittances to hospitals, births and deaths.
Article 137
Each national Bureau shall immediately forward information concerning
protected persons by the most rapid means to the Powers of whom the aforesaid
persons are nationals, or to Powers in whose territory they resided, through
the intermediary of the Protecting Powers and likewise through the Central
Agency provided for in Article 140. The Bureaux shall also reply to all
enquiries which may be received regarding protected persons.
Information Bureaux shall transmit information concerning a protected person
unless its transmission might be detrimental to the person concerned or to his
or her relatives. Even in such a case, the information may not be withheld
from the Central Agency which, upon being notified of the circumstances, will
take the necessary precautions indicated in Article 140.
All communications in writing made by any Bureau shall be authenticated by a
signature or a seal.
Article 138
The information received by the national Bureau and transmitted by it shall
be of such a character as to make it possible to identify the protected person
exactly and to advise his next of kin quickly. The information in respect of
each person shall include at least his surname, first names, place and date of
birth, nationality, last residence and distinguishing characteristics, the
first name of the father and the maiden name of the mother, the date, place
and nature of the action taken with regard to the individual, the address at
which correspondence may be sent to him and the name and address of the person
to be informed.
Likewise, information regarding the state of health of internees who are
seriously ill or seriously wounded shall be supplied regularly and if possible
every week.
Article 139
Each national Information Bureau shall, furthermore, be responsible for
collecting all personal valuables left by protected persons mentioned in
Article 136, in particular those who have been repatriated or released, or who
have escaped or died; it shall forward the said valuables to those concerned,
either direct, or, if necessary, through the Central Agency. Such articles
shall be sent by the Bureau in sealed packets which shall be accompanied by
statements giving clear and full identity particulars of the person to whom
the articles belonged, and by a complete list of the contents of the parcel.
Detailed records shall be maintained of the receipt and despatch of all such
valuables.
Article 140
A Central Information Agency for protected persons, in particular for
internees, shall be created in a neutral country. The International Committee
of the Red Cross shall, if it deems necessary, propose to the Powers concerned
the organization of such an Agency, which may be the same as that provided for
in Article 123 of the Geneva Convention relative to the Treatment of Prisoners
of War of August 12, 1949.
The function of the Agency shall be to collect all information of the type
set forth in Article 136 which it may obtain through official or private
channels and to transmit it as rapidly as possible to the countries of origin
or of residence of the persons concerned, except in cases where such
transmissions might be detrimental to the persons whom the said information
concerns, or to their relatives. It shall receive from the Parties to the
conflict all reasonable facilities for effecting such transmissions.
The High Contracting Parties, and in particular those whose nationals
benefit by the services of the Central Agency, are requested to give the said
Agency the financial aid it may require.
The foregoing provisions shall in no way be interpreted as restricting the
humanitarian activities of the International Committee of the Red Cross and of
the relief societies described in Article 142.
Article 141
The national Information Bureaux and the Central Information Agency shall
enjoy free postage for all mail, likewise the exemptions provided for in
Article 110, and further, so far as possible, exemption from telegraphic
charges or, at least, greatly reduced rates.
PART IV-EXECUTION OF THE CONVENTION
SECTION I-GENERAL PROVISIONS
Article 142
Subject to the measures which the Detaining Powers may consider essential to
ensure their security or to meet any other reasonable need, the
representatives of religious organizations, relief societies, or any other
organizations assisting the protected persons, shall receive from these
Powers, for themselves or their duly accredited agents, all facilities for
visiting the protected persons, for distributing relief supplies and material
from any source, intended for educational, recreational or religious purposes,
or for assisting them in organizing their leisure time within the places of
internment. Such societies or organizations may be constituted in the
territory of the Detaining Power, or in any other country, or they may have an
international character.
The Detaining Power may limit the number of societies and organizations
whose delegates are allowed to carry out their activities in its territory and
under its supervision, on condition, however, that such limitation shall not
hinder the supply of effective and adequate relief to all protected persons.
The special position of the International Committee of the Red Cross in this
field shall be recognized and respected at all times.
Article 143
Representatives or delegates of the Protecting Powers shall have permission
to go to all places where protected persons are, particularly to places of
internment, detention and work.
They shall have access to all premises occupied by protected persons and
shall be able to interview the latter without witnesses, personally or through
an interpreter.
Such visits may not be prohibited except for reasons of imperative military
necessity, and then only as an exceptional and temporary measure. Their
duration and frequency shall not be restricted.
Such representatives and delegates shall have full liberty to select the
places they wish to visit. The Detaining or Occupying Power, the Protecting
Power and when occasion arises the Power of origin of the persons to be
visited, may agree that compatriots of the internees shall be permitted to
participate in the visits.
The delegates of the International Committee of the Red Cross shall also
enjoy the above prerogatives. The appointment of such delegates shall be
submitted to the approval of the Power governing the territories where they
will carry out their duties.
Article 144
The High Contracting Parties undertake, in time of peace as in time of war,
to disseminate the text of the present Convention as widely as possible in
their respective countries, and, in particular, to include the study thereof
in their programmes of military and, if possible, civil instruction, so that
the principles thereof may become known to the entire population.
Any civilian, military, police or other authorities, who in time of war
assume responsibilities in respect of protected persons, must possess the text
of the Convention and be specially instructed as to its provisions.
Article 145
The High Contracting Parties shall communicate to one another through the
Swiss Federal Council and, during hostilities, through the Protecting Powers,
the official translations of the present Convention, as well as the laws and
regulations which they may adopt to ensure the application thereof.
Article 146
The High Contracting Parties undertake to enact any legislation necessary to
provide effective penal sanctions for persons committing, or ordering to be
committed, any of the grave breaches of the present Convention defined in the
following Article.
Each High Contracting Party shall be under the obligation to search for
persons alleged to have committed, or to have ordered to be committed, such
grave breaches, and shall bring such persons, regardless of their nationality,
before its own courts. It may also, if it prefers, and in accordance with the
provisions of its own legislation, hand such persons over for trial to another
High Contracting Party concerned, provided such High Contracting Party has
made out a prima facie case.
Each High Contracting Party shall take measures nesessary for the
suppression of all acts contrary to the provisions of the present Convention
other than the grave breaches defined in the following Article.
In all circumstances, the accused persons shall benefit by safeguards of
proper trial and defence, which shall not be less favourable than those
provided by Article 105 and those following of the Geneva Convention relative
to the Treatment of Prisoners of War of August 12, 1949.
Article 147
Grave breaches to which the preceding Article relates shall be those
involving any of the following acts, if committed against persons or property
protected by the present Convention: wilful killing, torture or inhuman
treatment, including biological experiments, wilfully causing great suffering
or serious injury to body or health, unlawful deportation or transfer or
unlawful confinement of a protected person, compelling a protected person to
serve in the forces of a hostile Power, or wilfully depriving a protected
person of the rights of fair and regular trial prescribed in the present
Convention, taking of hostages and extensive destruction and appropriation of
property, not justified by military necessity and carried out unlawfully and
wantonly.
Article 148
No High Contracting Party shall be allowed to absolve itself or any other
High Contracting Party of any liability incurred by itself or by another High
Contracting Party in respect of breaches referred to in the preceding
Article.
Article 149
At the request of a Party to the conflict, an enquiry shall be instituted,
in a manner to be decided between the interested Parties, concerning any
alleged violation of the Convention.
If agreement has not been reached concerning the procedure for the enquiry,
the Parties should agree on the choice of an umpire who will decide upon the
procedure to be followed.
Once the violation has been established, the Parties to the conflict shall
put an end to it and shall repress it with the least possible delay.
SECTION II-FINAL PROVISIONS
Article 150
The present Convention is established in English and in French. Both texts
are equally authentic.
The Swiss Federal Council shall arrange for official translations of the
Convention to be made in the Russian and Spanish languages.
Article 151
The present Convention, which bears the date of this day, is open to
signature until February 12, 1950, in the name of the Powers represented at
the Conference which opened at Geneva on April 21, 1949.
Article 152
The present Convention shall be ratified as soon as possible and the
ratifications shall be deposited at Berne.
A record shall be drawn up of the deposit of each instrument of ratification
and certified copies of this record shall be transmitted by the Swiss Federal
Council to all the Powers in whose name the Convention has been signed, or
whose accession has been notified.
Article 153
The present Convention shall come into force six months after not less than
two instruments of ratification have been deposited.
Thereafter, it shall come into force for each High Contracting Party six
months after the deposit of the instrument of ratification.
Article 154
In the relations between the Powers who are bound by The Hague Conventions
respecting the Laws and Customs of War on Land, whether that of July 29, 1899,
or that of October 18, 1907, and who are parties to the present Convention,
this last Convention shall be supplementary to Sections II and III of the
Regulations annexed to the above mentioned Conventions of The Hague.
Article 155
From the date of its coming into force, it shall be open to any Power in
whose name the present Convention has not been signed, to accede to this
Convention.
Article 156
Accessions shall be notified in writing to the Swiss Federal Council, and
shall take effect six months after the date on which they are received.
The Swiss Federal Council shall communicate the accessions to all the Powers
in whose name the Convention has been signed, or whose accession has been
notified.
Article 157
The situations provided for in Articles 2 and 3 shall give immediate effect
to ratifications deposited and accessions notified by the Parties to the
conflict before or after the beginning of hostilities or occupation. The Swiss
Federal Council shall communicate by the quickest method any ratifications or
accessions received from Parties to the conflict.
Article 158
Each of the High Contracting Parties shall be at liberty to denounce the
present Convention.
The denunciation shall be notified in writing to the Swiss Federal Council,
which shall transmit it to the Governments of all the High Contracting
Parties.
The denunciation shall take effect one year after the notification thereof
has been made to the Swiss Federal Council. However, a denunciation of which
notification has been made at a time when the denouncing Power is involved in
a conflict shall not take effect until peace has been concluded, and until
after operations connected with the release, repatriation and re-
establishment of the persons protected by the present Convention have been
terminated.
The denunciation shall have effect only in respect of the denouncing Power.
It shall in no way impair the obligations which the Parties to the conflict
shall remain bound to fulfil by virtue of the principles of the law of
nations, as they result from the usages established among civilized peoples,
from the laws of humanity and the dictates of the public conscience.
Article 159
The Swiss Federal Council shall register the present Convention with the
Secretariat of the United Nations. The Swiss Federal Council shall also inform
the Secretariat of the United Nations of all ratifications, accessions and
denunciations received by it with respect to the present Convention.
IN WITNESS WHEREOF the undersigned, having deposited their respective full
powers, have signed the present Convention.
DONE at Geneva this twelfth day of August, 1949, in the English and French
languages. The original shall be deposited in the Archives of the Swiss
Confederation. The Swiss Federal Council shall transmit certified copies
thereof to each of the signatory and acceding States.
[Here follow the signatures and Annexes.]
------------------------------------------------------------------------------
--
GENEVA CONVENTIONS ACT 1957-1973 - NOTE
NOTE
1. The Geneva Conventions Act 1957-1973 comprises the Geneva Conventions Act
1957 as amended by the other Acts specified in the following table:
----------------------------------------------------------------------------
Number Date of
Act and year Date of
Assent commencement
----------------------------------------------------------------------------
Geneva Conventions Act
1957 No. 103, 1957 18 Dec 1957 1 Sept 1959 (see
Gazette 1959, p.
3001)
Statute Law Revision
(Decimal Currency) Act
1966 No. 93, 1966 29 Oct 1966 1 Dec 1966
Statute Law Revision Act
1973 No. 216, 1973 19 Dec 1973 31 Dec 1973
----------------------------------------------------------------------------